background image

MANUEL D’INST

ALLA

TION

GARANTIE

24

Garantie limitée

Période de garantie et exclusions :

 Broan NuTone LLC (la « Société ») ou Venmar Ventilation ULC et/ou son subsidiaire garantitau 

consommateur acheteur initial (« vous ») de son produit (le « Produit ») que celui-ci est exempt de tout vice de matériau ou de 
fabricationpour une période de un (1) an à compter de la date d’achat originale (ou toute période plus longue que pourrait exiger une 
loi applicable). Pour les hottes munies de modules à DEL intégrés, la Société garantit que les modules à DEL ainsi que le module 
d’alimentation DEL sont exempts de tout vice de matériau pour une période de trois (3) ans. La période de la garantie limitée sur 
toute pièce de remplacement fournie par la Société et sur tout produit réparé ou remplacé en vertu de la présente garantie limitée 
correspond au reste de la période de garantie originale (ou toute période plus longue que pourrait exiger une loi applicable).
La présente garantie ne s’applique pas aux tubes fl uorescents et aux démarreurs, ni aux ampoules halogènes ou incandescentes, 
fusibles, fi ltres, conduits, capuchons de toit, capuchons muraux et autres accessoires pour conduits pouvant avoir été achetés 
séparément et installés avec le produit. La présente garantie ne couvre pas (a) les travaux d’entretien et de service normaux, 
(b) l’usure normale, (c) tout produit ou toute pièce ayant fait l’objet d’une mauvaise utilisation, d’un abus, d’un usage anormal, 
d’une négligence, d’un accident, d’un entretien, rangement ou réparation inadéquats ou insuffi sants (autre que par la Société), 
(d) les dommages dus à une mauvaise installation, ou à une installation ou utilisation contraires aux recommandations ou 
instructions, (e) tout produit déplacé de son lieu d’installation original, (f) les dommages dus à des éléments environnementaux 
ou naturels, (g) les dommages dus au transport, (h) l’usure naturelle du fi ni, (i) les produits utilisés à des fi ns commerciales ou 
non-résidentielles ou (j) les dommages dus à un incendie, à une inondation ou à un événement fortuit, (k) les produits dont les
numéros de série ont été altérés, rendus illisibles ou enlevés. La présente garantie ne couvre que les produits vendus au consommateur
initial aux États-Unis et au Canada par la Société ou par les distributeurs américains et canadiens autorisés par la Société.
La présente garantie remplace toute garantie précédente et le consommateur et acheteur initial ne peut la céder à quiconque.

Aucune autre garantie :

 La présente garantie limitée stipule les seules obligations de la Société et votre seul recours en cas 

de produits défectueux. La garantie ci-dessus est exclusive et remplace toute autre garantie, expresse ou tacite.

 

LA SOCIÉTÉ 

EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE ET TOUTE GARANTIE OU CONDITION DÉCOULANT 
IMPLICITEMENT DE LA LOI, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET 
D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER

. Dans la mesure où la loi en vigueur interdit l’exclusion des garanties tacites ou

conditions, la durée de toute garantie tacite est limitée à la période stipulée ci-dessus pour la garantie expresse. Certains territoires
ou provinces interdisant de limiter la durée d’une garantie tacite, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre situation. 
Toute description verbale ou écrite du produit a pour seule fi n de l’identifi er et ne doit pas être interprétée comme une garantie expresse.
Si possible, chaque disposition de cette garantie limitée doit être interprétée de sorte à être en vigueur et valide en vertu des 
lois applicables, mais si une disposition s’avère interdite ou invalide, elle le sera seulement dans la mesure de cette interdiction 
ou invalidité, sans invalider le reste de cette disposition ni les autres dispositions de la présente garantie limitée.

Recours :

 Pendant la période de garantie limitée applicable, la Société pourra, à son choix, fournir des pièces de rechange 

ou réparer ou remplacer, sans frais, tout produit ou toute pièce, dans la mesure où la Société constate qu’il est couvert et 
contrevient à la présente garantie limitée dans des conditions normales d’utilisation et de service. La Société vous enverra 
gratuitement le produit réparé ou remplacé ou les pièces de rechange. Vous êtes responsable des frais de démontage, de 
remontage, d’expédition, d’assurance ou de tous autres frais de transport pour l’envoi du produit ou de la pièce à la Société. Si 
vous devez envoyer le produit ou la pièce à la Société, tel que la Société vous l’indiquera, vous devrez l’emballer correctement. 
La Société n’est pas responsable des dommages subis lors du transport. La Société se réserve le droit d’utiliser des produits ou 
des pièces remis en état, remis à neuf, réparés ou réusinés dans le processus de réparation ou de remplacement sous garantie. 
Lesdits produits ou pièces seront comparables en fonction et en performance aux produits et pièces d’origine et seront garantis 
pendant le reste de la période de garantie originale (ou toute période plus longue que pourrait exiger une loi applicable).
La Société se réserve le droit, à son entière discrétion, de vous rembourser le prix que vous avez payé pour votre produit en lieu et place
d’une réparation ou d’un remplacement. Si le produit ou le composant n’est plus offert, il sera remplacé par un produit de valeur égale
ou supérieure, à l’entière discrétion de la Société. Cette mesure constitue votre recours exclusif en cas de violation de cette garantie limitée.

Exclusion de dommages : L’OBLIGATION DE LA SOCIÉTÉ DE FOURNIR DES PIÈCES DE RECHANGE, OU DE RÉPARER 
OU REMPLACER LE PRODUIT, À SON CHOIX, CONSTITUE VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS EN VERTU DE LA 
PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE ET LA SEULE ET UNIQUE OBLIGATION DE LA SOCIÉTÉ. LA SOCIÉTÉ NE PEUT ÊTRE 
TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, CONSÉCUTIF, ACCESSOIRE OU SPÉCIAL DÉCOULANT DE 
L’UTILISATION OU DU RENDEMENT DU PRODUIT. 

Les dommages accessoires comprennent, sans pour autant y être limités, 

la perte de temps et la privation de jouissance. Les dommages indirects comprennent, sans pour autant y être limités, le coût de 
réparation ou de remplacement des autres biens endommagés par le mauvais fonctionnement du produit.

LA SOCIÉTÉ NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE EN RIEN, NI À TOUTES PERSONNES, DE TOUTE OBLIGATION OU
RESPONSABILITÉ INCLUANT SANS S’Y LIMITER, LES OBLIGATIONS OU RESPONSABILITÉS ÉMANANT D’UN BRIS DE 
CONTRAT OU D’UNE VIOLATION DE GARANTIE, LA NÉGLIGENCE OU AUTRE FORME DE PRÉJUDICE, OU TOUT AUTRE THÉORIE
 DE STRICTE RESPONSABILITÉ CONCERNANT LE PRODUIT, LES ACTIONS, OMISSIONS OU AUTRE DE LA SOCIÉTÉ.

Certains territoires ou provinces ne permettant pas la limitation ou l’exclusion des dommages indirects ou consécutifs, la limitation 
ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre situation. La présente garantie vous confère des droits spécifi ques reconnus par la loi. 
D’autres droits pourraient également vous être accordés selon la législation locale en vigueur.
La présente garantie ne couvre que le remplacement ou la réparation des produits ou pièces défectueux à l’usine principale de la 
Société et ne comprend pas les frais de voyage et ni les dépenses quotidiennes pour une réparation à domicile.
Toute aide que la Société vous fournit en dehors des dispositions, limitations ou exclusions de cette garantie limitée ne constituera 
en rien une renonciation auxdites dispositions, limitations ou exclusions, et ne prolongera aucunement cette garantie pas plus 
qu’elle ne la remettra en vigueur. Les conditions, exclusions et les limitations de responsabilités au titre de la présente garantie ne 
s’appliqueront pas dans la mesure où toute loi applicable l’interdit.
La Société ne vous remboursera aucune dépense encourue par vous pour la réparation ou le remplacement de tout produit 
défectueux, sauf celles que vous avez encourues avec la permission écrite préalable de la Société.

