background image

© Société BriskHeat

®

. Tous droits réservés. 

27 

SRL5, SR, SRV, FGH, et SXH  

Couvertures composites de durcissement 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 

 

AVERTISSEMENT 

 

MISE EN GARDE 

Dangers immédiats qui 

ENTRAÎNERONT 

des blessures graves, 

voire mortelles. 

 

Risques ou manipulations dangereuses 

SUSCEPTIBLES

 

d’entraîner des blessures graves, voire mortelles. 

 

Risques ou manipulations dangereuses 

SUSCEPTIBLES

 

d’entraîner des dommages corporels mineurs ou des dommages 

matériels. 

 

DANGER

 

L’utilisateur final doit se conformer à ce qui suit : 



Seul le personnel compétent est autorisé à brancher le 

câblage électrique. 



Débranchez toutes les sources d'alimentation à la 

source avant de connecter les connexions 

d'alimentation du câble chauffant.  



Le câblage électrique doit respecter les codes 

électriques locaux. 



La personne qui effectue l’installation/le câblage 

définitifs doit être qualifiée pour ce travail. 



Il incombe à l’utilisateur final de fournir un sectionneur 

approprié. 



Il incombe à l’utilisateur final de fournir un dispositif de 

protection électrique approprié. L’utilisation d’un 

disjoncteur de fuite de terre est vivement 

recommandée. 

 

Le non-respect de ces avertissements pourrait entraîner des 

blessures ou un endommagement du produit et/ou de la 

propriété. 

 

AVERTISSEMENT 

Une personne n'ayant pas lu et compris toutes les consignes 

d’utilisation n’est PAS qualifiée pour utiliser ce produit. 

 

DANGER

 

 



Ne pas immerger le réchauffeur dans un liquide. 



Garder les matières volatiles ou combustibles loin du 

réchauffeur lors de leur utilisation. 



Utilisez le réchauffeur uniquement dans des lieux 

approuvés. 



Gardez les objets métalliques acérés loin du 

réchauffeur. 



Ne manipulez jamais le réchauffeur pendant qu'il est 

en fonctionnement.  



Débranchez toujours le réchauffeur de la source 

d'alimentation et laissez refroidir avant de le retirer de 

la surface. 



N'utilisez pas le réchauffeur en présence de matériaux 

inflammables ou combustibles, un incendie ou une 

explosion peut en résulter. Le réchauffeur contient des 

composants susceptibles d'enflammer de tels 

matériaux. 



Ne pas modifier ce produit ; toute modification 

annulera la garantie. 

 

Le non-respect de ces avertissements pourrait entraîner un 

choc électrique, un risque d’incendie ou des blessures. 

 

DANGER

 

Votre couverture chauffante est conçue pour offrir une durée de 

vie longue et efficace. La surchauffe, la contamination et la 

mauvaise utilisation réduiront considérablement la durée de vie 

du réchauffeur. Votre réchauffeur ne doit être utilisé que dans 

des zones sèches et non dangereuses. Utiliser uniquement le 

réchauffeur sur la surface adaptée. 

FONCTIONN

 



Ne jamais utiliser le réchauffeur sans dispositif de 

contrôle de la température. L'omission d'un tel 

dispositif peut entraîner des dommages de processus 

ou une défaillance du réchauffeur.  



Inspecter le réchauffeur avant utilisation (voir page 9). 



Ne jamais utiliser un réchauffeur sans un dissipateur 

de chaleur approprié (le dispositif chauffé est 

considéré comme un dissipateur de chaleur). 



Ne jamais exposer le réchauffeur à des températures 

supérieures à la température d'exposition nominale. 



Aucun fluide ne doit entrer en contact avec le 

réchauffeur. 



Ne jamais soulever ou tirer le réchauffeur par son 

cordon d'alimentation ou son fil conducteur.  



Ne jamais couper, perforer des trous ou modifier 

autrement le réchauffeur. 



Ne pas utiliser dd'outils tels que des pinces ou des 

serre-têtes pour tirer ou fixer le réchauffeur. 

 

Le non-respect de ces avertissements pourrait entraîner des 

blessures ou un endommagement du réchauffeur. 

 

MISE EN GARDE 

SYMBOLE D’ALERTE DE SÉCURITÉ  

Le symbole ci-dessus est utilisé pour attirer votre attention sur des 

instructions concernant votre sécurité personnelle. Il signale des 

précautions importantes pour la sécurité. Il signifie 

FAITES 

ATTENTION. Restez sur vos gardes! Votre sécurité 

personnelle est en jeu! 

Lisez le message qui le suit et soyez 

averti de la possibilité d’une blessure pouvant même être mortelle.  

© Société BriskHeat

®

. Tous droits réservés. 

28 

SRL5, SR, SRV, FGH, et SXH  

Couvertures composites de durcissement 

CARACTÉRISTIQUES / FICHE TECHNIQUE DU RÉCHAUFFEUR 

Série de pièces 

SRL5 

SR 

SRV 

FGH 

SXH 

Densité de puissance 

maximale (W/po²) 

2.5 W/po

2

 

(63.5 

W/mm

2

5 W/po

2

(127 

W/mm

2

5 W/po

2

 

(127 W/mm

2

7 W/po

2

 

(177 W/mm

2

13 W/po

2

 

(330 W/mm

2

Rayon de courbure 

minimum  

3” 

(76 mm) 

1/4”  

(6 mm) 

3’’ (76 mm) Avec  

Joint de 

couverture 

1”(25.4 mm) 

25’’ (6 mm) 

 Sans joint de 

couverture 

Température 

d'exposition maximale 

450°F 

(232°C) 

450°F 

(232°C) 

450°F (232°C) 

450°F 

(232°C) 

450°F (232°C) 

Humidité maximale 

95 % 

95 % 

95 % 

95 % 

95 % 

Protection contre la 

pénétration 

IP56 

IP56 

IP56 

IP4X 

IP4X 

Résistant à l’humidité et 

aux produits chimiques 

✓ 

✓ 

✓ 

 

 

1” (25.4 mm) 

 

 

Summary of Contents for FGH Custom Series

Page 1: ...Power Source 7 Emergency procedures 8 Maintenance Instructions 9 Troubleshooting Guide 10 Warranty Information 11 INTRODUCTION Thank you for purchasing a BriskHeat Composite Heat Curing Blanket Your h...

Page 2: ...e Following Only qualified personnel are allowed to connect the electrical wiring Disconnect all supply power at the source before making any heating cable power input connections All electrical wirin...

Page 3: ...are present the heating blanket cannot transfer heat properly to the surface and the heating blanket may overheat Do not wrap the heater over itself or allow it to overlap a second heater Failure to...

Page 4: ...hould be connected to the power source or temperature control device directly through a junction box or to a connector that is mated to a receptacle connected to the power source See BriskHeat product...

Page 5: ...d understands these instructions is qualified to maintain this heater MAINTENANCE INSTRUCTIONS BriskHeat Corporation All rights reserved 10 SRL5 SR SRV FGH and SXH Composite Curing Blankets PROBLEM SO...

Page 6: ...ption of any parts of the product which may prove defective under prescribed use and service following BriskHeat s examination is determined by BriskHeat to be defective The complete details of the wa...

Page 7: ...antenimiento 21 Gu a de soluci n de problemas 22 Informaci n de la garant a 23 INTRODUCCI N Gracias por comprar una manta para curado de material compuesto BriskHeat Su calefactor est dise ado para fu...

Page 8: ...estas advertencias puede resultar en choque el ctrico riesgo de incendio o lesiones personales PELIGRO Su manta calefactora est dise ada para proporcionar una vida til larga y eficiente El sobrecalen...

Page 9: ...esentan espacios de aire la manta no puede transferir calor adecuadamente a la superficie y la manta calefactora se puede sobrecalentar No envuelva el calefactor en s mismo ni permita que se coloque s...

Page 10: ...or deben conectarse a la fuente de alimentaci n o al dispositivo de control de temperatura directamente a trav s de un cajet n o a un conector que se acople a un recept culo conectado a la fuente de a...

Page 11: ...para realizar el mantenimiento de este calefactor INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO BriskHeat Corporation Todos los derechos reservados 22 SRL5 SR SRV FGH y SXH Mantas para curado de material compuesto...

Page 12: ...del producto que se compruebe que sea defectuosa con el uso y el servicio prescritos despu s de que BriskHeat realice una evaluaci n y determine que efectivamente la pieza es defectuosa Puede encontr...

Page 13: ...nnage 34 Informations sur la garantie 35 INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir achet une couverture composite de durcissement chaud BriskHeat Votre r chauffeur est con u pour fonctionner avec un l...

Page 14: ...die ou des blessures DANGER Votre couverture chauffante est con ue pour offrir une dur e de vie longue et efficace La surchauffe la contamination et la mauvaise utilisation r duiront consid rablement...

Page 15: ...chauffante d tre transfert de chaleur correctement sur la surface et la couverture chauffante risque de surchauffer Ne pas enrouler le r chauffeur sur lui m me ou le faire chevaucher sur un deuxi me...

Page 16: ...prise Connecter deux fils de m me couleur directement la source d alimentation ou au r gulateur de temp rature par une bo te de connexion ou un connecteur coupl une prise branch e sur la source d ali...

Page 17: ...onque lit et comprend ces instructions est qualifi pour l entretien de ce r chauffeur INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Soci t BriskHeat Tous droits r serv s 34 SRL5 SR SRV FGH et SXH Couvertures composites de...

Page 18: ...x de BriskHeat de pi ces du produit qui s av rent d fectueuses la suite d une utilisation et d un entretien conformes aux indications et de leur examen par BriskHeat tablissant la d fectuosit Pour les...

Page 19: ...47 EINLEITUNG Vielen Dank f r den Einkauf einer BriskHeat Heizmatte f r das Aush rten von Kompositmaterialien Ihre Heizung ist f r den Betrieb mit dem ACR Hot Bonder oder einem Temperaturregelger t u...

Page 20: ...sonen die nicht die gesamte Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben sind nicht f r die Bedienung des Produkts qualifiziert GEFAHR Die Heizung nicht in Fl ssigkeiten tauchen Fl chtige oder bre...

Page 21: ...eachtung dieser Anweisungen kann zu Sachsch den Verletzungen oder zum Tod f hren VORSICHT BriskHeat Corporation Alle Rechte vorbehalten 42 SRL5 SR SRV FGH und SXH Komposit Aush rtungsmatten INSTALLATI...

Page 22: ...dose direkt an die Stromquelle oder die Temperaturregelvorrichtung angeschlossen werden oder an einen Stecker der an die Stromquelle angeschlossen ist Siehe BriskHeat Produktkatalog f r kompatible Ste...

Page 23: ...se Anweisungen liest und versteht ist qualifiziert die Wartung der Heizung vorzunehmen WARTUNGSANWEISUNGEN BriskHeat Corporation Alle Rechte vorbehalten 46 SRL5 SR SRV FGH und SXH Komposit Aush rtungs...

Page 24: ...begrenzt auf die Reparatur oder den Ersatz je nach Beschluss von BriskHeat s jener Teile des Produkts die sich nach berpr fung durch BriskHeat als defekt erweisen Alle Einzelheiten zur Garantie sind o...

Page 25: ...Guida alla risoluzione dei problemi 58 Informazioni sulla garanzia 59 INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato una termocoperta per compositi BriskHeat Il riscaldatore stato concepito per essere usato...

Page 26: ...arsi alle disposizioni seguenti Il collegamento del cablaggio elettrico consentito solo al personale qualificato Scollegare tutti gli alimentatori alla fonte prima di effettuare qualsiasi collegamento...

Page 27: ...la termocopetra non viene trasferire calore correttamente alla superficie e la termocoperta potrebbe surriscaldarsi Non avvolgere il riscaldatore su se stesso e non permettere che si sovrapponga a un...

Page 28: ...i dello stesso colore devono essere collegati alla sorgente di alimentazione o a un dispositivo di controllo della temperatura direttamente attraverso una scatola di giunzione o a un connettore che ac...

Page 29: ...pito tali istruzioni qualificato per mantenere questo riscaldatore ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE BriskHeat Corporation Tutti i diritti riservati 58 SRL5 SR SRV FGH e SXH Termocoperte per compositi PR...

Page 30: ...di BriskHeat di qualsiasi componente del prodotto che possa risultare difettoso nelle condizioni di uso e di manutenzione prescritte e che a seguito di esame da parte di BriskHeat venga considerata d...

Reviews: