background image

4

1. DATOS 

TÉCNICOS

1.1 D

ISTRIBUCIÓN

 

DEL

 

AIRE

F

UNCIONAMIENTO

 

NORMAL

D

ESHIELO

 

O

 M

ODO

 

RECIRCULACIÓN

VF0045

VF0046

A

IRE

 

DE

 

SALIDA

 

HACIA

 

EL

 

EXTERIOR

A

IRE

 

PURO

DEL

 

EXTERIOR

A

IRE

 

DE

 

SALIDA

 

DEL

 

EDIFICIO

A

IRE

 

PURO

 

DE

 

ENTRADA

 

EN

 

EL

 

EDIFICIO

A

IRE

 

DE

 

SALIDA

 

DEL

 

EDIFICIO

A

IRE

 

FILTRO

 

DE

 

ENTRADA

 

EN

 

EL

 

EDIFICIO

1.2 C

ICLOS

 

DE

 

DESHIELO

*En las regiones frías (con temperaturas exteriores de -17 °F y menos), puede ser necesario configurar el DESHIELO AMPLIADO.
Véase la sección 4.3 o 4.4 segúl el modelo de su aparato.

T

EMPERATURA

EXTERIOR

U

NIDADES

 ERV140 ECM 

Y

 HRV160 ECM

U

NIDAD

 HRV160

C

ICLOS

 

DE

 

DESHIELO

 

(

MINUTOS

)

C

ICLOS

 

DE

 

DESHIELO

AMPLIADOS

 (

MINUTOS

)

C

ICLOS

 

DE

 

DESHIELO

 

(

MINUTOS

)

C

ICLOS

 

DE

 

DESHIELO

AMPLIADOS

 (

MINUTOS

)

°F

D

ESHIELO

T

EMPO

 

DE

 

FUNCIONAMIENTO

 

ENTRE

 

CADA

 

CICLO

 

DE

 

DESHIELO

D

ESHIELO

T

EMPO

 

DE

 

FUNCIONAMIENTO

 

ENTRE

 

CADA

 

CICLO

 

DE

 

DESHIELO

D

ESHIELO

T

EMPO

 

DE

 

FUNCIONAMIENTO

 

ENTRE

 

CADA

 

CICLO

 

DE

 

DESHIELO

D

ESHIELO

T

EMPO

 

DE

 

FUNCIONAMIENTO

 

ENTRE

 

CADA

 

CICLO

 

DE

 D

ESHIELO

23

7

40

9

23

5

40

9

30

5

7

25

9

23

5

25

9

23

-17

10

22

10

22

8

22

10

15

2. INSTALACIÓN

Para instalar el aparato, se aconseja llevar lentes y guantes de seguridad.

    ADVERTENCIA

!

2.1 E

XAMEN

 

DEL

 

CONTENIDO

 

DE

 

LA

 

CAJA

Examine el exterior del aparato para ver si hay daños debidos al envío. Compruebe que la puerta, los pestillos, el cable de alimentación, 
etc., no estén dañados.

2.2 P

UERTAS

 

DEL

 

APARATO

Las unidades ERV140 ECM y HRV160 ECM tienen una puerta frontal y 
una puerta trasera, mientras que la unidad HRV160 tiene solo una puerta. 
La puerta del modelo HRV160 puede reubicarse en la parte trasera de la 
unidad. Este puede ser útile para optimizar la configuración de los tubos y 
tener acceso a la unidad para el mantenimiento. Para cambiar la ubicación 
de la puerta, sigua las etapas siguientes:

 

A.

  Quite ambos tornillos para máquinas n.° 8-32 x 1” (

1

) de la parte inferior 

de la puerta y póngalos a un lado.

 

B.

 Abra 

(

2

) y levante (

3

) la puerta.

Para quitar el panel de la parte trasera, repite las etapas 

A

 y 

B

, pero en lugar 

de quitar ambos tornillos, quita los 4 tornillos para máquinas. Cuelgue la 
puerta en la parte trasera de la unidad; asegúrela y apreta los 2 tornillos para 
máquina inferiores. Vuelve a colgar el panel al frente de la unidad, asegúrelo 
y apreta los 4 tornillos metálicos.

VO0149

A

B

3

2

1

Summary of Contents for ERV140 ECM

Page 1: ...when used in Canada 22636 rev 04 INSTALLATION GUIDE MODELS ERV140 ECM HRV160 ECM AND HRV160 RESIDENTIAL INDOOR USE ONLY READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Broan NuTone LLC Hartford Wisconsin www broan com 1 800 543 3055 REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT www broan com register For additional information visit www broan com THESE UNITS HAVE A SPECIAL BOOTING SEQUENCE REFER TO PAGE 11 ...

Page 2: ...y to any appliances 9 Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 10 When performing installation servicing or cleaning these units it is recommended to wear safety glasses and gloves 11 Due to the weight of the unit two installers are recommended to perform installation 12 When applicable local regulations comprise more restrictive installation and or certification requireme...

Page 3: ...60 ECM 11 3 1 2 HRV160 11 3 2 INTEGRATED CONTROL 11 3 3 SPEED AND DEFROST SETTINGS FOR ERV140 ECM AND HRV160 ECM UNITS 12 3 4 SETTING EXTENDED DEFROST FOR HRV160 UNIT 12 3 5 ELECTRICAL CONNECTION TO MAIN CONTROL 13 3 5 1 ELECTRICAL CONNECTION TO VT8W MAIN WALL CONTROL 13 3 5 2 ELECTRICAL CONNECTION TO VT7W MAIN WALL CONTROL 13 3 5 3 ELECTRICAL CONNECTION TO VT4W MAIN WALL CONTROL 13 3 5 4 ELECTRIC...

Page 4: ...ON 2 1 INSPECT THE CONTENT OF THE BOX When performing installation it is recommended to wear safety glasses and gloves WARNING Inspect the exterior of the unit for shipping damage Ensure that there is no damage to the door ports power cord etc 2 2 UNIT DOOR S The ERV140 ECM and HRV160 ECM units have one front door and one back door while the HRV160 unit has one door For this last model the unit do...

Page 5: ...flows near the maximum values and never install a duct if its air flow exceeds the maximum value DUCT DIAMETER RECOMMENDED AIR FLOW MAXIMUM AIR FLOW 4 Ø 40 CFM 19 L S 60 CFM 28 L S 5 Ø 75 CFM 35 L S 110 CFM 52 L S 6 Ø 120 CFM 57 L S 180 CFM 85 L S EXAMPLE OF CALCULATION Problem My installation requires two exhaust registers one for the kitchen and the other for the bathroom I will connect these re...

Page 6: ...r flowing through the registers If the velocity is higher than 400 ft min then the register type is too small Replace with a larger one Fresh air distribution ductwork Install the fresh air distribution registers in bedrooms dining rooms living room and basement Keep in mind that the fresh air registers must be located as far as possible from the stale air registers Install the registers either in...

Page 7: ...uctwork a backdraft damper must be installed to prevent damages to the ventilation unit If desired interlock synchronize the furnace air handler blower operation see Section 4 ELECTRICAL CONNECTION TO FURNACE AHU Method 2 Return side connection Cut an opening into the furnace air handler return duct not less than 10 feet from the furnace air handler A B This 10 ft distance applies only in areas wh...

Page 8: ...ust air from building port of the unit Fresh air distribution Cut an opening into the furnace air handler supply duct at least 18 inches from the furnace air handler Connect this opening to the Fresh air distribution port of the unit use metal duct see figure at right Make sure the unit duct forms an elbow inside the furnace air handler ductwork NOTE If it is impossible to make an elbow inside the...

Page 9: ... the insulation over the joint and tuck in between the inner and outer rings of the double collar 4 Pull down the vapor barrier shaded part in illustrations below over the outer ring to cover it completely Fasten in place the vapor barrier using the port strap included in unit parts bag To do so insert one collar pin through vapor barrier and first strap hole then insert the other collar pin throu...

Page 10: ...itisnotrequired however it is recommended for climates where the outside temperature typically remains below 13 F over a 24 hour period for several days in a row combined with an indoor humidity of 40 or higher VO0275 16 16 Cut 2 sections of the plastic tube at least 16 long and attach them to each inner drain fitting located under the unit Join both short sections to the T junction and main tube ...

Page 11: ...LED will light GREEN unit set in normal defrost or amber unit set in extended defrost for 3 seconds and then will shut off for 2 seconds After that the LED will light RED for the rest of the booting sequence During this RED light phase the unit is checking and resetting the motorized damper position Once the motorized damper position completely set the RED light turns off and the booting sequence ...

Page 12: ...ess setting defrost mode Press on push button twice to set the unit in extended defrost mode The LED will blink GREEN one time every 3 seconds to indicate the unit is set in normal defrost mode The LED will blink GREEN twice every 3 seconds to indicate the unit is in extended defrost mode DEFROST TABLE PRESS ON PUSH BUTTON LED BLINKS GREEN 1 NORMAL HRV UNITS ONCE 1 TIME 2 EXTENDED HRV UNITS TWICE ...

Page 13: ...n wall control wiring next to control contactors or near light dimming circuits electrical motors dwelling building power or lighting wiring or power distribution panel Use the terminal connector included in the installation kit to perform the electrical connection for main and optional wall controls Check if all wires are correctly inserted in their corresponding holes in the terminal block A wir...

Page 14: ...AHU has the effect of energizing Y at the thermostat and thereby turning on the cooling system If you identify this type of thermostat you must use the ALTERNATE FURNACE AHU INTERLOCK WIRING STANDARD FURNACE AHU INTERLOCK WIRING ALTERNATE FURNACE AHU INTERLOCK WIRING W R G Y W R G C Y UNIT TERMINAL CONNECTOR THERMOSTAT TERMINALS FOUR WIRES TWO WIRES heating only FURNACE 24 VOLT TERMINAL BLOCK TWO ...

Page 15: ...otes 3 5 A2 DAMPER ELECTRONIC ASSEMBLY Defrost temperature sensor REF 23248_Rev A LOGIC DIAGRAM Exhaust fan motor Supply fan motor J5 1 J5 3 J7 2 J7 1 J4 1 J4 3 J6 2 J6 1 K1 K3 K2 24V class 2 9 5V class 2 120V neutral J9 1 J9 2 J9 3 J4 2 J9 4 J8 1 J8 2 J8 4 J8 5 K4 J12 2 J12 1 A1 A2 Damper motor J3 2 J3 1 J2 2 J2 1 F1 J12 5 J12 4 J12 3 J2 3 J2 4 J2 5 J11 2 J11 1 K1 K3 K5 J14 3 J14 1 J14 2 Furnace ...

Page 16: ...3 4 VE0086A Critical characteristic JU1 1 2 3 MED HI 3 2 1 HI MED JU1 FAN MOTORS SPEED SELECTION NOTES 1 Use specified UL listed CSA Certified line fuse 3A 3AG Type 2 If any of the original wire as supplied must be replaced use the same equivalent wire 3 Field wiring must comply with applicable codes ordinances and regulations 4 Remote controls class 2 circuit available see instruction manual 5 Fu...

Page 17: ...ion at right Be sure to connect the tubes to their appropriate high low fittings If the gauge drops below zero reverse the tubing connections 4 Note the CFM value from balancing chart on unit 5 Repeat steps 3 and 4 but to FRESH air flow pressure taps 6 Match highest CFM value to lowest by adjusting the balancing damper corresponding to the highest value See example below In that case there is 150 ...

Page 18: ...ts and repairs ITEM DESCRIPTION QTY ERV140 ECM HRV160 ECM HRV160 1 OVAL PORT 2 SV18206 SV18206 2 DOUBLE COLLAR OVAL PORT 2 SV18207 SV18207 SV18207 3 EXHAUST DAMPER SPRING 1 SV18221 SV18221 SV18221 4 MOTOR ASSEMBLY 2 SV63561 SV63561 SV18197 5 BALANCING TOOL 2 SV18220 SV18220 SV18220 6 DEFROST DAMPER 1 SV18200 SV18200 SV18200 7 DAMPER SYSTEM ASS Y INCLUDING ITEM 6 1 SV18199 SV18199 SV18199 8 CORE FI...

Page 19: ...ropriate places Ensure the wires are correctly connected Inspect every wire and replace any damaged ones If wires are hidden into walls test the control using a shorter wire 2 There is no outside temperature displayed on VT8W wall control screen __ The unit is in error RED wire in control cable damaged or misconnected NOTE At its very start up or after a power failure it takes some minutes before ...

Page 20: ...r code At power up no RED LED At power up LED lights up in RED and there is a clicking sound coming from electrical compartment but damper does not move Ice or other things hindering the damper movement J12 unconnected or bad contact Wrong connection of J8 The transformer may be defective no 24 VAC between J8 1 and J8 2 The damper actuator may be defective See point 5 Remove ice or hindering eleme...

Page 21: ...ctive The exhaust motor capacitor may be defective Tranformer wire s bad connection The transformer or the PCB may be defective Plug exhaust motor to J4 connector and supply motor to J5 connector If supply motor works but exhaust motor does not exhaust motor is defective If exhaust motor works plug back supply motor to J4 connector and exhaust motor to J5 connector then check for exhaust motor cap...

Page 22: ...ED after 20 seconds The J4 connector may be misconnected or there may be a bad contact The JU1 jumper may be mispositioned The PCB may be defective The motor may be defective Check J4 wires connection Check that JU1 jumper is positioned in H pins 1 2 Invert J4 and J5 connectors If the issue is now with the exhaust motor replace PCB If the issue remains with the supply motor replace motor Replace s...

Page 23: ...Recursos Naturales de Canadá y la Agencia Federal de Protección Ambiental EPA de Estados Unidos Los productos cumplen las exigencias del programa ENERGY STAR únicamente cuando se emplean en Canadá Broan NuTone LLC Hartford Wisconsin www broan com 1 800 543 3055 REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN www broan com register Para obtener más información visitar nuestro sitio www broan com 22636 rev 04 ESTA...

Page 24: ...arato en una zona donde se cocine ni lo conecte directamente a ningún tipo de aparato 9 No utilice este aparato para extraer materiales y vapores peligrosos o explosivos 10 Al instalar reparar o limpiar estos aparatos se aconseja llevar anteojos y guantes de seguridad 11 Teniendo en cuenta el peso del aparato se aconseja que lo instalen dos personas 12 Cuando une reglamentación local estaááááá en ...

Page 25: ... 2 CONTROL INTEGRADO 11 3 3 CONFIGURACIÓN DE LA VELOCIDAD Y DEL DESHIELO PARA UNIDADES ERV140 ECM Y HRV160 ECM 12 3 4 CONFIGURACIÓN DEL DESHIELO AMPLIADO PARA UNIDAD HRV160 12 3 5 CONEXIÓN ELÉCTRICA CON UN CONTROL DE PARED PRINCIPAL 13 3 5 1 CONEXIÓN ELÉCTRICA CON UN CONTROL DE PARED PRINCIPAL VT8W 13 3 5 2 CONEXIÓN ELÉCTRICA CON UN CONTROL DE PARED PRINCIPAL VT7W 13 3 5 3 CONEXIÓN ELÉCTRICA CON U...

Page 26: ...15 2 INSTALACIÓN Para instalar el aparato se aconseja llevar lentes y guantes de seguridad ADVERTENCIA 2 1 EXAMEN DEL CONTENIDO DE LA CAJA Examine el exterior del aparato para ver si hay daños debidos al envío Compruebe que la puerta los pestillos el cable de alimentación etc no estén dañados 2 2 PUERTAS DEL APARATO Las unidades ERV140 ECM y HRV160 ECM tienen una puerta frontal y una puerta traser...

Page 27: ...áximos y no instale nunca un tubo previsto para una corriente de aire superior al valor máximo DIÁMETRO DEL TUBO CORRIENTE DE AIRE RECOMENDADA CORRIENTE DE AIRE MÁXIMA 4 Ø 40 PCM 19 L S 60 PCM 28 L S 5 Ø 75 PCM 35 L S 110 PCM 52 L S 6 Ø 120 PCM 57 L S 180 PCM 85 L S EJEMPLO DE CÁLCULO Problema Mi instalación precisa dos registros de salida uno para la cocina y otro para el cuarto de baño Conectaré...

Page 28: ...s superior a 400 pi min el registro es demasiado pequeño Sustitúyalo por otro mayor Tubos de distribución del aire puro Instale los registros de distribución del aire puro en dormitorios comedores salas de estar y sótanos Recuerde que los registros de aire puro han de estar lo más lejos posible de los registros de aire viciado Instale los registros en el techo o en la parte superior de las paredes...

Page 29: ...ario de tratamiento del aire un registro contracorriente debe ser instalado para prevenir daños en la unidad de ventilación Si desea interbloquee sincronice el funcionamiento del ventilador impelente de la caldera armario de tratamiento del aire véase la sección 4 CONEXIÓN ELÉCTRICA CON LA CALDERA AHU Método 2 Conexión por el lado de retorno Corte una apertura en el tubo de retorno de la caldera a...

Page 30: ...tubo de alimentación de la caldera armario de tratamiento del aire al menos a 18 pulgadas de la caldera armario de tratamiento del aire Conecte esta apertura a la abertura de aire puro de entrada en el edificio del aparato debe utilizarse un tubo de metal véase la ilustración de la derecha Compruebe que el tubo del aparato forma un codo dentro del tubo de la caldera armario de tratamiento del aire...

Page 31: ...l anillo interior y el exterior del collarín doble 4 Pase la película impermeable al vapor parte sombreada de la ilustración de abajo por encima del anillo exterior cubriéndolo completamente Sujete la película impermeable con la cincha de la boca incluida en la bolsa de piezas Para ello introduzca un perno de collarín a través de la película impermeable y del primer agujero de la cincha a continua...

Page 32: ... necesario aunque se aconseja en climas en los que la temperatura exterior normalmente si sitúa por debajo de 13 F durante un periodo de 24 horas durante varios días seguidos y la humedad interior es del 40 o más VO0275 16 16 Corte dos secciones del tubo de plástico de una longitud mínima de 16 y conecte cada una de ellas con los desagües interiores situados debajo del aparato Una ambas secciones ...

Page 33: ...e 10 segundos aparato en ciclo de deshielo normal o ÁMBAR aparato en ciclo de deshielo ampliado durante 3 segundos y a continuación se apaga para 2 secondos A continuación el diodo se encenderá en ROJO durante el resto de la secuencia de puesta en marcha En esta última fase el aparato verifica y configura la posición del registro motorizado Una vez terminada esta operación el diodo ROJO se apaga p...

Page 34: ...pondiente a la gama de velocidades elegida Véase la tabla de abajo NOTA durante el proceso de configuración si no se activa el botón pulsador durante 60 segundos el aparato saldrá automáticamente del modo configuración pero la configuración hecha antes de este espacio de 60 segundos permanecerá GAMA DE VELOCIDADES PRESIONE EL BOTÓN PULSADOR EL DIODO PARPADEA EN ROJO 1 UNA VEZ 1 VEZ 2 DOS VECES 2 V...

Page 35: ...ctores de control ni de circuitos de atenuación de la luz motores eléctricos alimentación de viviendas o edificios cables de iluminación o tableros de distribución de energía Utilice el conector de terminales incluido en el conjunto para la instalación para efectuar la conexión eléctrica de los controles de pared principal y auxiliares opcionales Verifique si todos los cables están debidamente int...

Page 36: ...al Y en el termostato y se pondría en marcha el sistema de refrigeración Si reconoce este tipo de termostato utilice el CABLEO DE INTERBLOQUEO ALTERNATIVO DE LA CALDERA AHU 3 6 CONEXIÓN ELÉCTRICA CON LOS CONTROLES DE PARED AUXILIARES OPCIONALES NO C NC I OC OL Y R G B VE0371 59W VB60W CABLEADO INTERBLOQUEO NORMAL DE LA CALDERA AHU CABLEADO DE INTERBLOQUEO ALTERNATIVO DE LA CALDERA AHU W R G Y W R ...

Page 37: ...DEL REGISTRO Sensor de temperatura de deshielo Motor del registro a A1 J12 Cableado de fábrica de bajo voltaje de clase 2 N 24 V clase 2 Cable de alimentación Cable de alimentación Cable de control Cable de control Motor del ventilador de extracción Motor del ventilador de inyección UNIDAD ELECTRONICA Interbloqueo del ventilador impelente de la caldera J14 1 NO J14 2 COM J14 3 sc opcional véanse l...

Page 38: ...n V V M M A A NE B A2 A2 M3 T1 R1 A1 F1 M1 C1 C2 M2 opcional véanse las notas 3 y 4 VE0086E Característica crítica JU1 1 2 3 MED ALTA 3 2 1 ALATA MED JU1 NOTES 1 Utilice fusible de línea homolgado por CSA o enumerado por UL Tipo 3A 3AG 2 Si hay que sustituir algunos de los cables originales utilice cable equivalente 3 La connexión in situ de la instalación debe respetar los codigos ordonandazas y ...

Page 39: ...llevan fleches véanse las inserciones en la ilustración de la derecha Compruebe que conecta los tubos a los empalmes apropriados high alto o low baja Si el caudalímetro desciende por debajo de cero invierta las conexiones de los tubos 4 Tome nota del valor PCM del diagrama de equilibrado del aparato 5 Repita las etapas 3 y 4 pero para las tomas de presión de la corriente de aire FRESCO 6 Haga coin...

Page 40: ...AL DE COLLARÍN DOBLE 2 SV18207 SV18207 SV18207 3 RESORTE DEL REGISTRO DE SALIDA 1 SV18221 SV18221 SV18221 4 CONJUNTO DEL MOTOR 2 SV63561 SV63561 SV18197 5 HERRAMIENTA DE EQUILIBRADO 2 SV18220 SV18220 SV18220 6 REGISTRO DE DESHIELO 1 SV18200 SV18200 SV18200 7 CONJUNTO DEL SISTEMA DE REGISTRO INCLUYE EL ÍTEM 6 1 SV18199 SV18199 SV18199 8 FILTRO DEL NÚCLEO 2 SV18204 SV18205 SV18204 9 NÚCLEO DE RECUPE...

Page 41: ...los hilos esten bien conectados Examine cada hilo y sustituya los que estén dañados Si los hilos están escondidos en las paredes pruebe el control usando un hilo más corto 2 La temperatura exterior no aparece en la pantalla del control mural VT8W La unidad está en error Hilo ROJO en el cable de control está roto o mal conectado NOTA En la primera puesta en marcha o tras une interrupción de la alim...

Page 42: ...ncender la señal LED se pone en ROJO y hay un sonido de clic proveniente del compartimento eléctrico pero lel registro no se mueve El hielo o otras cosas obstaculizan el movimiento del registro El conector J12 está desconectado o tiene un mal contacto Conexión errónea del conector J8 El transformador puede estar defectuoso no hay 24 VAC entre J8 1 y J8 2 El accionador del registro puede estar defe...

Page 43: ... del motor de extracción está defectivo Mala conexión de hilo s del transformador El transformador o la placa PCB puede estar defectivo Enchufe el motor de extración al conector J4 y el motor de alimentación al conector J5 Si el motor de alimentación funciona pero no el motor de extracción el motor de extracción está defectivo Si el motor de extracción funciona vuelva a enchufar el motor de alimen...

Page 44: ...pues de 20 segundos El conector J4 puede estar mal conectado o hay un malo contacto El puente JU1 puede estar en una mala posición La placa PCB puede estar defectiva El motor puede estar defectivo Verifique la conexión de los hilos al conector J4 Comprueba que el puente JU1 está posicionado en H clavijas 1 2 Invierta los conectores J4 y J5 Si ahora el problema es con el motor de extracción sustitu...

Reviews: