
– 16 –
Locate the leg mounting plates,
(1)
left
and (1)
right
. Observe the
left/right markings “L1” and “R2”
embossed on the parts as shown.
Press the
left
leg mounting plate
onto the alignment tab of the
left
leg base. (Insert the two
posts on the mounting plate
into the holes in the leg base.)
Use (2) screws to secure the
left
leg/mounting plate assembly
to the seat support ring. Repeat
for the
right
leg/wheel assembly
and mounting plate.
Localice los platos de montaje
de las patas, (1)
izquierda
y
(1)
derecha
. Observe las
marcas izquierda/derecha
“L1” y “R2” grabadas en las piezas,
como se muestra. Presione el plato
de montaje
izquierdo
sobre la pestaña
de alineación de la base de la pata
izquierda
. (Inserte los dos postes en
el plato de montaje dentro de los orificios
en la base de la pata).
Use (2) tornillos para sujetar el montaje de la pata/el plato de montaje
izquierdo
al
anillo del soporte del asiento. Repita para la pata y la rueda
derecha
ensambladas
con el fin de fijarlas al anillo del soporte del asiento.
Identifiez les plaques de montage des pieds, de (1) gauche et de (1) droite. Notez
les marquages gauche/droite “L1” et “R2” gravés sur les pièces comme indiqué.
Appuyez la plaque de montage du pied gauche sur l’onglet d’alignement du socle
du pied gauche. (Insérez les 2 pivots de la plaque de montage dans les orifices du
socle du pied.)
Utilisez (2) vis pour fixer l’assemblage de gauche pied/plaque de montage au support
circulaire du siège. Répétez pour l’assemblage de droite pied/roue et plaque de montage.
11
Left
Izquierda
Droit
Right
Derecha
Gauche
Leg mounting plates
Platos de montaje de las patas
Plaques de montage des pieds
M4 screws (4)
Tornillos M4 (4)
Vis M4 (4)
L1
R2
Position the table base/column
assembly on a large flat
surface. Hold the seat support
ring assembly right side up.
In this way, the wheels on the
legs can roll on the surface
near the table base. Unlatch
and open the rotation collar.
To open the collar, pull the
latch handle toward you while
pushing the safety release
lever to the left.
12
Safety release lever
Palanca de liberación de seguridad
Levier de sécurité pour déverrouillage
Latch handle • Mango del pestillo
Poignée du loquet