background image

MONTAGEHANDLEIDING: 

 

Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken 

welke schets, in de handleiding, van toepassing is. 

 
1. Demonteer de bumper inclusief de stalen stootbalk van het voertuig, de 

stootbalk wordt niet meer gebruikt. Herplaats de bouten. Zie figuur 1. 

2. Neem de uitlaat uit het achterste ophangrubber. 
3. Demonteer het hitteschild. 
4.

Indien aanwezig:

 Laat de AD-Blue tank zakken. Zie figuur 2. 

5. Monteer trekhaak in chassis. 
6. Plaats de twee PE schuimblokken als afdichting in de chassisbalken. 
7.

Indien aanwezig: 

Monteer de antenne aan steun G. Zie figuur 3. 

8. Draai alle bouten en moeren overeenkomstig schets vast. 
9. Monteer het hitteschild. 
10. Hang de uitlaat in het uitlaatrubber.  
11.

Let op! :

 Bij montage van de trekhaakonderdelen dient men de aanwe-

zige bedrading in acht te nemen! Zie figuur 4. 

12. Zaag het aangegeven deel uit de bumper met behulp van de Brink 

smart position sticker. 

13. Herplaats de AD-Blue tank. 
14. Monteer het kogelhuis inclusief stekkerplaat en beugel (6147/6). 
15. Draai alle bouten en moeren overeenkomstig tabel vast. 
16. Monteer de bumper. 
 

Raadpleeg voor demontage en montage van voertuig onderdelen het 

werkplaats handboek. 

Raadpleeg voor montage en bevestigingsmiddelen de schets. 
Raadpleeg voor montage en demontage van het afneembare kogelsys-

teem de bijgevoegde montagehandleiding. 

 

BELANGRIJK: 

* Voor eventueel noodzakelijke aanpassing(en) “van het voertuig” dient 

men de dealer te raadplegen. 

* Indien op de bevestigingspunten een bitumen of anti-dreunlaag aanwe-

zig is, dient deze verwijderd te worden. 

* Voor de max. toegestane massa, welke uw auto mag trekken, dient u uw 

dealer te raadplegen. 

* Bij het boren dient men er zorg voor te dragen, dat electriciteits-, 

rem- en brandstofleidingen niet worden geraakt. 

* Verwijder "indien aanwezig" de plastik dopjes uit de puntlasmoeren.  
* Deze handleiding dient na montage bij de voertuigpapieren gevoegd te 

worden. 

* Brink Towing Systems B.V. is niet aansprakelijk voor de schade die het 

direct of indirect gevolg is van onjuiste montage, daaronder begrepen 
gebruik van niet-geschikte gereedschappen en het gebruik van andere 
dan de voorgeschreven montagewijze en middelen, dan wel onjuiste 
interpretatie van dit onderhavig montagevoorschrift. 

 

FITTING INSTRUCTIONS:

 

 

Before you start the fitting you must check the type plate to determine 

which sketch, in the fitting instruction, is applicable. 

 
1. Remove the bumper and the steel buffer beam from the vehicle. The 

buffer beam will no longer be needed. Replace the bolts. See figure 1. 

2. Release the exhaust from the rearmost exhaust rubber.  
3. Remove the heat shield. 
4.

If present: 

Lower the AD-Blue tank. See figure 2. 

5. Fit the tow bar to the chassis. 
6. Place the two PE foam blocks as spacers in the chassis members.  
7.

If present: 

Attach the aerial to support G. See figure 3. 

© 61470/14-04-2020/5

NL

GB

Summary of Contents for 6147

Page 1: ...brid 2020 Towbar Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcj...

Page 2: ...ro Approved Approved Approved Max vertical load E11 55R 0110797 ECE R55 Couplingsclass A50 X 90 D Value 11 3 kN 0km 1000km 10 9 10 Copy of manufacturers plate Copy of manu factu rers plate 1 2 kg kg k...

Page 3: ...6147 2 9520079 9555838 02 6147 12 9550017 9550017 9550017 9550017 M10x35 10 9 45Nm M10x35 10 9 45Nm M12x22 10 9 120Nm M12x22 10 9 120Nm M6x20 10 9 20Nm M6x20 10 9 15Nm M6x20 10 9 20Nm G G 6147 12 6147...

Page 4: ...20 4 6147 6 614780 6147 2 9520079 9555838 02 6147 12 9550017 9550017 9550017 9550017 M10x35 10 9 45Nm M10x35 10 9 45Nm M12x22 10 9 105Nm M12x22 10 9 105Nm M6x20 10 9 20Nm M6x20 10 9 15Nm M6x20 10 9 20...

Page 5: ...egde montagehandleiding BELANGRIJK Voor eventueel noodzakelijke aanpassing en van het voertuig dient men de dealer te raadplegen Indien op de bevestigingspunten een bitumen of anti dreunlaag aanwe zig...

Page 6: ...e of your vehicle Do not drill through electrical brake or fuellines Remove if present the plastic caps from the spot welding nuts This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents...

Page 7: ...swirkung nicht mehr garantiert ist Brink Towing Systems B V haftet nicht f r Sch den die als direkte oder indirekte Folge einer nicht ordnungsgem en Montage auftreten darunter fallen auch die Benutzun...

Page 8: ...ppropri s et l utilisation d un mode d emploi et de moyens autres que ceux prescrits ou bien r sulter d une interpr tation inexacte des pr sentes instructions de montage MONTERINGSANVISNINGAR F re du...

Page 9: ...isvangerne 7 Om de findes Monter antennen p st tte G Se fig 3 8 Sp nd alle bolte og m trikker if lge tegning 9 Monter varmeskjoldet 10 H ng udst dningen i udst dningsgummiet 11 Obs Ved montage af anh...

Page 10: ...arcasa de la bola incluyendo la placa enchufe y soporte 6147 6 15 Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos del gr fico 16 Montar el parachoques Consultar para el desmontaje y mo...

Page 11: ...ssaggio Per il montaggio e lo smontaggio del sistema a sfera rimovibile consul tare le istruzioni di montaggio allegate N B Per eventuali necessari adattamenti del veicolo si consiglia di consulta re...

Page 12: ...lepki w punktach przyspawanych nakr tek Stosowa nakr tki oraz ruby gatunkowe dostarczone w komplecie Utrzymywa kul w czysto ci oraz pami ta o regularnym jej smarowa niu Hak holowniczy zarejestrowa w s...

Page 13: ...opi mattomien ty kalujen k yt st muiden kuin ohjeissa mainittujen asen nusmenetelmien tai v lineiden k yt st sek kyseisten asennusohjeiden v rintulkinnasta POKYNY K MONT I P ed instalac je nutno zkont...

Page 14: ...emeiben 7 Ha aktu lis Illessze az antenn t a G tart elemhez L sd az br t 3 8 Szor tsa be az sszes any t s csavart a rajzon felt ntetett csavar nyo mat kig 9 Szerelj k fel a h v d pajzsot 10 F ggessze...

Page 15: ...elel szerel sb l k zvetlen vagy k zvetett m don k vetkez k rok rt Ez vonatkozik a nem megfelel szersz mok haszn lat ra a le rtakt l elt r m dszerek s eszk z k alkalmaz s ra valamint a szerel si tmutat...

Page 16: ...de posici n Freccia di posizione Strza ka po o enia Paikannusnuoli ipka na pozici Helyzetjelz ny l NL GB D F S DK E I PL SF CZ H RUS Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Fl che de mouvement R...

Page 17: ...Fig 2 Existing bolt Existing nut M6x20 Fig 3...

Page 18: ...61470 14 04 2020 18 Inside bumper Fig 4...

Page 19: ...kh r t Midden bum per Middle bum per Mitte Sto stange Milieu du pare chocs St tf ngarens mitt Kofangerens midte Centro del parachoques Centro del paraurti rodek zderzaka Puskurin keskelle St ed n raz...

Page 20: ...orma UN ECE R55 all installazione sulla vettura su cui si intende procedere al montaggio compilare la seguente formula se necessario declassare la massa rimorchiabile dove T Massa Complessiva Max dell...

Page 21: ......

Page 22: ...61470 14 04 2020 22...

Page 23: ...mper LHS RHS LHS RHS 1 2 3 4 Smart position sticker 5875 Place on outside bumper 15 55 75 75 Underside bumper Cut out Middle bumper LHS RHS LHS RHS 1 2 3 4 Smart position sticker 5985 Place on outside...

Reviews: