background image

Page 12

MODÈLES  BHFLED80 • BHF80

ROUGE

BLANC

NOIR

ENTRÉE DE LIGNE 120 VCA

ÉCLAIRAGE

VENTILATEUR

CHAUFFAGE

MISE À LA

TERRE

ROUGE

NOIR

MISE À LA

TERRE

ROUGE

BLEU

BLANC

NOIR

INSTALLATION

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques 
d’incendie, n’entreposez pas et n’utilisez pas de 
l’essence ni des liquides ou vapeurs inflammables 
à proximité de l’appareil de chauffage.

ATTENTION: Température élevée, risque 
d’incendie, garder les fils électriques, rideaux, 
meubles et autres combustibles à au moins
0,9 m (3 pi) du devant de l’appareil de chauffage 
et loin des côtés et de l’arrière.

8.  Pour de meilleurs résultats, choisissez un 

emplacement permettant au ventilateur d’évacuer 
vers l’extérieur avec un conduit droit et court.

9.  Placez l’appareil entre les solives et étirez les 

supports de montage. Placez les supports pour 
que le bord inférieur du boîtier soit positionné à 
ras avec le plafond fini. Marquez l’emplacement 
de la fente supérieure sur les quatre supports 
de montage. (FIG. 6)

10. Enlevez temporairement l’appareil et enfoncez 

partiellement des clous dans les solives aux quatre 
emplacements marqués précédemment. (FIG. 7)

11. Accrochez l’appareil sur les clous et utilisez les 

guides de référence embossés pour vérifier 
si l’appareil sera positionné à ras avec le 
plafond fini. Enfoncez complètement les clous. 
Pour les solives à large espacement : une vis 
autotaraudeuse #8 x 3/8 peut être utilisée pour 
joindre les supports étirés pour créer un support 
rigide. Pour assurer une installation exempte de 
bruit, pincez fermement les bords du guide sur 
les supports de montage. (FIG. 8)

12. Fixez le clapet/raccord de conduit sur le boîtier. 

Assurez-vous que les pattes sur le raccord de 
conduit s’emboîtent dans les fentes du boîtier. 
(La partie supérieure du clapet/raccord de 
conduit sera à ras avec la partie supérieure du 
boîtier.) (FIG. 9)

 

NOTE :

 Assurez-vous que le volet du clapet soit 

en place à l’intérieur du raccord de conduit. 
Si ce n’est pas le cas : 

Serrez les parties 

supérieure et inférieure du raccord pour 

remettre le volet en place. (FIG. 10)

La pose de l’appareil et les travaux d’électricité 
doivent être effectués par des personnes 
qualifi ées conformément à la réglementation 
en vigueur, notamment les normes de la 
construction ayant trait à la protection contre 
les incendies.

13. Effectuez le raccordement électrique de 

l’appareil tel qu’il est indiqué à la Figure 11.

14. Remettez l’assemblage de l’appareil de 

chauffage enlevé à l’ÉTAPE 3 et branchez-le 
dans le réceptacle ROUGE. Éloignez les câbles 
de l’entrée d’air du ventilateur.

15. Remettez l’assemblage du ventilateur enlevé 

à l’ÉTAPE 5 et branchez-le dans le réceptacle 
NOIR.

FIG. 6

FIG. 7

FIG. 8

GUIDES DE 
RÉFÉRENCE 
EMBOSSÉS

FIG. 9

À RAS

FIG. 10

FIG. 11

NOTE

OUVERTURE 
POUR CÂBLE

FENTE DE DÉBLOCAGE

Si l’interrupteur* n’a pas été câblé correctement et que les 
câbles doivent être déplacés :

1.  Chaque ouverture pour câble a une fente de déblocage.
2.  Insérez un petit clou ou la lame d’un tournevis dans la fente 

de déblocage tout en retirant délicatement le câble.

3.  NE PAS tirer de câble hors de l’interrupteur sans utiliser la 

fente de déblocage. L’interrupteur pourrait être endommagé.

*interrupteur non inclus

Summary of Contents for BHF80

Page 1: ...prevent a possible fire do not block air intakes or exhaust in any manner 12 A heater has hot and arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable vapors or liquids are used or stored 13 Use this heater only as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons 14 This product must be...

Page 2: ...n be used to join extended brackets together and create a rigid mount To ensure a noise free mount crimp the bracket channels tightly around mounting brackets FIG 8 12 Snapthedamper ductconnectorontohousing Make sure that tabs on the connector lock in housing slots Top of damper duct connector will be flush with top of housing FIG 9 NOTE Make sure damper flap is in place inside of duct connector I...

Page 3: ...IG 12 17 Extend mounting screw as much as possible FIG 13 18 Plug in light plug plug may differ from that pictured FIG 14 19 Orientate LED driver on light cover toward fan side FIG 15 20 Secure cover by threading mounting post over mounting screw Hand tighten mounting post until cover is secure against ceiling surface FIG 16 21 Snap in lens FIG 17 FIG 12 FIG 13 FIG 14 FIG 15 FIG 16 FIG 17 NOTE BHF...

Page 4: ...MODELS BHFLED80 BHF80 Page 4 OPERATION Before using heater make sure heater has been properly installed according to installation steps beginning with the PREPARATION section on page 1 ...

Page 5: ...mer service department at 800 558 1711 LUBRICATION The heater is permanently lubricated and never needs oiling or disassembly CLEANING Clean heater once a month as follows 1 Turn off power at service panel 2 Make sure heating element is cool 3 Use a soft brush attachment to gently vacuum grille openings or wipe grille clean with a soft cloth 4 Restore power CAUTION METAL AND ELECTRICAL PARTS SHOUL...

Page 6: ...incendio no bloquee la entrada o salida del aire de ninguna manera 12 El calentador tiene piezas calientes y que pueden generar arcos eléctricos o chispas en el interior No lo use en áreas donde se use o almacene gasolina pintura o vapores o líquidos flamables 13 Use este calentador solamente como se describe en este manual Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede ocasionar un inc...

Page 7: ... silencioso dobleloscanalesdelsoporteajustadamente alrededor de los soportes de montaje FIG 8 12 Conecte a presión el conector del regulador de tiro conducto en la cubierta Asegúrese de que las lengüetas del conector queden fijas en las ranuras de la cubierta La parte superior del conector del regulador de tiro conducto quedará al ras con la parte superior de la cubierta FIG 9 NOTA Asegúrese de qu...

Page 8: ...a en cualquiera salida y seleccionar la temperatura de color LED con el interruptor CCT FIG 12 17 Extender el tornillo de montaje lo más posible FIG 13 18 Conectar el enchufe de la luz el enchufe puede diferir de lo mostrado FIG 14 19 Orientar el controlador LED de la cubierta de la luz hacia el lado del ventilador FIG 15 20 Sujetar la cubierta colocando la varilla roscada sobre el tornillo de mon...

Page 9: ...S BHFLED80 BHF80 FUNCIONAMIENTO Antes de usar el calentador asegúrese de que el calentador se haya instalado adecuadamente de acuerdo con los pasos de instalación que comienzan en la sección PREPARACIÓN en la página 5 ...

Page 10: ... calentador está permanentemente lubricado y nunca necesitará ponerle aceite ni desarmarlo LIMPIEZA Limpie el calentador una vez al mes tal como sigue 1 Apague la energía eléctrica en el panel de servicio 2 Asegúrese de que el elemento de calefacción esté frío 3 Use un aditamento con un cepillo suave para aspirar suavemente las aberturas de la rejilla o limpie la rejilla con un paño suave 4 Restau...

Page 11: ... n obstruezpaslesprisesd airetlessortiesdequelquemanièrequecesoit 12 L appareil de chauffage contient des pièces brûlantes et qui produisent des arcs ou des étincelles à l intérieur Ne l utilisez pas dans un endroit où de l essence de la peinture ou des vapeurs ou liquides inflammables sont utilisés ou entreposés 13 N utilisez cet appareil de chauffage que tel qu expliqué dans ce manuel Toute autr...

Page 12: ... pincez fermement les bords du guide sur les supports de montage FIG 8 12 Fixez le clapet raccord de conduit sur le boîtier Assurez vous que les pattes sur le raccord de conduit s emboîtent dans les fentes du boîtier La partie supérieure du clapet raccord de conduit sera à ras avec la partie supérieure du boîtier FIG 9 NOTE Assurez vous que le volet du clapet soit en place à l intérieur du raccord...

Page 13: ...Déployez la vis de montage autant que possible FIG 13 18 Branchez la prise d éclairage la prise peut différer de celle illustrée FIG 14 19 Orientez le pilote à DEL sur le couvercle de la lumière vers le ventilateur FIG 15 20 Sécurisez le couvercle en vissant la tige de montage sur la vis de montage Serrez la tige de montage à la main jusqu à ce que le couvercle soit bien fixé contre la surface du ...

Page 14: ... 14 MODÈLES BHFLED80 BHF80 FONCTIONNEMENT Avant d utiliser l appareil de chauffage assurez vous qu il est correctement installé selon les directives indiquées à partir de la section PRÉPARATION à la page 11 ...

Page 15: ...auffage est lubrifié en permanence et n a pas besoin d être huilé ni démonté NETTOYAGE Nettoyez l appareil de chauffage une fois par mois comme suit 1 Coupez le courant au panneau de service 2 Assurez vous que l élément de chauffage est frais 3 Enlevez la poussière des ouvertures de la grille à l aide d un aspirateur muni d une brosse à poils doux ou nettoyez les à l aide d un chiffon 4 Rétablisse...

Reviews: