Britax ONE4LIFE CLICKTIGHT Series User Manual Download Page 44

30

31

Índice

Índice

7� 

Dirija

 

el cinturón de cadera del 

vehículo a través del camino 

del cinturón con orientación 

HACIA ADELANTE

 marcado 

con etiquetas verdes.

8� 

Asegúrese de que

 

el cinturón 

no esté retorcido y abroche el 

cinturón de seguridad. 

9� 

Empuje

 hacia el centro del 

asiento de seguridad para 

niños con una fuerza moderada 

(aproximadamente 20,5 kg/45 

lb), comprimiendo el asiento 

del vehículo mientras aprieta el 

cinturón del vehículo.

NOTA: 

Asegúrese que 

el cinturón del vehículo 

esté bloqueado como se 

indica en el manual del 

propietario del vehículo.

10� 

Cierre

 el CLICKTIGHT 

sobre el cinturón de 

seguridad del vehículo. 

11� 

Asegúrese

 

de que ambos 

botones de liberación 

CLICKTIGHT estén 

visibles.

NOTA: 

Si es difícil de cerrar, 

es posible que haya retirado 

demasiado sobrante.

12� 

Conecte

 el gancho de 

amarre superior al ancla de 

amarre superior del vehículo 

(consulte el manual del 

propietario del vehículo para 

encontrar la ubicación). 

13� 

Tire

 del la correa de amarre 

superior para quitar el 

sobrante y asegurar el 

exceso de cinta con la 

banda elástica colocada.

Instalación del modo SILLA ALTA

MPORTANTE: 

Britax recomienda encarecidamente que 

los niños permanezcan en un asiento para niños con un 

arnés de 5 puntos hasta alcanzar la altura o el peso máximo 

permitido. 
Utilice solo en el modo 

SILLA ALTA

• en posición de reclinación “B”,

 

y

• con niños que pesen de 18,1 a 

54,5 kg (40 a 120 lb), 

y

• cuando la parte superior de 

las orejas esté POR DEBAJO 

de la parte superior del 

reposacabezas, 

y

• cuando el cinturón de cadera 

queda en posición baja en la 

parte superior de los muslos del 

niño cuando se dirige a través de 

la guía del cinturón, 

y

• cuando el cinturón de hombro del vehículo se coloca en 

línea recta sobre el pecho del niño, 

y

• cuando las guías de los cinturones de hombro se 

colocan por encima de los hombros del niño.

NOTA: 

Si el asiento de seguridad para niños no cumple 

con los criterios anteriores, repita los pasos de instalación 

o utilice un asiento diferente en su vehículo.

Uso de los anclajes inferiores y del amarre superior (LATCH) en 
el modo SILLA ALTA

No es necesario utilizar anclajes inferiores para una 

instalación adecuada del asiento alto. Sin embargo, los 

anclajes inferiores se pueden utilizar para asegurar el 

asiento para niños en modo 

SILLA ALTA

 al asiento del 

vehículo incluso cuando esté desocupado, ya que, en un 

choque, un asiento de seguridad para niños no asegurado 

puede lesionar a los ocupantes. 
Para usar este asiento en modo 

SILLA ALTA 

sin anclajes 

inferiores, consulte las instrucciones sobre Cómo sujetar al 

niño en modo Silla Alta la página 36.

CLIC

 

9

Ambos botones rojos de liberación CLICKTIGHT están visibles luego de la instalación.

 

9

Todas las conexiones son seguras y el cinturón del vehículo no está retorcido.

 

9

El cinturón del vehículo está bloqueado como se indica en el manual del propietario 

del vehículo.

 

9

La base del asiento de vehículo DEBE quedar fija en el asiento y paralela al asiento 

del automóvil.

 

9

El indicador de reclinación sigue estando dentro de la sección correcta para la 

orientación HACIA ADELANTE después de que el niño esté asegurado.

 

9

El asiento de seguridad para niños no se puede mover de adelante hacia atrás o de 

lado a lado más de 2,5 cm (1 pulgada) en el camino del cinturón.

 

9

El exceso de tela de la correa de retención esté dentro de su vehículo y sujeto con la correa 

elástica.

 

9

La barra anti-rebote DEBE ser removida.

LISTA

Summary of Contents for ONE4LIFE CLICKTIGHT Series

Page 1: ...ONE4LIFETM CLICKTIGHT User Guide Gu a del Usuario...

Page 2: ......

Page 3: ...16 Headrest Cover 16 Cup Holders 16 Anti Rebound Bar ARB For models with anti rebound bar 17 Installation 18 REAR Facing Installation Harness Mode 18 Installation with Vehicle Lap Shoulder Belt Prefer...

Page 4: ...17 Lower Connector Adjuster Release Button LATCH component 18 Lower Connector Strap LATCH component 19 Serial Number Manufactured Date Label under cover 20 Buckle Position Slots under cover 21 Headres...

Page 5: ...ry protection for occupants of a vehicle in a collision is the body of the vehicle itself a child seat will not protect a child when a vehicle is seriously impacted However correctly installed a child...

Page 6: ...ld be recalled for safety reasons You must register this restraint to be reached in a recall Send your name address e mail address if available and the restraint s model number and manufacturing date...

Page 7: ...e diagram below REAR FACING WITH HARNESS with harness straps in closest position below the child s shoulders and with children weighing 5 50 lb 2 3 22 7 kg and when the top of child s head is at least...

Page 8: ...Seat Belt Retractor Lap Shoulder Vehicle Seat Belt Seat Belt Buckles Frontal Air Bag Vehicle Seat Top Tether Anchors LATCH Lower Anchors Lap belts with a sewn in latch plate that have a retractor that...

Page 9: ...KTIGHT and the slot in the seat cover 6 Route the buckle strap through the desired seat cover and slots reaching on the other side of the open to pull the metal bracket through completely 7 Pull gentl...

Page 10: ...e or black sections Recline indicator arrow tip can NOT be in the stripe blue green or black sections YES NO YES NO Recline indicator arrow tip must be in solid blue section YES NO YES NO Recline indi...

Page 11: ...he front of the seat 3 Push the inner red button Pull the anti rebound bar away on one side Repeat on the other side BOOSTER MODE INSTALLATION B B WARNING The anti rebound bar is not intended for use...

Page 12: ...the child s shoulders and with children weighing 5 50 lb 2 3 22 7 kg and when the top of child s head is at least 1 in 2 5 cm below the top edge of headrest For models with anti rebound bar Follow the...

Page 13: ...connector strap to its longest length by pressing grey button on the lower connector adjuster 4 Place the child restraint REAR facing on vehicle seat so that the car seat base is flat on the vehicle s...

Page 14: ...the appropriate position Refer to page 15 to determine appropriate recline position 3 Ensure that no more than 3 in 7 5 cm of the base hangs over front edge of the vehicle seat 4 Open the CLICKTIGHT S...

Page 15: ...anual 9 Car seat base MUST be flat on vehicle seat and MUST be parallel to vehicle seat 9 Recline indicator is still within the correct section for REAR facing after child is secured 9 Child restraint...

Page 16: ...5 Extend lower connector strap to its longest length by pressing grey button on adjuster 6 Recline child restraint to the appropriate position Refer to page 15 to determine appropriate recline positio...

Page 17: ...t section for FORWARD facing after securing the child 9 Child restraint cannot be moved front to back or side to side more than 1 in 2 5 cm at the belt path 9 Excess top tether webbing is contained wi...

Page 18: ...through the belt guide and when the vehicle shoulder belt lays straight across the child s chest and when the shoulder belt guides are positioned above the child s shoulders 9 Both red CLICKTIGHT rele...

Page 19: ...hook to the vehicle s top tether anchor check the vehicle owner s manual for location 15 Pull the top tether strap to remove slack and secure excess webbing with the elastic band attached 1 Refer to p...

Page 20: ...ild s flesh or push the child s body into an unnatural position You should not be able to pinch excess webbing 10 Fasten the chest clip and place at armpit level Harness Mode 1 Make the proper adjustm...

Page 21: ...nd Top Tether LATCH in BOOSTER Mode 1 Raise the headrest to the highest position 2 Loosen the harness Press the harness release button A and pull both harness straps forward B NOTE Make sure enough ha...

Page 22: ...sed b Move both pieces together towards the chest clip 10 Locate the space in between the back of the shell and the back top part of the seat pan 11 Tuck in the buckle tongues and comfort pads pushing...

Page 23: ...h comfort pads above chest clip 5 Open the chest clip 6 Flip the seat pan cover up Pull the harness strap from underneath the seat pan cover and route the harness straps through the seat pan cover slo...

Page 24: ...needed Removing and Installing Seat Cover NOTE If removing cover to wash see Cleaning section on page 49 Removing the Cover Removing the Headrest Cover 1 Loosen the harness Press the harness release...

Page 25: ...tics to the hooks on the shell Removing the Anti Rebound Cover For models with anti rebound bar 1 Open the CLICKTIGHT 2 Unhook elastic bands from the front of the seat Removing the Side Protection Bot...

Page 26: ...e 12 3 Pull cover over the front edge of CLICKTIGHT 4 Attach the elastic bands to the hooks on the bottom of the CLICKTIGHT 5 Close the CLICKTIGHT 6 Route the bottom of the harness through the slots a...

Page 27: ...Y DO NOT Use abrasive cleaners Cover Refer to product care label for wash instructions If care label indicates machine washable always refer to us britax com faqs for important care information Before...

Page 28: ...s which arise from negligence misuse or use not in accordance with the product instruction The use of non Britax covers inserts toys accessories or tightening devices is not approved by Britax Their u...

Page 29: ...beza 16 Portavasos 16 Barra Anti Rebote ARB Para modelos con la barra anti rebote 17 Instalaci n 18 Instalaci n para la orientaci n hacia atr s en modo arn s 18 Instalaci n con cintur n para cadera y...

Page 30: ...tador del conector inferior componente LATCH 18 Correa del conector inferior componente LATCH 19 N mero de serie y etiqueta con fecha de fabricaci n bajo la funda 20 Ranuras de posici n de la hebilla...

Page 31: ...orar sustancialmente las posibilidades de supervivencia en la mayor a de los accidentes Aseg rese de que todos los usuarios entiendan completamente las formas correctas de usar este asiento para ni os...

Page 32: ...de los Asientos en el veh culo en la p gina 9 y consulte el manual del propietario de su veh culo Las recomendaciones de terceros est n sujetas a cambios por lo cual recomendamos que visite sus p gina...

Page 33: ...ue midan menos de 124 5 cm 49 pulg y Cuando la parte superior de los oidos se encuentra por debajo del reposacabezas MODO SILLA ALTA Usar nicamente En la posici n reclinada B Con ni os que pesen entre...

Page 34: ...Consulte las preguntas frecuentes en la secci n de soporte del sitio web de Britax us britax com faqs para obtener instrucciones adicionales Uso de los anclajes y amarres inferiores para ni os LATCH...

Page 35: ...cubierta del asiento 6 Dirija la correa de la hebilla a trav s de la funda del asiento y las ranuras de la puerta deseadas hasta llegar al otro lado de la puerta abierta para tirar del soporte met li...

Page 36: ...rrecta con orientaci n hacia ATR S con la base plana y paralela al asiento del veh culo con la punta de flecha del indicador de reclinaci n en la secci n de color azul s lido Cuando utilice un tubo de...

Page 37: ...rra antirebote hacia un lado Repita el procedimiento en el lado contrario B B La barra anti rebote no est dise ada para ser utilizada como asa de transporte No utilice la barra anti rebote para llevar...

Page 38: ...2 7 kg 5 a 50 lb y cuando la parte superior de la cabeza del ni o est al menos 2 5 cm 1 pulgada por debajo del borde superior del reposacabezas Para modelos con la barra antirebote Siga las instruccio...

Page 39: ...n gris en el ajustador del conector inferior 4 Coloque el asiento de seguridad para ni os orientado HACIA ATR S en el asiento del autom vil de modo que la base del asiento de veh culo quede fija en el...

Page 40: ...n adecuada Consulte la p gina 15 para determinar la posici n de reclinaci n adecuada 3 Aseg rese tde que no m s de 7 5 cm 3 pulgadas de la base sobresalgan del borde delantero del asiento del veh culo...

Page 41: ...rn s Britax recomienda encarecidamente que los ni os viajen con orientaci n HACIA ATR S hasta que excedan los l mites de peso o altura especificados y que la fijaci n superior se utilice en TODO momen...

Page 42: ...ngitud m xima presionando el bot n gris del ajustador 6 Recline el asiento de seguridad para ni os en la posici n adecuada Consulte la p gina 15 para determinar la posici n de reclinaci n adecuada 7 C...

Page 43: ...linaci n adecuada 4 Coloque el asiento de seguridad para ni os con orientaci n HACIA ADELANTE en el asiento del autom vil de modo que la base del asiento de veh culo quede fija en el asiento del autom...

Page 44: ...a trav s de la gu a del cintur n y cuando el cintur n de hombro del veh culo se coloca en l nea recta sobre el pecho del ni o y cuando las gu as de los cinturones de hombro se colocan por encima de lo...

Page 45: ...or del veh culo consulte el manual del propietario del veh culo para encontrar la ubicaci n 15 Tire del la correa de amarre para quitar el sobrante y asegurar el exceso de cinta con la banda el stica...

Page 46: ...ceso de tela 10 Sujete el broche de pecho y col quelo a nivel de la axila Modo Arn s 1 Haga los ajustes adecuados al arn s y a la hebilla p gina 12 2 Afloje el arn s Presione el bot n de liberaci n de...

Page 47: ...modo SILLA ALTA 1 Ajuste el reposacabezas en la posici n m s alta 2 Afloje el arn s Presione el bot n de liberaci n del arn s y tire ambas correas del arn s hacia delante B NOTA Aseg rese de dejar suf...

Page 48: ...el clip de pecho 10 Ubique el espacio entre la parte trasera de la carcasa y la parte trasera superior de la bandeja del asiento 11 Introduzca las leng etas de la hebilla y las almohadillas de confort...

Page 49: ...bra el clip de pecho 6 Voltee la cubierta de la bandeja del asiento hacia arriba Tire de la correa del arn s desde debajo de la cubierta de la bandeja del asiento y pase las correas del arn s a trav s...

Page 50: ...ra lavarla consulte la secci n Limpieza en la p gina 47 C mo retirar la cubierta C mo retirar la tapa del reposacabezas 1 Afloje el arn s Presione el bot n de liberaci n del arn s A y tire de ambas co...

Page 51: ...sa C mo remover la cubierta de la barra anti rebote Para modelos con la barra anti rebote 1 Abra el CLICKTIGHT 2 Desenganche las bandas el sticas de la parte delantera del asiento C mo retirar la cubi...

Page 52: ...de la puerta CLICKTIGHT 4 Fije las bandas el sticas a los ganchos en la parte inferior del CLICKTIGHT 5 Cierre el CLICKTIGHT 6 Pase la parte inferior del arn s a trav s de las ranuras y vuelva a colo...

Page 53: ...a Consulte la etiqueta de cuidado del producto para las instrucciones de lavado Si la etiqueta de cuidado indica que se puede lavar a m quina siempre consulte us britax com faqs para obtener informaci...

Page 54: ...un uso no conforme a las instrucciones del producto El uso de fundas insertos juguetes accesorios o dispositivos de ajuste no fabricados por Britax no est aprobado por Britax Su uso podr a causar que...

Page 55: ...Tel 1 888 427 4829 Tel 1 704 409 1699 us Britax com Britax Child Safety Inc 4140 Pleasant Road Fort Mill SC 29708 USA A Britax Childcare company...

Reviews: