background image

42

43

BRITAX Child Safety, Inc.

MARATHON Guía de Usuario

8.  Ponga el extremo de la 

correa del arnés derecha 

en la izquierda.

9.  Enganche las correas 

del arnés en el gancho. 

Asegúrese de que 

las correas no estén 

dobladas y que los 

extremos de las mismas 

estén bien sujetadas al 

gancho.

IMPORTANTE:

 Guarde 

las almohadillas para el 

pecho del sistema de 

HUGS en un lugar seguro 

cuando no esté en uso.

Remplazar las almohadillas para el pecho HUGS

1.  Afloje el arnés. 

a.  Levante el ajustador 

de altura del arnés.

b.  Jale

 

hacia adelante 

las correas del 

arnés.

2.  Desde la parte posterior 

del asiento desabroche 

las correas del arnés del 

gancho.

3.  Jale una correa del arnés 

por la ranura de arnés 

hacia el frente del asiento.

4.  Deslice la correa de 

arnés hacia afuera de la 

almohadilla de confort y 

el broche pectoral.

5.  Desvié las correas del 

arnés a través de la 

almohadilla HUGS, el 

broche pectoral, y la 

almohadilla de confort.

6.  Repite por la otra correa.

7.  Pase las correas del 

arnés a través del asiento 

hacia atrás. Asegúrese de 

que las correas del arnés 

pasan por el regulador de 

altura del arnés.

8.  Ponga el extremo de la 

correa del arnés derecha 

en la izquierda.

9.  Enganche las correas 

del arnés en el gancho. 

Asegúrese de que 

las correas no estén 

dobladas y que los 

extremos de las mismas 

estén bien sujetadas al 

gancho.

1b

1a

Summary of Contents for Boulevard

Page 1: ...hind the cover See features pages for reference IMPORTANTE Debe leer y seguir atentamente todas las instrucciones en el manual del vehículo y en esta guía usuario antes de instalar el asiento de seguridad para niños Guarde esta guía del usuario en el bolsillo detrás de la cubierta utilice las páginas sobre las características de referencia MARATHON User Guide Guía del usuario ...

Page 2: ......

Page 3: ...lt Installation 12 Forward Facing Installation 14 LATCH Installation 14 Lap Shoulder Belt Installation 16 Lap Belt Installation 18 Securing Your Child 20 Child Seat Functions 22 Adjusting the Harness Height 22 Adjusting the Harness Buckle Position 23 Using the Harness Buckle 23 Using the Chest Clip 24 Using the Lock Offs 24 Infant Positioning Pillow 24 Seat Positions 25 Using the Lower Anchors and...

Page 4: ...ctor LATCH component 15 User Guide Storage in pocket behind cover 16 HUGS Harness Ultra Guard System Chest Pads 17 Chest Clip 18 Harness Buckle 19 EZ Buckle System Belly Pad 20 Harness Adjuster Lever under cover 21 Harness Adjuster Strap 22 Recline Adjustment Handle 23 Shell 24 Serial Number Manufactured Date Label 25 Harness Slots 26 Forward Facing Belt Slot 27 Forward Facing Lock Offs Green unde...

Page 5: ...e 30 to ensure your child s safety and consult your vehicle owner s manual Secure this child seat even when it is not occupied In a crash an unsecured child seat may injure vehicle occupants To prevent injury due to deterioration or hidden damage discontinue use of this child seat if it is older than seven years or has been in a moderate or severe crash see below See Serial Number and Manufactured...

Page 6: ... and fits properly on the aircraft seat Contact the airline about their policy prior to traveling The FAA recommends that a child weighing up to 40 lbs 18 kg use a certified harnessed child seat while traveling on an aircraft Install your child seat in a window seat to avoid blocking the aisle For rear facing aircraft installation see Rear Facing Lap Belt Installation on pages 12 13 For forward fa...

Page 7: ...eat is 30 45 from vertical not to exceed 45 when the car is parked on a level surface See Seat Positions on page 25 1 Remove the lower connectors from the storage slots in the base Press the adjuster release button and pull the strap to full length Repeat for the second strap 2 Recline this child seat to position 3 and place rear facing on the vehicle seat see page 25 3 Firmly press the lower conn...

Page 8: ...tom lap part of the vehicle belt and close the lock off if used see page 25 IMPORTANT Both the vehicle lap and shoulder belts must be routed through the lock off Rear Facing Installation with Lap Shoulder Belt I M P O R T A N T A L W A Y S p o s i t i o n t h e b u c k l e i n t h e i n n e r s l o t f o r r e a r f a c i n g u s e T h e v e h i c l e b e l t m u s t p a s s i n f r o n t o f t h ...

Page 9: ... Rear Facing Installation with Lap Belt I M P O R T A N T A L W A Y S p o s i t i o n t h e b u c k l e i n t h e i n n e r s l o t f o r r e a r f a c i n g u s e T h e v e h i c l e b e l t m u s t p a s s i n f r o n t o f t h e b u c k l e s t r a p f o r r e a r f a c i n g u s e N E V E R l e a v e t h e b u c k l e i n t h e a d j u s t m e n t s l o t U s e t h e o u t e r b u c k l e s l ...

Page 10: ...3 in 7 6 cm of the base hangs over the edge of the vehicle seat IMPORTANT Your child seat may not perform as intended if the base of the child seat is not flat on the vehicle seat 4 Firmly press the lower connectors onto the adjacent lower anchors a A click confirms attachment b Verify that the lower connector strap is not twisted 5 Push the child seat down while pulling each lower connector strap...

Page 11: ...ing pillow and unbuckle the harness 4 Pull the head pad up then pull the seat cover forward to access the forward facing belt path 5 Open the green lock off closest to where the vehicle belt will be buckled a Open the locking tab b Open the clamp 6 Route the vehicle belt through the forward facing belt slots ensuring the vehicle belt is not twisted then buckle 7 Push down into the rear of the chil...

Page 12: ...t positioning pillow and unbuckle the harness 4 Pull the head pad up then pull the seat cover forward to access the forward facing belt path 5 Route the vehicle seat belt through the forward facing belt slots ensuring the vehicle belt is not twisted then buckle IMPORTANT Do not use lock offs for lap belt installations 6 Push down on the middle of the child seat while pulling the vehicle belt to re...

Page 13: ...he child seat to tighten Do not pull sideways Before traveling verify that the 9 9 Harness straps are not twisted 9 9 Harness is snug 9 9 Buckle is fastened 9 9 Chest clip is at the child s armpit level 1 Follow the instructions on page 23 to make the proper adjustments to the harness and buckle IMPORTANT Adjust the harness to fit the clothes the child is wearing Remove bulky coats and or jackets ...

Page 14: ...belt installation The vehicle belt must pass in front of the buckle strap Position the buckle in the slot closest to but not under the child when using the LATCH installation For forward facing installation use the outer buckle slot when installing the child seat with a child weighing 30 lbs 13 6 kg and above or if the buckle is under the child in the inner position NEVER leave the buckle in the a...

Page 15: ... the child seat shell into the desired position Release the recline handle then verify the child seat has locked into position NOTE Set the seat position BEFORE installing Rear Facing When properly installed in the rear facing position the back angle of the child seat should be at least 30 for children and up to 45 from vertical for infants unable to maintain head and neck control not to exceed 45...

Page 16: ...and hold the red release button To attach the lower connector to the storage slot or lower anchor 1 Firmly push the lower connector into the slot or lower anchor until a click is heard NOTE The lower connectors store top down in the slots Using the Energy Absorbing Versa Tether Failure to follow the guidelines below may cause the child seat not to perform as intended BRITAX recommends that the Ver...

Page 17: ...arry the child seat between locations Do not install the child seat with the Versa Tether attached to the carry clip Secure the excess Versa Tether webbing in the elastic strap during use Store the Versa Tether in the storage pouch when not in use Always ensure any excess webbing is contained within your vehicle The Versa Tether can indicate when the child seat has been in a moderate or severe cra...

Page 18: ...at installation instructions The back seat is the safest place for children 12 and under Some vehicles have no seating positions which are compatible with this child seat If in doubt contact the vehicle manufacturer for assistance Forward facing vehicle seats MUST be used with this child seat Side facing or rear facing seats CANNOT be used See the diagram below Compatible Vehicle Seat Belts NOTE T...

Page 19: ...at belt to the ALR mode Lap Belt 1 ALR Automatic Locking c Tightens by feeding the belt webbing back into the retractor 2 Locking Latch Plate a Has a latch plate that prevents the webbing from becoming loose NOTE Ensure the latch plate and vehicle belt lie flat against the child seat or the vehicle belt may remain unlocked b Tightens by pulling on the belt webbing Incompatible Vehicle Seat Belts T...

Page 20: ...traps from the tabs behind the harness height adjuster 7 Adjust the harness to the lowest position and detach the plastic hooks from the bottom edge of the child seat 8 Detach the plastic hooks from the back of the child seat shell 9 Remove the cover from the shell 1 Loosen and unbuckle the harness a Lift harness adjuster lever b Pull both harness straps forward c Unbuckle the harness 2 Open the c...

Page 21: ...urn the buckle retainer sideways and route it through the belly pad b Route the belly pad and buckle retainer through the buckle slot in the cover Ensure that the buckle is through the correct cover slot for the buckle position c Slide the end of the belly pad over the comfort foam on the child seat d Turn the buckle retainer sideways and route it through the front buckle slot and then into the de...

Page 22: ...le using warm water TEST THE BUCKLE by fastening and unfastening until a click is heard after inserting each buckle tongue If clicks are not heard repeat the cleaning procedure TOWEL DRY DO NOT Soak Lubricate Use solvents Use soap or household detergents Replacing the Harness Buckle For rear facing installation ALWAYS position the buckle in the inner slot for when using a vehicle seat belt install...

Page 23: ...e chest clip ensuring that the harness strap is not twisted 6 Repeat for other strap 7 Route the harness straps through the seat to the back Ensure that the harness straps pass through the harness adjuster 8 Nest the end of the right harness strap into the left 9 Hook the harness straps onto the yoke Ensure that the harness straps are not twisted and that the ends of the harness straps are securel...

Page 24: ...r minimum height the harness may be too tight to adjust or the child s weight may be pressing against the head restraint Check for and correct all of the above where necessary and try adjusting the harness again The adjuster strap is fraying at the sides Pull the harness adjuster strap up and away from the child seat to tighten Do not pull sideways Doing so may cause the harness adjuster strap to ...

Page 25: ...ITAX covers inserts toys accessories or tightening devices is not approved by BRITAX Their use could cause this child seat to fail Federal Motor Vehicle Safety Standards or not perform as intended in a crash Their use may void the BRITAX warranty LIMITATION OF DAMAGES The warranty and remedies as set forth above are exclusive and in lieu of all others oral or written express or implied In no event...

Page 26: ......

Page 27: ...talación con LATCH 14 Instalación con cinturones de banda horizontal y transversal 16 Instalación con banda horizontal 18 Sujeción del niño 20 Funciones del asiento de seguridad para niños 22 Regulación de altura del arnés 22 Ajuste de la posición de la hebilla para el arnés 23 Utilización de la hebilla para el arnés 23 Utilización del broche pectoral 24 Utilización de los seguros 24 Almohada de p...

Page 28: ...etrás de la cubierta 16 Las almohadillas para el pecho HUGS 17 Broche pectoral 18 Hebilla para el arnés 19 Protector abdominal EZ Buckle 20 Palanca de ajuste del arnés debajo de cubierta 21 Correa de ajuste del arnés 22 Palanca de ajuste de la reclinación 23 Exterior del asiento 24 Etiqueta con la fecha de fabricación y el número de serie 25 Ranuras del arnés 26 Ranura para el cinturón de orientac...

Page 29: ...do Asientos del vehículo de la página 30 y consultar el manual del vehículo Asegure el asiento de seguridad para niños aun cuando no esté ocupado ya que de no estar asegurado podría en caso de accidente lastimar a los demás ocupantes del vehículo Para evitar lesiones debido a deterioro o a daños ocultos los asientos de seguridad deben dejar de utilizarse tras siete años de antigüedad o si han esta...

Page 30: ... Antes de emprender el viaje póngase en contacto con la aerolínea para obtener más información acerca de las normas que tienen en vigor al respecto La agencia federal de aviación de EE UU FAA recomienda que los niños cuyo peso sea igual o inferior a 18 kg 40 lb utilicen un asiento certificado con arnés para viajar en avión Instale el asiento de seguridad para niños en un asiento de ventanilla a fi...

Page 31: ...n clic confirme que este correctamente acoplado 4 Empuje el asiento de seguridad para niños hacia abajo mientras tensa las correas tirando de cada conector inferior 5 La instalación de asientos con orientación trasera puede mejorarse si se usa el Versa Tether consulte la página 28 a b o bien 9 9 Revise que los enlaces inferiores no estén doblados 9 9 Revise que el asiento de seguridad no se pueda ...

Page 32: ...t r a p f o r r e a r f a c i n g u s e N E V E R l e a v e t h e b u c k l e i n t h e a d j u s t m e n t s l o t U s e t h e o u t e r b u c k l e s l o t w h e n i n s t a l l i n g t h e c h i l d s e a t f o r w a r d f a c i n g w i t h a c h i l d w e i g h i n g 3 0 l b s 1 3 6 k g a n d a b o v e o r i f t h e b u c k l e i s u n d e r t h e c h i l d i n t h e i n n e r p o s i t i o n ...

Page 33: ...V E R l e a v e t h e b u c k l e i n t h e a d j u s t m e n t s l o t U s e t h e o u t e r b u c k l e s l o t w h e n i n s t a l l i n g t h e c h i l d s e a t f o r w a r d f a c i n g w i t h a c h i l d w e i g h i n g 3 0 l b s 1 3 6 k g a n d a b o v e o r i f t h e b u c k l e i s u n d e r t h e c h i l d i n t h e i n n e r p o s i t i o n I N N E R S L O T O U T E R S L O T P 4 0 5 ...

Page 34: ...descansa de forma completamente horizontal sobre el asiento del vehículo 4 Presione con fuerza los conectores inferiores sobre los anclajes inferiores adyacentes a Oirá un clic cuando estén correctamente acoplados b Compruebe que la tira del conector inferior no está torcida 5 Empuje el asiento de seguridad para niños hacia abajo mientras tensa las correas tirando de cada conector inferior Instala...

Page 35: ...de posición para bebé y desabroche el arnés 4 Jale de la cubierta del reposacabezas hacia arriba y la cubierta del asiento hacia delante para poder acceder al arco del cinturón de orientación delantera 5 Abra el seguro verde que queda más cerca de donde se abrochará el cinturón de seguridad del vehículo a Abra la lengüeta de bloqueo b Abra el dispositivo de fijación 6 Pase el cinturón de seguridad...

Page 36: ...adelante las correas del arnés b Extraiga la almohada para el posición del bebé y desabroche el arnés 4 Jale la cubierta del reposacabezas hacia arriba y la cubierta del asiento hacia delante para poder acceder al arco del cinturón de orientación delantera 5 Pase el cinturón de seguridad del vehículo por las ranuras del cinturón de orientación delantera Compruebe que el cinturón del vehículo no es...

Page 37: ...a que lleve puesta el niño Antes de colocar al niño en el asiento quítele cualquier chaqueta o abrigo abultado que lleve 2 Afloje el arnés a Levante el ajustador de altura del arnés b Jale hacia adelante las correas del arnés 3 Abra el broche pectoral a Presione las lengüetas b Separe las dos piezas 4 Suelte la hebilla y acople las correas del arnés en las zonas de sujeción del arnés 5 Siente a su...

Page 38: ...izar el cinturón del vehículo El cinturón del vehículo debe pasar por delante de la correa de la hebilla Coloque la hebilla en la ranura que esté más cerca del niño pero no debajo de este por un installación con LATCH Utilice la ranura externa de la hebilla si se va a instalar el asiento orientado hacia delante y este va a ser ocupado por un niño con un peso mínimo de 13 6 kg 30 lb o si la hebilla...

Page 39: ...o Como se muestra en las imágenes que aparecen a continuación es aceptable que un 20 de la base o unos 7 6 cm 3 pulg sobresalga por el borde del asiento del vehículo Los asientos de algunos vehículos no permiten que la superficie de contacto con el asiento de seguridad para niños sea lo suficientemente amplia Si este es el caso ajuste el ángulo de reclinación de manera que quede más vertical De lo...

Page 40: ...asta oír un clic NOTA Los conectores inferiores quedan guardados en las ranuras con la parte superior mirando hacia abajo Uso de la sistema de absorción de energía Versa Tether No seguir las pautas indicadas a continuación puede hacer que el asiento de seguridad para niños no rinda como debiera BRITAX recomienda que se use la correa de retención superior en todo momento cuando se esté instalando e...

Page 41: ...el asiento de seguridad para niños a otro lugar No instale el asiento de seguridad para niños con el Versa Tether acoplado al enganche de transporte Fije bien la correa Versa Tether sobrante con la cinta elástica cuando se esté utilizando Guarde el Versa Tether en el bolsillo correspondiente cuando no se esté utilizando Asegúrese siempre de que cualquier correa sobrante quede dentro del vehículo E...

Page 42: ...e esta sección solo es válida cuando se instalan los asientos haciendo uso de los cinturones de seguridad del vehículo Los asientos del vehículo y los cinturones de seguridad difieren según el automóvil Consulte el manual del vehículo para obtener información específica sobre los cinturones de seguridad y cómo usarlos con asientos para niños Cinturón con banda horizontal y transversal de 3 puntos ...

Page 43: ...ulo están en posición horizontal de lo contrario el cinturón de seguridad del vehículo podría no abrocharse correctamente b Para ajustarlo simplemente hay que jalar del cinturón Cinturones con banda horizontal y transversal inflables Hebilla 5 Sistema retráctil intercambiable con hebilla cosida al tejido con cinturones inflables NOTA Este asiento de seguridad de nino no es compatible con todo los ...

Page 44: ...ra niños consulta la pagina 38 c Deslice el extremo de la almohadilla abdominal por encima de la espuma de confort de proteción en el asiento 2a 2b 4c 4b 4a a b Cinturones de seguridad de vehículo incompatibles Los siguientes tipos de cinturones de seguridad de vehículos NO son compatibles con este asiento de seguridad para niños Si el asiento donde desea colocar el asiento de seguridad para niños...

Page 45: ...4e Limpieza de la cubierta LAVAR A MANO con agua fría y jabón suave COLGAR PARA SECAR a fin de evitar que encoja NO DEBE Utilizar lejía Lavar a máquina Secar a máquina Planchar Remplazo de la cubierta 1 Coloque la cubierta sobre el exterior del asiento de seguridad para niños 2 Fije los ganchos de plástico detrás de la almohadilla de cabeza en el asiento para niños 3 Vuelva a colocar la almohadill...

Page 46: ... de la hebilla en la cubierta para remover 5 Gire los lados de retención con la hebilla y deslize la hebilla de la almohadilla abdominal Limpieza de la hebilla para el arnés ENJUAGAR BIEN con agua templada PROBAR LA HEBILLA abrochándola y desabrochándola hasta que escuche clic después de insertar cada lengüeta Si no oye ningún clic debe proceder a limpiar la hebilla de nuevo SECAR CON TOALLA NO DE...

Page 47: ...agua templada y jabón suave SECAR CON TOALLA NO utilizar productos abrasivos 1 3 4 Las almohadillas para el pecho HUGS Las almohadillas de pecho del sistema de HUGS deben ser usadas cuando el asiento de niño está en la posición orientado hacia delante Las almohadillas de pecho HUGS se deben remover si no se logra un ajuste cómodo para el infante de aproximadamente 3 meses de edad o menor cuando el...

Page 48: ...arte posterior del asiento desabroche las correas del arnés del gancho 3 Jale una correa del arnés por la ranura de arnés hacia el frente del asiento 4 Deslice la correa de arnés hacia afuera de la almohadilla de confort y el broche pectoral 5 Desvié las correas del arnés a través de la almohadilla HUGS el broche pectoral y la almohadilla de confort 6 Repite por la otra correa 7 Pase las correas d...

Page 49: ...arantía Algunos estados no admiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de los daños y perjuicios directos o indirectos por lo tanto es posible que las limitaciones estipuladas anteriormente no se apliquen en su caso Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos que pueden variar de un estado a otr...

Page 50: ...46 BRITAX Child Safety Inc Notas ...

Page 51: ......

Page 52: ...Britax Child Safety Inc 4140 Pleasant Road Fort Mill SC 29708 USA A Britax Childcare Group Limited company Tel 1 888 427 4829 1 704 409 1699 www Britax com ...

Reviews: