background image

1

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR 

O USAR ESTE CALENTADOR.

Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, 

observe las siguientes precauciones:

1.  Use la unidad solo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas, 

comuníquese con el fabricante a la dirección o al número telefónico que se 

incluye en la garantía.

2.  Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el suministro eléctrico 

en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión del servicio para 

evitar que la electricidad se reanude accidentalmente. Cuando no sea posible 

bloquear los medios de desconexión del servicio, fije firmemente una señal de 

advertencia (como una etiqueta) en un lugar visible del panel de servicio.

3.  El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben estar a cargo de personal 

capacitado, de acuerdo con todos los códigos y normas correspondientes, 

incluidos los códigos y normas de construcción específicos sobre protección 

contra incendios.

4.  Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, tenga cuidado de no 

dañar el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.

5.  Este calentador se calienta cuando se usa. Para evitar quemaduras, no deje que la 

piel desnuda toque las superficies calientes. Mantenga materiales combustibles 

como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, ropa, etc., así como las 

cortinas, por lo menos a 3 pies (0.9 m) de la parte delantera del calentador.

6.  Es necesario tener extremo cuidado cuando se use un calentador cerca de niños 

o personas inválidas, y siempre que el calentador se deje funcionando y sin 

atención.

7.  No haga funcionar ningún calentador después de que presente una falla. 

Desconecte la energía eléctrica en el panel de servicio y pida que un electricista 

acreditado inspeccione el calentador antes de volverlo a usar.

8.  No lo use en exteriores.

9.  Para desconectar el calentador, mueva los controles a la posición de apagado 

y desconecte la energía eléctrica al circuito del calentador en el panel de 

desconexión principal (o active el interruptor de desconexión interna, si existe).

10.  No inserte ni permita que objetos extraños entren en la abertura de ventilación 

o de escape, pues esto puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio o 

daños al calentador.

11. Para prevenir un posible incendio, no bloquee la entrada o salida del aire de 

ninguna manera.

12. El calentador tiene piezas calientes y que pueden generar arcos eléctricos o 

chispas en el interior. No lo use en áreas donde se use o almacene gasolina, 

pintura o vapores o líquidos flamables.

13. Use este calentador solamente como se describe en este manual. Cualquier 

otro uso no recomendado por el fabricante puede ocasionar un incendio, una 

descarga eléctrica o lesiones a personas.

14.  Para evitar golpe eléctrico: No instale la unidad en una bañera o recinto de ducha. 

Nunca coloque un interruptor en un lugar que pueda ser alcanzado desde una 

bañera o ducha.

15.  No conecte el calentador a un variador de luz o control de velocidad.

16. Provea un circuito por separado de 15 AMP. Use un cable de corriente 14 GA. 

del tipo conforme al código.

17. Este producto está diseñado solamente para instalarse en el cielo raso. Este 

producto está diseñado para instalarse en cielos rasos con una pendiente de 

hasta 12/12. El sistema de conductos debe apuntar hacia arriba. NO MONTE 

ESTE PRODUCTO EN LA PARED.

18.  Instalar en el techo solamente por lo menos a 6" de la pared.

19.  Este producto debe ser conectado a tierra.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

HERRAMIENTAS Y 

MATERIALES NECESARIOS

•  Destornilladores con rectos lados y Phillips 

•  Sierra de puntar o saber 

•  Martillo 

•  Alicates o aprieta-tuercas

SOLAMENTE PARA EL MODELO 658

•  Conducto redondo de 10,16 cm ( 4 plg.) y codos (los que se necesiten) 

•  Techo o casquete de pared 

•  Cinta adhesiva para conductos 

•  Artículos eléctricos (que cumpla con los códigos)

COMBINATION UNITS

MODEL 656 HEATER/LIGHT 

MODEL 658 HEATER/FAN

656F AND 658F FINISH PACKS FOR USE 

WITH 654H HOUSING PACKS.

READ AND SAVE 

THESE INSTRUCTIONS

UNIDADES COMBINADAS 

MODELO 656 CALENTADOR/LUZ 

MODELO 658 CALENTADOR/VENTILADOR

PAQUETES DE ACABADO 656F y 659F PARA USAR 

CON PAQUETES DE BASTIDOR 654H.

IMPORTANT INSTRUCTIONS

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE 

INSTALLING OR USING THIS  HEATER.

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, 

observe the following:

1.  Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. 

If you have questions, contact the manufacturer at the address 

or telephone number listed in the warranty.

2.  Before servicing or cleaning unit, switch power off at service 

panel and lock the service disconnecting means to prevent 

power from being switched on accidentally. When the service 

disconnecting means cannot be locked, securely fasten a 

prominent warning device, such as a tag, to the service panel.

3.  Installation work and electrical wiring must be done by a 

qualified person(s) in accordance with all applicable codes 

and standards, including fire-rated construction codes and 

standards.

4.  When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage 

electrical wiring and other hidden utilities.

5.  This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare 

skin touch hot surfaces. Keep combustible materials, such as 

furniture, pillows, bedding, papers, clothes, etc. and curtains 

at least 3 feet (0.9 m) from the front of the heater.

6.  Extreme caution is necessary when any heater is used by 

or near children or invalids and whenever the heater is left 

operating and unattended.

7.  Do not operate any heater after it malfunctions. Disconnect 

power at service panel and have heater inspected by a 

reputable electrician before reusing.

8.  Do not use outdoors.

9.  To disconnect heater, turn controls to off, and turn off power 

to heater circuit at main disconnect panel (or operate internal 

disconnect switch, if provided).

10. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation 

or exhaust opening, as this may cause an electric shock or 

fire, or damage the heater.

11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust 

in any manner.

12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do not 

use it in areas where gasoline, paint, or flammable vapors or 

liquids are used or stored.

13. Use this heater only as described in this manual. Any other 

use not recommended by the manufacturer may cause fire, 

electric shock, or injury to persons.

14.  To avoid electrical shock: Do not install unit in a tub or shower 

enclosure or any location where it may come in contact with 

water. Never place a switch where it can be reached from a tub 

or shower.

15.  Do not connect heater to dimmer switch or speed control.

16.  Provide a separate 15 AMP circuit.  Use 14 GA. power cable of 

type which meets code.

17.  This product is designed for ceiling installation only. This prod-

uct is designed for installation in ceilings up to a12/12 pitch. 

Ductwork must point up. DO NOT MOUNT THIS PRODUCT IN 

A WALL.

18.  Install in ceiling only, at least 6" from any wall.

19.  The product must be grounded.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

TOOLS AND 

MATERIALS REQUIRED

•  Straight-blade & Phillips screwdrivers 

•  Saber or Keyhole Saw 

•  Hammer 

•  Pliers or Nut Driver

MODEL 658 ONLY

•  4” round duct and elbows (as needed) 

•  Roof or wall cap 

•  Duct tape 

•  Electrical supplies (to comply with codes)

LEA Y  CONSERVE 

ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for 656

Page 1: ...S Y MATERIALES NECESARIOS Destornilladores con rectos lados y Phillips Sierra de puntar o saber Martillo Alicates o aprieta tuercas SOLAMENTE PARA EL MODELO 658 Conducto redondo de 10 16 cm 4 plg y codos los que se necesiten Techo o casquete de pared Cinta adhesiva para conductos Artículos eléctricos que cumpla con los códigos COMBINATION UNITS MODEL 656 HEATER LIGHT MODEL 658 HEATER FAN 656F AND ...

Page 2: ...tro hasta romper las pestañas FIG 4 7 Inserte lo soportes de montaje ajustables en los canales para los soportes en la carcasa FIG 5 PREPARATION 1 Unplug the heater assembly from the RED recep tacle 2 Loosen the two retaining screws on the inside of the heater discharge opening Place a screwdriver tip between the outer wall of the discharge opening and the fan housing Gently pry outward until the ...

Page 3: ...a alta el riesgo de incendio mantenga los cables eléctricos cortinas muebles y otros materiales combustibles por lo menos 3 pies 0 9 m del frente del calentador y lejos de la cara y la parte trasera PASO 8 SOLAMENTE PARA EL MODELO 658 8 Para mejores resultados elija un lugar que permita que el ventilador ventile hacia afuera usando la menor cantidad de ducto y el menor número posible de codos 9 Si...

Page 4: ...P 15 MODEL 658 ONLY 15 Replace fan assembly removed in STEP 5 and plug it into BLACK recep tacle STEPS 16 17 MODEL 656 ONLY CAUTION To avoid the possibility of overheating and or fire the grille must be installed as shown in Fig 12 Acorn nut must attach to threaded rod through proper hole in light reflector 16 Slide the light reflector into opening in grille and plug into WHITE receptacle Use acor...

Page 5: ...r has been properly installed according to installation steps beginning with the PREPARATION section OPERACIÓN Antes de usar el calentador asegúrese de que esté instalado adecuadamente de acuerdo con los pasos de instalación indicados en PREPARACION ...

Page 6: ... IMMERSED IN WATER MANTENIMIENTO El usuario puede realizar las siguientes tareas de man tenimiento y limpieza Todos los demás servicios los debe realizar un técnico autorizado Si tiene preguntas consulte a nuestro departamento de servicio al cliente llamando al 800 558 1711 PARA REEMPLAZAR LA BOMBILLA Quite el lente presionando suavemente los lados y empuje Use una bombilla de una capacidad nomina...

Page 7: ... limitada original por escrito entonces regirán los términos de la garantía limitada por escrito más actualizada de la compañía para su producto en particular Las garantías limitadas por escrito más actualizadas para los productos de la Compañía se pueden encontrar en www broan com Broan NuTone LLC 926 West State Street Hartford WI 53027 www broan com 800 637 1453 Limited Warranty Warranty Period ...

Page 8: ...logo 18 99150566 Grille Screw Tornillo de la parilla 19 99020290 99020290 Blower Wheel Disco del soplador 20 99160461 Screw 10 24 x 375 2 Req Tornillo 10 24 x 375 se necesitan 2 21 93260457 93260457 10 32 Nut 7 Req Tuerca No 10 32 se necesitan 7 22 99270107 99270107 Heater Hooks 5 Req Ganchos del calentador se necesitan 5 23 99150417 99150417 8 x 1 4 Sheet Metal Screws 4 Req Tornillos de lámina me...

Reviews: