Broan CBD1 Series Instructions Manual Download Page 20

SERIE CBD1

Página 20

13 

ÚNICAMENTE EN INSTALACIONES CON CONDUCTOS: 

 

Retire el 

deflector

 de la 

ranura

 arriba de la caja de aire.

11 

Quite los 2 

tornillos

 que sujetan el 

conector del regulador de 

tiro/conducto

 a la campana. Quite el conector del regulador de 

tiro/conducto del interior de la campana.

Quite los 8 

tornillos

 que sostienen el 

recipiente inferior

 a la 

campana. Desconecte el 

arnés de las luces.

(4)

(4)

CONTENIDO

Retire el 

filtro de 

aluminio

 de la 

campana jalando 

la lengüeta hacia 

abajo y levantando 

el filtro.

Quite todo el forro 

de plástico protector 

de la campana 

(únicamente 

campanas de 

acero inoxidable).

10  Retire la bolsa de piezas incluida con la campana. (Bolsa de 

piezas se pega al interior del recipiente inferior.

FILTRO DE 

ALUMINIO

ç

(1) JALAR 

HACIA 

ABAJO

ç

DEFLECTOR

CONECTOR DEL 

REGULADOR 

DE TIRO/

CONDUCTO

TORNILLOS

12  Retire la 

placa del conducto redondo de 7 pulg. (17.8 cm)

 

de la parte superior/trasera de la campana.

PLACA DEL 

CONDUCTO 

REDONDO  

DE 7 PULG. (17.8 CM)

RANURA

DEFLECTOR

RANURA

PARA INSTALACIONES SIN CONDUCTOS: pase 

directamente al paso “INSTALE LA CAMPANA”.

14 

ÚNICAMENTE EN INSTALACIONES CON CONDUCTOS: 

 

Gire el 

deflector

 e inserte el lado largo en la 

ranura

 arriba 

de la caja de aire. El deflector se inserta adecuadamente 

cuando siente un tope positivo.

PREPARE LA CAMPANA

(2) 

LEVANTAR 

HACIA 

FUERA

(1) FILTRO 

DE GRASA

(1)

CONECTOR

PARA REGULADOR/

CONDUCTO DE 3¼ X 10

PULG. (8.3 X 25.4 CM)* 

(1)

CONECTOR

PARA CONDUCTO

REDONDO DE

7 PULG. (17.8 CM)

(1) HERRAMIENTA 

DE VENTOSA PARA

LAS BOMBILLAS

(1) BOLSA DE PIEZAS** QUE CONTIENE:

(5) TORNILLOS DE 

MONTAJE DE CABEZA 

REDONDA #10 X

5/8 PULG.

* ENCUENTRA EN EL INTERIOR

DE LA CAMPANA.

** ENCUENTRA LA BOLSA DE PIEZAS CON

CINTA AL INTERIOR DEL PANEL INFERIOR.

Summary of Contents for CBD1 Series

Page 1: ...t or when flamb ing food i e Crepes Suzette Cherries Jubilee Pep percorn Beef Flamb 3 Clean ventilating fans frequently Grease should not be al lowed to accumulate on fan or filter 4 Use proper pan si...

Page 2: ...rly wash with clean cloth or rag soaked with warm water and mild soap or liquid dish detergent Always clean in the direction of original polish lines Always rinse well with clear water 2 or 3 times af...

Page 3: ...TICAL DUCTING PREPARE HOOD LOCATION SOFFIT 18 24 ABOVE COOKING SURFACE CABINET 3 X 10 DUCT For horizontal discharge WALL CAP ROOF CAP 3 X 10 or 7 ROUND DUCT For vertical discharge HOUSE WIRING Top or...

Page 4: ...connect Light Harness 4 4 CONTENTS 8 Remove the Aluminum Filter from the hood by pulling the tab down and lifting filter out 7 Remove all protective polyfilm from the hood stainless steel hoods only A...

Page 5: ...NSTALLATION ONLY Connect ductwork to hood and use duct tape to make joints secure and air tight Make sure the damper duct connector enters the ductwork and that the damper opens and closes freely WARN...

Page 6: ...to Ground Screw HOUSE POWER CABLE GROUND SCREW 1 PUSH IN CAUTION Bulbs may be hot Always allow bulbs to cool before removing them 2 ROTATE CLOCKWISE SUCTION CUP TOOL HALOGEN BULB 22 Re connect lamp w...

Page 7: ...9030355 SWITCH BLACK 2 REQUIRED 99030356 SWITCH BISQUE 2 REQUIRED 99030357 7 FAN BLADE INCLUDES HAIRPIN CLIP R531076 8 HAIRPIN CLIP R99420635 9 PARTS BAG ASSEMBLY 97018623 10 FILTER ALUMINUM R610092 1...

Page 8: ...ons The duration of any implied warranty is limited to the one year period as specified for the express warranty Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts so the above...

Page 9: ...ors de la cuisson d aliments flamber par ex cr pes Suzette cerises jubil b uf au poivre flamb 3 Nettoyez souvent la hotte Ne laissez pas la graisse s accumuler sur le ventilateur ou les filtres 4 Util...

Page 10: ...t nettoyez toutes les surfaces avec un chiffon propre imbib d eau ti de et de savon doux ou de liquide vaisselle Nettoyez toujours dans le sens des lignes du poli original Rincez toujours l eau propre...

Page 11: ...ale conduit de 8 3 x 25 4 cm 3 1 4 x 10 po ou conduit rond de 17 8 cm 7 po ou l horizontale 8 3 x 25 4 cm 3 1 4 x 10 po seulement Remarquez la cale de bois et la vis suppl mentaires pr s de l avant de...

Page 12: ...t le panneau inf rieur de la hotte D branchez le connecteur d clairage CONTENU 9 Enlevez le filtre d aluminium de la hotte en tirant l ergot vers le bas et en soulevant le filtre 8 Enlevez toutes les...

Page 13: ...ruban pour conduit Assurez vous que le clapet raccord de conduit s ins re l int rieur du conduit et que le clapet s ouvre et se ferme librement AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de choc lectriqu...

Page 14: ...MAISON VIS DE MISE LA TERRE 1 ENFONCER ATTENTION Les ampoules peuvent tre tr s chaudes Laissez toujours les ampoules refroidir avant de les enlever VENTOUSE AMPOULE HALOG NE 22 Rebranchez le connecteu...

Page 15: ...0357 7 H LICE ATTACHE INCLUSE R531076 8 ATTACHE D H LICE R99420635 9 ENSEMBLE DE SAC DE PI CES 97018623 10 FILTRE ALUMINIUM R610092 11 PLAQUE DE CONDUIT ROND DE 17 8 CM 7 PO COMPREND QUINCAILLERIE DE...

Page 16: ...an tel que stipul pour la garantie expresse Certains territoires ou provinces interdisant de limiter la dur e d une garantie tacite la limitation ci dessus peut ne pas s appliquer votre situation L O...

Page 17: ...2 Siempre ENCIENDA la campana cuando est cocinando a altas temperaturas o flamee alimentos por ejemplo crepas Suzette cerezas Jubilee bistec con pimienta flameado 3 Limpie frecuentemente los ventilado...

Page 18: ...ojado con agua tibia y jab n o detergente l quido para platos Siempre limpie en la direcci n de las l neas originales de pulido Siempre enjuague bien con agua limpia 2 o 3 veces despu s de la limpieza...

Page 19: ...conductos 4 Instale la tapa para pared o para techo Conecte un conducto met lico en la tapa y trabaje hacia atr s hacia la ubicaci n de la campana Use cinta para conductos para sellar las uniones entr...

Page 20: ...NIO 1 JALAR HACIA ABAJO DEFLECTOR CONECTOR DEL REGULADOR DE TIRO CONDUCTO TORNILLOS 12 Retire la placa del conducto redondo de 7 pulg 17 8 cm de la parte superior trasera de la campana PLACA DEL CONDU...

Page 21: ...de que el conector del regulador de tiro conducto entre a los conductos y que el regulador de tiro pueda abrirse y cerrarse libremente ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una descarga el ctrica des...

Page 22: ...nferior vea el paso 9 Desconecte el arn s de las luces Afloje los 2 tornillos que sostienen el soporte del recept culo de la l mpara al panel de iluminaci n Ajuste el recept culo soporte a la profundi...

Page 23: ...356 INTERRUPTOR BEIGE SE REQUIEREN 2 99030357 7 ASPA DEL VENTILADOR INCLUYE PASADOR DE HORQUILLA R531076 8 PASADOR DE HORQUILLA R99420635 9 CONJUNTO DE LA BOLSA DE PIEZAS 97018623 10 FILTRO DE ALUMINI...

Page 24: ...a se limita al per odo de un a o como se especifica para la garant a expresa Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de vencimiento de una garant a impl cita por lo que la limitac...

Reviews: