background image

 31

LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO

MODELO RME5030SS

KEY NO.

PART NO.

DESCRIPTION

9

B08087292

Filtro antigrasa

14

B02300985

Condensador

16

BE3244974

Soporte de la caja de instalación eléctrica

18

97016889

Lámpara Fluorescente

29

B03294757

Tapas de la lámpara

37

B02300787

Sensor  de temperatura

38

B03292357

Control Box

39

B03294033

Control  Box Cover

45

BW0000019

Convoyador

48

B02310713

Motor

49

B03295071

Manilla de motor

53

B03204177

Almohadilla antivibraziones

58

B03295018

Reducción

60

B02300983

Cabos

86

B08088378

Cuello de descarga

107

B03202287

Sujeta cabos

113

B02011314

Placa marca

114

B03292499

Runner Wires

118

BE3343338

Tubo inferio

119

BE3343339

Tubo superior

120

B08091367

Soporte de montaje del tubo

144

B03292287

Sujeta cabos

145

B032920170

Caja cabos alimentación

146

B032920180

Tapa de la caja cabos alimentación

147

BR2300132

Terminal

151

B032920200

Sujeta cabos

152

B03292200

Sujeta cabos

165

B03295008

Caja de instalación eléctrica

166

B08086668

Base  del sensor

195

BE3343337

Soporte

197

B02300987

Soporte  lámpara fluorescente

208

B02300986

Regolador de corriente

228

B08080375

Base de los mandos

229

B03201014

Piloto

230

B03295075

Tapa de la caja mandos

234

B03295072

Caja de los mandos

238

B03295074

Mando motor

241

B03295073

Mando iluminación

407

BE3344985

Soporte convoyador

477

B03295034

Sierre

998

B080810480

Accessorios para el montaje

*

B06002195

Conjunto motor (Incluye los N. 45, 48, 49, 53)

* Se encuentran por separado.

Summary of Contents for Elite RME50000 Series

Page 1: ...RAN AIS 11 ESPA OL 20 RME50000 Series In USA BROAN Hartford Wisconsin In CANADA BROAN Drummondville QC Canada REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT www Broan com register For additional Information visit ww...

Page 2: ...ays be vented to the outdoors 7 Do not use this unit with any separate solid state speed control device 8 To reduce the risk of fire use only steel ductwork 9 This unit must be grounded TO REDUCE THE...

Page 3: ...becomes overheated The motor will restart when it cools down If the motor continues to shut off and restart have the hood serviced 8 For best capture of cooking impurities the bottom of the hood shoul...

Page 4: ...nting Bracket 8 Mounting Screws 4 8 x 38mm Pan Head 2 Mounting Screws 3 9 x 9 5mm Pan Head 8 Drywall Anchors 2 Mounting Screws 3 9 x 6mm Flat Head 1 Installation Instructions MOUNTING BRACKET DISCHARG...

Page 5: ...grounded Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualified electrician install an outlet near the appliance Set the electrical power supply within the space covered...

Page 6: ...b the height of the framing will allow the mounting bracket to be secured to the framing within the dimensions shown 2 After wall surface is finished secure mounting bracket to framing using dimensio...

Page 7: ...osition 2 Plug the power cord into the electric wall recep tacle Tuck excess cord behind the flue 3 Align the rectangular openingonthebackofthe hood with the wall mounting bracket Gently lower the hoo...

Page 8: ...uch pressure which may mar the surface DO NOT allow deposits to remain for long periods of time DO NOT use ordinary steel wool or steel brushes Small bits of steel may adhere to the surface causing ru...

Page 9: ...switch makes it possible to select the motor operating speed Position 0 motor off The pilot lamp lights up whenever the blower is on HEAT SENTRY Your hood is equipped with a HEAT SENTRY thermostat Thi...

Page 10: ...implied warranty is limited to the one year period as specified for the express warranty Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not appl...

Page 11: ...Afindediminuertoutrisqued incendien utilisezquedesconduitsenm tal 9 Votre appareil doit tre reli la terre ATTENTION POUR REDUIRE LES RISQUES D INCENDIE DES MATIERES GRASSES QUI SONT EN TRAIN DE CUIRE...

Page 12: ...ntrent en contact avec la partie lectrique 7 Le moteur de votre hotte a un thermostat qui teindra automatiquement le moteur s il est surchauff Le moteur se remettra en marche lorsqu il se sera refroid...

Page 13: ...tion 1 trier de support 8 Vis d assemblage 4 8 x 38mm T te ronde 2 Vis d assemblage 3 9 x 9 5mm T te ronde 8 Chevilles 2 Vis d assemblage 3 9 x 6mm T te plate 1 Instructions pour l installation ETRIER...

Page 14: ...ATTENTION Une mise la terre incorrecte peut entra ner un risque de d charge lectrique Consulter un lectricien sp cialis si les instructions de mise la terre ne sont pas tout fait compr hensibles ou e...

Page 15: ...TE INSTALLATION DES ETRIERS D ASSEMBLAGE 1 Construisez un cadre en bois pour le mur dont les vis pivot ne d passent pas Assurez vous a que le cadre est centr au dessus de l emplacement de l installati...

Page 16: ...3 Alignez l ouverture rectangulairesitu e l arri re de la hotte avec le support de fixation murale Abaissez lentement la hotte jusqu ce qu elle s embo te avec le support Fig 8 fig 8 VIS D ASSEMBLAGE 4...

Page 17: ...de ne pas ab mer la surface NE LAISSEZ PAS les taches trop longtemps N UTILISEZ PAS de laines d acier ordinaires ou des brosses en acier Des d bris d acier pourraient adh rer la surface et causer de...

Page 18: ...nner la vitesse de marche du moteur Position 0 moteur teint Le voyant lumineux s allume quand le ventilateur fonctionne HEAT SENTRYMC Votre hotte est munie d un thermostat HEAT SENTRYMC Ce thermostat...

Page 19: ...estlimit e lap riodedeunanstipul epourlagarantieexpresse Certains tatsouprovinces nepermettentpasdelimitesquant ladur ed unegarantieimplicite La restrictionsusmentionn epeutdoncnepass appliquer dans v...

Page 20: ...elocidad a estado s lido 8 Para evitar el riesgo de incendio use solamente conductos de metal 9 Esta unidad tiene que ser conectada a tierra PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO POR ALTO NIVEL DE GRASA A Nu...

Page 21: ...e de nuevo en fincionamento cuando la temperatura baja Si el motor comienza a encenderse y a apagarse deber hacer una revisi n de ste 8 Para limpiar mejor las impurezas al cocinar la parte inferior de...

Page 22: ...los de montaje 4 8 x 38 mm cabeza redonda 2 Tornillos de montaje 3 9 x 9 5 mm cabeza redonda 8 Escarpias 2 Tornillos de montaje 3 9 x 6 mm cabeza plano 1 Instrucciones para instalaci n SOPORTE DE MONT...

Page 23: ...locales INSTRUCCIONES DE CONEXI N A TIERRA Este aparato se debe conectar a tierra En caso de cortocircuito la conexi n a tierra reduce el riego de electrocuci n ya que posee un hilo de descarga a tier...

Page 24: ...guraci n con tubo En techos de 9 la distancia entre la campana y la parte superior de la cocina debe ser m nimo 28 max 30 los respiraderos de la salida de humos superior quedar n expuestos despu s de...

Page 25: ...o de mamposter a sin mortero suministrados Fig 8 5 Levante la salida de humos superior hasta que sus orificios se alineen con los orificios del soporte de montaje de la salida de humos situado en el t...

Page 26: ...able No apriete demasiado porque podr a da ar la superficie No deje que las manchas se acumulen durante mucho tiempo No use utensilios o cepillos de acero Peque as particulas de acero pueden adherirse...

Page 27: ...or del aspirador regula la velocidad de trabajo del motor Posici n 0 motor apagado El piloto se enciende cuando el aspirador est funcionando HEAT SENTRYMR Su campana esta equipada con termostato HEAT...

Page 28: ...a se limita al periodo de un a o como est especificado en la garant a explicita Algunos paises no permiten un limite en la duraci n de la garant a implicita si es asi en su caso esta limitaci n arriba...

Page 29: ...8 Lower Flue 119 BE3343339 Upper Flue 120 B08091367 Flue mounting Bracket 144 B03292287 Cable Stop 145 B032920170 Wiring Box 146 B032920180 Wiring Box Cover 147 BR2300132 Junction Clamp 151 B032920200...

Page 30: ...e inf rieur 119 BE3343339 Tube sup rieur 120 B08091367 Etrier montage tube 144 B03292287 Arr t de cable 145 B032920170 Boite cable alimentation 146 B032920180 Couvercle boite cable alimentation 147 BR...

Page 31: ...3343338 Tubo inferio 119 BE3343339 Tubo superior 120 B08091367 Soporte de montaje del tubo 144 B03292287 Sujeta cabos 145 B032920170 Caja cabos alimentaci n 146 B032920180 Tapa de la caja cabos alimen...

Page 32: ...32 SERVICE PARTS LISTE PIECES DE RECHANGE LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO RME5030SS 04308315 1...

Reviews: