– 12 –
Care and Cleaning
•
Cuidado y limpieza
•
Entretien et
nettoyage
•
•
Cuidados e limpeza
•
ɍɯɨɞɢɨɱɢɫɬɤɚ
Toy bar assembly and toys –
Wipe clean with damp cloth and mild soap. Air dry. Do not
immerse in water.
Teether –
Clean teether before use. Not dishwasher safe. Wipe clean with damp cloth and
mild soap. Air dry.
To reassemble gym –
Connect the A-hook at the ends of the toy bars to the fabric loops
on the bottom corners of the play mat.
Colchoneta:
Retire los juguetes y las barras de juguetes antes del lavado. Lave en
lavadora con agua fría y ciclo suave, y no use cloro. Deje secar al aire sobre una
superficie plana.
Conjunto de barras de juguetes y juguetes:
limpie con un paño húmedo y jabón suave.
Deje secar al aire. No sumerja en agua.
Mordedera:
limpie la mordedera antes de usarla. No apto para lavavajillas. Limpie con un
paño húmedo y jabón suave. Deje secar al aire.
Para volver a armar el gimnasio:
enganche el gancho en A de los extremos de las
barras de juguetes en los lazos de tela que se encuentran en las esquinas inferiores de la
colchoneta de actividades.
Tapis :
Retirer les jouets et les barres d’activités avant de procéder au lavage. Laver en
machine à l’eau froide, cycle délicat. Ne pas javelliser. Laisser sécher à l’air libre, à plat.
Barre de jouets et jouets :
essuyer à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau et d’un détergent
doux. Séchage à l’air libre. Ne pas plonger dans l’eau.
Jouet de dentition :
nettoyer le jouet de dentition avant de l’utiliser. Non résistant au
lave-vaisselle. Essuyer à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau et d’un détergent doux. Séchage
à l’air libre.
Pour réassembler le tapis :
boucles en tissu des coins inférieurs du tapis de jeu.
Decke –
Vor dem Waschen Spielsachen und Spielbögen entfernen. Im
Schonwaschgang in der Waschmaschine ohne Bleichmittel kalt waschen. Zum
Trocknen flach hinlegen.
Spielbügelgestell und Spielzeuge –
Mit einem feuchten Tuch und milder Seife
abwischen. An der Luft trocknen lassen. Nicht in Wasser eintauchen.
Beißring –
Den Beißring vor Gebrauch reinigen. Nicht spülmaschinenfest. Mit einem
feuchten Tuch und milder Seife abwischen. An der Luft trocknen lassen.
Erneuter Zusammenbau des Spielcenters –
Die sich an den Enden der Spielbügel
Stoffschlaufen befestigen.
ES
EN
FR
DE
– 5 –
IMPORTANT • IMPORTANTE • IMPORTANT
WICHTIG • IMPORTANTE •
ВАЖНО
!
• Adult assembly required.
• Care should be taken in unpacking and assembly.
• Un adulto deberá armarlo.
• Se debe tener cuidado al desempacarlo y armarlo.
• Le montage doit être effectué par un adulte.
• Déballez et assemblez soigneusement.
• Der Zusammenbau muss von einem Erwachsenen vorgenommen
werden.
• Beim Auspacken und beim Zusammenbau muss sorgfältig
vorgegangen werden.
• A montagem deve ser feita por um adulto.
• Deve-se tomar cuidado ao desembalar e montar.
• Сборка должна осуществляться взрослым.
• При распаковке и сборке необходимо проявлять осторожность.
ES
EN
FR
DE
PT
RU
No.
No.
N°
Qty.
Cant.
Qté
Description
Descripción
Description
1
(1)
Play mat
Colchoneta de actividades
tapis de jeu
2
(1)
Toy bar assembly
Conjunto de barras de
juguetes
module de la barre à jouets
3
(1)
Giraffe Plush
Jirafa de peluche
Girafe en peluche
4
(1)
Sun rattle
Sonajeros con forma de sol
Hochet en forme de soleil
5
(1)
Teether
Mordedera
jouet de dentition
6
(1)
Bead chaser
Sujetador de cuentas
boulier
7
(1)
Mirror
Espejo
miroir
8
(4)
Fun Link
™
Eslabón Fun Link
™
Fun Link
™
Parts List and Drawing • Lista de partes y dibujos • Liste
des pièces et schéma • Teileliste und Montagezeichnung •
Lista de peças e desenhos •
Список
деталей
и
чертеж
52169
Mat
–
Remove toys and toybars before washing. Machine wash cold, gentle cycle, no
bleach. Air dry flat.