background image

Page 1

MODELS  766BN • 766RB

DECORATIVE

 

VENTILATION FAN WITH LIGHT

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

WARNING  

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR 

INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:

1.  Use this unit only in the manner intended by the manufac-

turer. If you have questions, contact the manufacturer at 

the address or telephone number listed in the warranty.

2.  Before servicing or cleaning unit, switch power off at 

service panel and lock the service disconnecting means 

to prevent power from being switched on accidentally. 

When the service disconnecting means cannot be locked, 

securely fasten a prominent warning device, such as a 

tag, to the service panel.

3.  Installation work and electrical wiring must be done by 

a qualified person(s) in accordance with all applicable 

codes and standards, including fire-rated construction 

codes and standards.

4.  Sufficient air is needed for proper combustion and 

exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel 

burning equipment to prevent backdrafting. Follow the 

heating equipment manufacturer’s guideline and safety 

standards such as those published by the National Fire 

Protection Association (NFPA), and the American Society 

for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers 

(ASHRAE), and the local code authorities.

5.  When cutting or drilling into wall or ceiling, do not dam-

age electrical wiring and other hidden utilities.

6.  Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7.  NEVER place a switch where it can be reached from a 

tub or shower.

8.  This unit must be grounded.
9.  This unit is U.L. listed. Type I.C. inherently protected.

CAUTION  

!

1.  For general ventilating use only. Do not use to exhaust 

hazardous or explosive materials and vapors.

2.  This product is designed for installation in FLAT CEILINGS 

ONLY. Do not mount this product in a wall.

3.  The light fixture assembly must be mounted to the fan 

housing assembly included with this product. Do not 

mount the light fixture assembly to a wiring outlet box.

4.  To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbal-

anced impellers, keep drywall spray, construction dust, 

etc. off power unit.

5.  Please read specification label on product for further 

information and requirements.

TYPICAL INSTALLATIONS

HOUSING MOUNTED

DIRECTLY TO JOIST

 

2x6 (or larger) 

Discharge parallel to joists.

HOUSING 

2 x 4 

CEILING 

JOIST or 

TRUSS 

MOUNTING 

TABS 

POWER CABLE 

ADDITIONAL 

FRAMING 

2 x 4 

CEILING 

JOIST or 

TRUSS 

CEILING

MATERIAL

GRILLE

PAN

GLASS

LIGHT SHADE

HOUSING MOUNTED

 

TO 2

x

4 TRUSS

Requires additional framing

for mounting tabs.

Discharge parallel to joists.

HOUSING MOUNTED

 

TO “I” JOIST

Requires additional framing 

for mounting tabs.

Discharge parallel to joists.

Installer: 

Leave this manual with the 

homeowner.
Homeowner: 

Use and Care information on page 4.

*

 Additional framing must be a 2x6 (minimum height), at least 9-inches long.

*

*

SUSPENDED CEILINGS

Housing hung with wires - 

3-point mount.

PLAN THE INSTALLATION

The unit will operate 

most quietly and 

efficiently when 

located where the 

shortest possible 

duct run and 

minimum number 

of elbows will be 

needed.
Use a roof cap or 

wall cap that has a 

built-in damper to 

reduce backdrafts.
Plan to supply the 

unit with proper 

line voltage and 

appropriate power 

cable.

ROOF

CAP 

*

4-IN. ROUND

ELBOW(S) 

*

4-IN.

ROUND

DUCT 

*

WALL CAP 

*

*

 Purchase

   separately

INSULATION

(Can be placed 

around and over 

fan housing.)

FAN

HOUSING

Summary of Contents for 766BN

Page 1: ... C inherently protected CAUTION 1 For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 2 This product is designed for installation in FLAT CEILINGS ONLY Do not mount this product in a wall 3 The light fixture assembly must be mounted to the fan housing assembly included with this product Do not mount the light fixture assembly to a wiring outlet box 4 ...

Page 2: ... run and a minimum number of elbows 2 Position mounting brackets against joist so that bottom edge of housing will be flush with finished ceiling Additional positioning feature for 5 8 1 1 1 4 thick ceiling material Holes in corners of housing are labeled with various ceiling material thicknesses Position housing so bottom edge of joist is visible through a matched set of holes The housing is now ...

Page 3: ... light housing per UL Underwriters Laboratories standards The slightest backdraft however will close the damper flap preventing air from entering unit or finished space 4 Place housing in opening so that its bottom edge is flush with finished ceiling Nail to joist through keyhole on both sides To ensure a noise free installation drive another nail through the top hole of each mounting bracket Exis...

Page 4: ...AR LIMITED WARRANTY Broan NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of origi nal purchase THERE ARE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE During this one year ...

Page 5: ...se l atteindre d une baignoire ou d une douche 8 Cet appareil doit être relié à une mise à la terre 9 CetappareilesthomologuéU L TypeI C comporteuneprotection interne ATTENTION 1 Cet appareil ne doit servir qu à la ventilation générale Ne pas l utiliser pour l évacuation de matières ou de vapeurs dangere uses ou explosives 2 Ce produit est conçu pour être installé dans un PLAFOND PLAT UNIQUEMENT C...

Page 6: ...sitionnez les brides de montage contre la solive de sorte que le bas du boîtier affleure la surface finie du plafond Positionnement dans des plafonds de 1 6 cm 5 8 po 2 5 cm 1 po et 3 2 cm 1 1 4 po d épaisseur Des trous sont marqués dans les coins du boîtier pour différentes épaisseurs de plafond Placez le boîtier de sorte que le dessous de la solive soit visible dans la série de trous corresponda...

Page 7: ...oîtier dans l ouverture de sorte que son arête inférieure affleure la surface finie du plafond Clouez chaque bride à la solive à travers les trous en forme de serrure Pour assurer un fonctionnement silencieux enfoncez un autre clou dans le trou supérieur de chaque bride Bâtisse déjà construite 5 Des trous de fixation supplémentaires sont prévus pour les installations où l accès du dessus est diffi...

Page 8: ...ander les pièces de rechange par N PIÈCE et non par N REPÈRE GARANTIE LIMITÉE D UN AN BROAN NUTONE Broan NuTone garantit à l acheteur original que les produits vendus en vertu de la présente sont libres de tout vice de matériau ou de fabrication pour une période d un an à compter de la date d achat originale CETTE GARANTIE NE COMPORTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS MAIS SANS S ...

Page 9: ...ctar a tierra 9 Esta unidad está incluida en la lista de U L Tipo I C proteger inherente PRECAUCIÓN 1 Esta unidad debe usarse solamente para ventilación general No la utilice para la descarga de materiales ni vapores peligrosos o explosivos 2 Este producto está diseñado SOLAMENTE PARA INSTALARSE EN EL CIELO RASO No monte este producto en la pared 3 El conjunto de la luz se debe montar al montaje d...

Page 10: ... raso terminado Característica adicional para la colocación en material de cielo raso de 5 8 1 6 cm 1 2 5 cm y 1 3 2 cm Los orificios que se encuentran en las esquinas de la cubierta están marcados con varios espesores del material del cielo raso Coloque la cubierta de manera que el borde inferior de la vigueta sea visible a través del conjunto de orificios que coinciden Ahora la cubierta se encue...

Page 11: ... 2 Conecte el conducto redondo de 4 10 2 cm en el conector del regulador de tiro conducto y extienda el conducto hasta el exterior a través de una tapa de techo o de pared Revise el regulador de tiro para asegurarse de que abre libremente Coloque cinta en todas las conexiones de los conductos para asegurarlas y hacerlas herméticas ARME EL TACHO DE REJILLA Y LA COTINILLA DE VIDRIO 1 Conecte la unid...

Page 12: ...r garantía implícita se limita a un período de un año según se especifica en la garantía explícita Algunos estados no permiten limitación a la duración de una garantía implícita por lo que esta limitación tal vez no se aplica al caso suyo LA OBLIGACION DE BROAN NUTONE DE REPARAR O CAMBIAR A OPCION DE BROAN NUTONE SERA EL UNICOY EXCLUSIVO REMEDIO AL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA BROAN NUTONE NO SERA...

Reviews: