50
51
Section Title
• Mode harnais: utiliser avec des enfants qui pésent entre 11,3 kg
et 29,5 kg (25 et 65 lb) et qui mesurent entre 76,2 et 147,3 cm
(30 et 58 po) et qui sont d’au moins 2 ans.
• Mode rehausseur: utiliser avec des enfants qui pésent entre
18,1 kg et 54,4 kg (40 et 120 lb) et qui mesurent entre 114,3 et
157,5 cm (45 et 62 po).
• Ajustez bien les sangles fournies avec cet ensemble de retenue
pour enfant autour de votre enfant.
• Attachez la courroie d’attache fournie avec ce siège pour enfant.
• En mode rehausseur, utilisez le système ceinture baudrier et
sous-abdominale pour retenir votre enfant dans ce rehausseur
seulement.
• Attachez l’ensemble de retenue au véhicule avec un système
d’attaches inférieures, si l’ensemble de retenue est installé à
une place assise munie d’un dispositif universel d’ancrages
d’attaches inférieurs ou avec une ceinture de sécurité du
véhicule et de la courroie d’attache.
• Ne pas utiliser le dispositif universel d’ancrages d’attaches
inferieurs (DUA) pour attachez cet ensemble de retenue avec un
enfant pesant plus de 18,1 kg (40 lb) en mode harnais.
• Suivez toutes les instructions apparaissant sur l’ensemble de
retenue pour enfant et dans le livret d’instructions situé dans la
pochette sous la housse.
• Enregistrez votre siège auprès du fabricant.
• Utiliser ce siège pour enfant orienté vers l’avant seulement.
• Ne pas utiliser ce siège pour enfant dans la position incliné
lorsqu’il est installé en mode rehausseur.
• Ce siège pour enfant peut être utilisé seulement dans les
classes de véhicules suivantes: voitures particulières á usages
multiples, automobiles et camions pour passagers.
• Suivez tous les mises en garde sur ce système de retenue, sinon
vous pouvez entraîner la mort ou des blessures graves.
• En se fondant sur les statistiques d’accident de la route, les
enfants sont plus en sécurité lorsqu’il sont attachés dans un
siège arrière que les sièges avants.
• Ce siège pour enfant ne doit pas être utilisé dans la maison,
bateau, ou pour tout autre application non-certifié.
• Pour prévenir toute blessures causées par l’usure ou des
dommage non apparent, cessez d’utiliser ce siège pour enfant
s’il y a plus de 9 ans après sa date de fabrication ou s’il a subit
un accident modéré ou grave Voir l’étiquette portant le numéro
de série et la date de fabrication sur le siège pour enfant. Voir la
page 69.
• La protection principale pour les occupants d’un véhicule lors
d’un accident est le corps du véhicule lui-même; un siège pour
enfant pourrait ne pas protéger l’enfant lorsque le véhicule est
sérieusement accidenté. Toutefois, si installé correctement, un
siège pour enfant peut augmente considérablement les chances
de survie dans la plupart des accidents.
• Cet ensemble de retenue pour enfant, même s’il n’est pas
occupé, doit être attaché fermement au véhicule. Lors d’un
accident, un siège pour enfant non attaché pourrait causer des
blessures à l’occupant du véhicule.
• N’utilisez jamais utiliser le harnais ou la sangle d’ajustement du
harnais pour soulever ou transporter ce siège pour enfant. Cette
façon de faire pourrait endommager le dispositif d’ajustement du
harnais ou la sangles. Toujours transporter ce siège pour enfant
par la coque ou la courroie d’attache.
MISE EN GARDE!
La MORT ou des BLESSURES GRAVES peuvent survenir.
Informations de sécurité
Notes importantes
•
Vérifiez que le siège pour enfant est correctement installé et
que le harnais est bien ajusté autour de l’enfant à chaque fois
que le siège pour enfant est utilisé.
• Cessez d’utiliser ce siège pour enfant s’il a été impliqué dans
un accident modéré ou grave. Il n’est pas nécessaire de
remplacer le siège d’auto à la suite d’un accident mineur, tel
que le définit le National Highway Traffic Safety Administration
(NHTSA) des États-Unis:
* Le véhicule est utilisable après l’accident; et
* La porte du véhicule le plus près du siège pour enfant n’a pas
été endommagée; et
* Aucun passager n’a été blessé; et
* Le siège pour enfant ne présente aucun dommage apparent; et
* Les coussins gonflables (s’il y en a) ne se sont pas déployés.
• Ajustez le harnais pour qu’il correspond au vêtement que
l’enfant porte. Retirez les manteaux épais et/ou vestons avant
de placer l’enfant dans le siège.
• Couvrez le siège pour enfant lorsque le véhicule est garé
au soleil. Les parties du siège pour enfant peuvent devenir
s’uffisamment brûlantes pour causer des brûlures á l’enfant.
• Rangez le siège pour enfant dans un endroit sûr lorsqu’il n’est
pas utilisé. Évitez de placer des objets endroit lourds sur le
siège pour enfant.
• Ne laissez pas vos enfants seuls dans un véhicule, même pour
un instant.
• Ne pas, à moins qu’il ne le soit demandé dans ce manuel,
essayer de désassembler toute partie de ce siège pour enfant
ou de changer la façon dont le harnais ou les ceintures de
sécurité du véhicule sont utilisés.
• Ne laissez pas des objets détachés, c-à-d. des livres, sacs,
etc., sur la banquette arrière du véhicule. Lors d’un arrêt
soudain, les objets non sécurisés resteront en mouvement,
pouvant heurter les passagers et causer des blessures graves.
• Ne laissez pas des sièges rabattables du véhicule
nonsécurisés. Lors d’un arrêt soudain, ceci pourrait empêcher
le siège pour enfant de performer tel que voulu.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec le siège pour enfant.
Certification
Cet ensemble de retenue pour enfant est conforme à toutes les
normes de sécurité automobile canadienne applicables (NSVAC 213
et 213.2).
Cet ensemble de retenue est certifié pour être utilisé dans
les véhicules motorisés. Cet ensemble de retenue n’est pas certifié
pour être utilisé dans les avions parce que les interférences avec la
boucle de ceinture est possible lors d’installation du siège.
• L’utilisation de housses, pièces rapportées, accessoires
ou dispositifs d’attache non conçus par Britax n’est pas
approuvé par Britax. Leur utilisation pourrait empêcher ce
siège pour enfant de passer les normes de sécurité automobile
canadiennes ou de ne pas performer comme prévu lors d’un
accident.
• Toujours vérifier le siège arrière du véhicule pour éviter de
laisser un enfant attaché dans un siège pour enfant sans
surveillance dans le véhicule.
• Lorsque vous utilisez un véhicule avec des coussins
gonflables, veuillez vous référer au manuel de l’utilisateur du
véhicule pour les instructions et précautions pour l’installation
du siège pour enfant.
Summary of Contents for FRONTIER CT
Page 50: ...96 Remarques ...