Comment bénéfi cier du service de garantie : 

Pour vous prévaloir de cette garantie, vous devez (a) aviser la Société à l’adresse 

ou au numéro de téléphone indiqués ci-dessous dans les sept (7) jours du constat de la défectuosité couverte, (b) donner le 
numéro de modèle du produit et le numéro d’identifi cation de la pièce et (c) décrire la nature de la défectuosité du produit ou de 
la pièce. Lors de votre demande de garantie, vous devez présenter une preuve de la date d’achat originale. Si vous ne pouvez pas 
fournir une copie écrite de la garantie limitée originale, les dispositions de la garantie limitée écrite la plus récente de la Société 
concernant ce produit particulier s’appliqueront. Vous trouverez les garanties limitées écrites les plus récentes des produits de la 
Société sur les sites www.broan.com et www.broan.ca.

Broan-NuTone LLC    926 West State Street, Hartford, WI 53027    www.broan.com    800-637-1453 

Venmar Ventilation ULC, 550 boul. Lemire, Drummondville, Québec, Canada  J2C 7W9   www.broan.ca   1 877 896-1119

Summary of Contents for Antero CLSC230SS

Page 1: ...WWW BROAN COM Serial number 99045653 003F WWW BROAN CA RANGE HOOD Series CLDA1 and CLSC2 INSTALLATION USE AND CARE MANUAL...

Page 2: ...mended Tools and Accessories for Installation 7 Install Ductwork Ducted Installations Only 7 Contents 8 Prepare the Hood 9 11 Prepare the Hood Location 12 EZ1 One Person Installation 12 14 Install the...

Page 3: ...cluding fire rated construction Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney of fuel burning equipment to prevent backdrafting Follow the heating equ...

Page 4: ...d you know how to operate it B The fire is small and contained in the area where it started C The fire department has been called D You can fight the fire with your back to an exit Based on Kitchen Fi...

Page 5: ...wer speed is activated a beep is heard and LED indicators light up to show the corresponding speed chosen lower LED for LOW speed lower and center LEDs for MEDIUM speed and all LEDs for HIGH speed Whe...

Page 6: ...recirculation filters FAN BLADE The fan blade should be cleaned frequently Use a clean cloth soaked with warm detergent solution STAINLESS STEEL CLEANING Do Regularly wash with clean cloth or rag soak...

Page 7: ...HARGE WALL CAP ROOF CAP 3 X 10 OR 7 ROUND DUCT FOR VERTICAL DISCHARGE HOUSE WIRING TOP OR BACK OF HOOD HOOD NOTE Distances over 24 are at the installer and user discretion 1 Determine whether hood wil...

Page 8: ...per le trou pour le conduit travers le gabarit NOTE Les d coupes incluent le jeu n cessaire l installation elles ne doivent pas tre du format exact des conduits Use esta plantilla para crear marcados...

Page 9: ...filters out 3 Remove the EZ1 brackets from inside the hood by cutting off the tie wrap no EZ1 brackets in CLSC2 Series Remove both screws holding damper assembly to hood Remove parts bag captured behi...

Page 10: ...Cable Knockout from top vertical exhaust or back horizontal exhaust of hood Install an appropriate strain relief 1 2 diameter not included NON DUCTED INSTALLATION ONLY 7 Remove 3 screws retaining the...

Page 11: ...plate can be installed up to 1 2 on either side of the hood center 7 ROUND KNOCKOUT PLATE ALSO REMOVE VERTICAL KNOCKOUT PLATE 3 X 10 VERTICAL KNOCKOUT PLATE 3 X 10 HORIZONTAL KNOCKOUT PLATE FIGURE 1 A...

Page 12: ...t Pour une installation sous une armoire fond en retrait utiliser les lignes pour mesurer l paisseur du d calage caus par le mur de l armoire et plier le gabarit en cons quence To be translated in Spa...

Page 13: ...rews Repeat for the other side frame 7 Install the proper installation brackets according to the type of cabinet framed or frameless See below 4 Drill a 1 8 dia pilot hole for house wiring at A locati...

Page 14: ...n the outer edge of the bracket as shown Slide the bracket towards the center of cabinet and align the outside edge of the bracket with the marked line keeping the rear end edge leaning on the wall Us...

Page 15: ...s 2 recessed FRONT HOLES C and D While holding the hood attach the power cable to the hood using the strain relief 5 Hang the hood on the brackets using the 2 recessed FRONT HOLES C and D While holdin...

Page 16: ...n parts bag Insert 2 screws per side in the slots as shown in insets on illustration below 8 For frameless cabinet secure the hood to the cabinet using 4 no 8 x 5 8 round head wood screws included in...

Page 17: ...G SCREWS 4 ELECTRICAL ACCESS HOLE IN CABINET BOTTOM WOOD SHIMS RECESSED BOTTOM CABINETS ONLY CABINET FRONT 3 4 1 1 7 16 12 30 HOOD 15 36 HOOD 47 16 CABINET BOTTOM 12 30 HOOD 15 36 HOOD 3 X 10 VERTICAL...

Page 18: ...4 mounting screws previously installed Slide hood back towards wall until mounting screw heads are engaged in narrow end of keyhole slots in top of hood Tighten screws securely Attach power cable to...

Page 19: ...andards Before connecting wires switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally CAUTION Ensure both tabs on inner top of hoo...

Page 20: ...cluded NOTE The Suction Cup Tool included with hood can be used to install and remove light bulbs Press suction cup tool on bulb and rotate counterclockwise to remove bulb or clockwise to install bulb...

Page 21: ...Medium BK High W 120 V AC Line Neutral Ground G Y W BK O R FAN MOTOR BN BN W R BK LED LED W COLOR CODE BK BL BN BN W BLACK BLUE BROWN BROWN WHITE G Y O R W GREEN YELLOW ORANGE RED WHITE 1 2 3 4 5 6 C...

Page 22: ...PLATE BLACK STAINLESS STEEL INCLUDING SCREWS 1 1 2 SR680508 7 ROUND DUCT PLATE INCLUDING SCREWS 1 1 1 1 1 1 1 3 S97020534 3 X 10 DAMPER ASSEMBLY INCL SCREWS 1 1 1 1 1 1 1 4 S97020408 BLOWER MOTOR INCL...

Page 23: ...LED BULB 4 W GU10 2 2 2 S99271660 WIRE HARNESS 1 1 1 S98011637 WIRING COVER 1 1 1 S97018623 PARTS BAG INCLUDING 5 ROUND HEAD NO 8 X 5 8 WOOD SCREWS 1 SUCTION CUP TOOL 1 1 1 S97020466 NON DUCTED FILTE...

Page 24: ...arts to you at no charge You are responsible for all costs for removal reinstallation and shipping insurance or other freight charges incurred in the shipment of the Product or part to the Company If...

Page 25: ...WWW BROAN COM Num ro de s rie 99045653 003F WWW BROAN CA HOTTE DE CUISINI RE S ries CLDA1 et CLSC2 MANUEL D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN...

Page 26: ...llation 7 Installation des conduits installations avec conduits seulement 7 Contenu 8 Pr paration de la hotte 9 11 Pr paration de l emplacement de la hotte 12 Syst me d installation par une personne E...

Page 27: ...manufacturiers d quipement de chauffage tel qu ils sont publi s par la National Fire Protection Association NFPA et l American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE a...

Page 28: ...n connaissez le fonctionnement B Le feu est petit et limit l endroit o il a d but C Les pompiers ont t avis s D Vous pouvez combattre le feu en ayant acc s une sortie de secours Tir es du Kitchen Fire...

Page 29: ...se fait entendre et un ou des t moins DEL s allument pour indiquer la vitesse choisie DEL du bas pour la BASSE vitesse DEL du bas et centrale pour la vitesse MOYENNE et toutes les DEL pour la HAUTE vi...

Page 30: ...r un chiffon propre imbib d une solution d eau chaude et de d tergent NETTOYAGE DE L ACIER INOXYDABLE faire Laver r guli rement les surfaces l aide d un chiffon propre imbib d eau chaude et de savon d...

Page 31: ...lement 3 po x 10 po ou 7 po rond ou horizontalement 3 po x 10 po seulement 2 tablir o le conduit passera entre la hotte et l ext rieur 3 Un conduit droit et court permettra votre hotte de fonctionner...

Page 32: ...OPENING MARQUER LES REP RES AUX ENDROITS INDIQU S SELON LE FORMAT DE CONDUIT UTILIS TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH Electrical access hole center A single blower hood B double blower hood Centre du...

Page 33: ...ri re de la hotte et en les basculant 3 D tacher les supports EZ1 de l int rieur de la hotte en coupant leur attache autobloquante les hottes de s rie CLSC2 n ont pas de supports EZ1 Retirer les deux...

Page 34: ...ation verticale ou de l arri re de la hotte vacuation horizontale Installer un serre fils appropri de 1 2 po de diam tre non inclus 7 Retirer les 3 vis retenant la plaque couvrant la grille de recircu...

Page 35: ...centr OUVERTURE PR AMORC E DE 7 PO RONDE RETIRER AUSSI L OUVERTURE PR AMORC E VERTICALE OUVERTURE PR AMORC E VERTICALE DE 3 PO X 10 PO OUVERTURE PR AMORC E HORIZONTALE DE 3 PO X 10 PO FIGURE 1 A PLAQU...

Page 36: ...en installing to framed cabinet Pour une installation sous une armoire fond en retrait utiliser les lignes pour mesurer l paisseur du d calage caus par le mur de l armoire et plier le gabarit en cons...

Page 37: ...er l op ration pour l autre c t de l armoire 7 Installer les supports d installation appropri s selon le type d armoire fond en retrait ou fond gal Voir ci dessous 4 Percer un avant trou de 1 8 po de...

Page 38: ...re le mur Tracer une ligne le long du rebord externe du support tel qu il est illustr Glisser le support vers le centre de l armoire et aligner ses c t s ext rieurs sur la ligne trac e en gardant l ex...

Page 39: ...e des supports et accrocher la hotte en utilisant ses 2 TROUS ENFONC S AVANT C et D Tout en retenant la hotte fixer le c ble d alimentation lectrique la hotte l aide du serre fils 5 Accrocher la hotte...

Page 40: ...t dans les fentes tel qu il est d montr dans les m daillons de l illustration ci dessous 8 Pour une armoire fond gal fixer la hotte l armoire l aide de 4 vis bois t te ronde n 8 x 5 8 po incluses dan...

Page 41: ...S LE DESSOUS DE L ARMOIRE LIGNE DE CENTRE CALES DE BOIS SEULEMENT POUR ARMOIRES BASE EN RETRAIT 47 16 PO TROU POUR CONDUIT VERTICAL VACUATION VERTICALE 3 PO X 10 PO 12 PO HOTTE DE 30 PO 15 PO HOTTE DE...

Page 42: ...des 4 vis de montage install es pr c demment Glissez la hotte vers le mur de mani re engager la t te des vis dans la partie troite des trous en forme de serrure du dessus de la hotte Serrer les vis fe...

Page 43: ...e sont engag es dans les fentes correspondantes du couvercle du compartiment lectrique Aussi prendre garde de ne pas pincer les fils lors de la remise en place du couvercle FIL DE MISE LA TERRE DU MOT...

Page 44: ...oule avec les petits trous situ s sur le bord de l emplacement de l ampoule sur la hotte voir le m daillon ci dessus puis installer l ampoule en glissant ses conducteurs dans les rainures l int rieur...

Page 45: ...e N Haute BLA 120 V CA V J BLA N O R BR BR BLA Ligne Neutre Mise la terre CODE DES COULEURS BLA BLE BR BR BLA BLANC BLEU BRUN BRUN BLANC N O R V J NOIR ORANGE ROUGE VERT JAUNE MOTEUR DU VENTILATEUR 1...

Page 46: ...OMPARTIMENT LECTRIQUE 1 1 1 1 1 1 1 S97020360 SAC DE PI CES COMPRENANT 4 VIS M TAUX N 8 18 X 1 2 PO 6 VIS BOIS T TE RONDE N 8 X 5 8 PO 6 VIS T TE FRAIS E N 8 X 1 2 PO 1 1 1 1 1 1 1 S97020466 FILTRES D...

Page 47: ...W GU10 2 2 2 S99271660 FAISCEAU DE FILS 1 1 1 S98011637 COUVERCLE DU COMPARTIMENT LECTRIQUE 1 1 1 S97018623 SAC DE PI CES COMPRENANT 5 VIS BOIS T TE RONDE N 8 X 5 8 PO 1 VENTOUSE 1 1 1 S97020466 FILT...

Page 48: ...frais de transport pour l envoi du produit ou de la pi ce la Soci t Si vous devez envoyer le produit ou la pi ce la Soci t tel que la Soci t vous l indiquera vous devrez l emballer correctement La So...

Page 49: ...WWW BROAN COM N mero de serie 99045653 003F WWW BROAN CA CAMPANA DE COCINA Series CLDA1 y CLSC2 MANUAL DE INSTALACI N UTILIZACI N Y CUIDADO...

Page 50: ...s para la instalaci n 7 Instale los conductos instalaciones con conductos nicamente 7 Contenido 8 Prepare la campana 9 11 Prepare la ubicaci n de la campana 12 Instalaci n EZ1 por una persona 12 14 In...

Page 51: ...l t rmico y las normas de seguridad como las que publica la NFPA asociaci n de protecci n contra los incendios y la ASHRAE sociedad estadounidense de t cnicos de calefacci n refrigeraci n y aire acond...

Page 52: ...abe usarlo B El incendio es peque o y est circunscrito a la zona donde empez C Ya ha llamado a los bomberos D Puede tratar de apagar el fuego si dispone siempre de una salida detr s de usted Fuente Ki...

Page 53: ...te presione de nuevo este bot n hasta alcanzar la velocidad deseada de velocidad BAJA pasar a MEDIA y luego a ALTA Si presiona de nuevo el bot n tras la velocidad ALTA el ventilador se APAGAR Cada vez...

Page 54: ...con una disoluci n de agua tibia y detergente LIMPIEZA DEL ACERO INOXIDABLE A hacer L velo regularmente con un trapo limpio empapado con una disoluci n de agua tibia y jab n suave o detergente para l...

Page 55: ...mine si la campana evacuar verticalmente conducto redondo de 3 x 10 o 7 u horizontalmente conducto de 3 x 10 nicamente 2 Decida por d nde pasar n los conductos entre la campana y el exterior 3 Elija u...

Page 56: ...onduit travers le gabarit NOTE Les d coupes incluent le jeu n cessaire l installation elles ne doivent pas tre du format exact des conduits Use esta plantilla para crear marcados no trate de cortar el...

Page 57: ...a fuera 3 Retire los soportes EZ1 del interior de la campana cortando la tira de amarre las campanas de la serie CLSC2 no tienen los soportes EZ1 Retire ambos tornillos que sujetan el conjunto de la c...

Page 58: ...ra el cable de alimentaci n el ctrica desde la parte superior salida vertical o desde la parte trasera salida horizontal de la campana Instale una descarga de presi n adecuada de 1 2 de di metro no in...

Page 59: ...2 de cada lado del centro de la campana PLACA PUNZONADA REDONDA DE 7 RETIRE TAMBI N LA PLACA PUNZONADA VERTICAL PLACA PUNZONADA VERTICAL DE 3 X 10 PLACA PUNZONADA HORIZONTAL DE 3 X 10 FIGURA 1 A PLAC...

Page 60: ...scale when installing to framed cabinet Pour une installation sous une armoire fond en retrait utiliser les lignes pour mesurer l paisseur du d calage caus par le mur de l armoire et plier le gabarit...

Page 61: ...ean on rear wall appoyar contra la pared de atr s 7 Instale los soporte de instalaci n adecuados seg n el tipo de armario con armaz n o sin armaz n V ase abajo 4 Taladre un orificio piloto de 1 8 de d...

Page 62: ...la parte trasera apoyada en la pared Use un l piz para marcar 3 orificios Retire el soporte Use una broca de 7 64 para taladrar 3 orificios donde los marcara Una el soporte a la parte inferior del ar...

Page 63: ...ve el cable de alimentaci n de la vivienda hasta la campana a trav s de la descarga de presi n instalada previamente en la etapa 6 en la p gina 10 4 Desenganche los orificios traseros de los soportes...

Page 64: ...de piezas Introduzca 2 tornillos en cada lado en las ranuras como se ve en los detalles de la ilustraci n de abajo 8 En los armarios sin armaz n sujete la campana al armario por medio de los 4 tornil...

Page 65: ...N EL CTRICA EN LA PARTE INFERIOR DEL ARMARIO CALZOS DE MADERA ARMARIO CON PARTE INFERIOR REBAJADA NICAMENTE ORIFICIO DE ACCESO PARA CONDUCTO VERTICAL EVACUACI N VERTICAL DE 3 X 10 3 13 16 3 16 5 5 7 1...

Page 66: ...Coloque de nuevo la campana contra la pared hasta que las cabezas de los tornillos de montaje se introduzcan en el extremo estrecho de las ranuras de los orificios en forma de cerradura en la parte su...

Page 67: ...corriente en el tablero de servicio y bloquee ste para evitar que se ponga en marcha accidentalmente PRECAUCI N Compruebe que ambas pesta as de la parte superior interna de la campana se hayan introd...

Page 68: ...n los peque as marcas situadas en el borde de la ubicaci n de la l mpara en la campana v ase el detalle arriba e instale las bombillas colocando los plomos en sus acanaladuras en el casquillo 2 Empuje...

Page 69: ...R Baja NA Media NE Alta B 120 V CA V AM B NE NA R C C B C DIGO DE COLORES AZ B C C B AZUL BLANCO CAF CAF BLANCO NA NE R V AM NARANJA NEGRO ROJO VERDE AMARILLO MOTOR DEL VENTILADOR L nea Neutro Tierra...

Page 70: ...REDONDO DE 7 INCL TORNILLOS 1 1 1 1 1 1 1 3 S97020534 CONJUNTO DE CLAPETA DE 3 X 10 INCL TORNILLOS 1 1 1 1 1 1 1 4 S97020408 MOTOR DEL VENTILADOR IMPELENTE INCLUYE 4 TORNILLOS Y 1 CONDENSADOR 1 1 1 1...

Page 71: ...PTOR OSCILANTE GRIS JUEGO DE 2 1 9 S99271662 BOMBILLA LED 4 W GU10 2 2 2 S99271660 HARN S DE HILOS 1 1 1 S98011637 TAPA DE CABLEADOS 1 1 1 S97018623 BOLSA DE PIEZAS INCLUYE 5 TORNILLOS DE CABEZA REDON...

Page 72: ...argo Usted es responsable de todos los costos de retiro reinstalaci n y env o seguro u otros cargos de flete incurridos en el env o del Producto o pieza a la Compa a Si debe enviar el Producto o la pi...

Reviews: