background image

4 BRIGGSandSTRATTON.COM

Merci

 d’avoir acheté cet accessoire de groupe électrogène. 

Lorsque installé conformément aux directives qui suivent, 

vous pourrez compter sur ce dispositif de surveillance durant 

des années. Conservez votre preuve d’achat avec ce feuillet 

d’instructions et le manuel d’utilisation de votre génératrice 

après l’installation. 

IMPORTANT :  Les illustrations présentées dans ce document 

ne sont qu’à titre de référence et peuvent ne pas représenter 

l’appareil faisant l’objet de l’entretien.  Votre installation sera 

toutefois semblable.

Description de l’équipement

Détection de tension d’alimentation de service 

– Le 

détecteur de tension est utilisé pour détecter la présence 

ou l’absence de tension d’alimentation de service CA. Ce 

détecteur peut être installé sur tout conducteur qui alimente 

en tension de service d’alimentation CA comme un chargeur 

de batterie, un circuit d’entrée de bloc de chauffage ou les fils 

d’alimentation de service CA d’un commutateur de transfert. 

Ceci enverra un signal à l’appareil de surveillance indiquant 

« Alimentation de service activée » et « Alimentation de 

service désactivée ».

Détection de tension de la génératrice 

– Le détecteur de 

tension sert à détecter la présence ou l’absence de tension à la 

génératrice sur le côté sortie du disjoncteur de la génératrice. 
Cet ensemble signalera une condition de « Génératrice 

arrêtée » à l’appareil de surveillance lorsqu’il n’y a PAS de 

tension CA

 

à la génératrice ou au service. 

Cet ensemble signalera qu’il y a un « Exercice » lorsqu’il y a 

une tension de service CA et une tension CA à la génératrice.
Cet ensemble signalera qu’il y a une « Exécution » lorsqu’il y a 

une tension CA à la génératrice et qu’il n’y a PAS de tension de 

service CA. 

Débranchement de l’alimentation

Avant de procéder à l’entretien de la génératrice, toujours 

suivre les étapes suivantes.
  1.  Placer l’interrupteur de la génératrice en position 

ARRÊT

.

   2.  Régler le disjoncteur principal de la génératrice à la 

position 

ARRÊT

.

  3.  Retirer le fusible de la génératrice principale.
 4. 

De la tension de service est présente au tableau de 

commande de la génératrice. 

Retirer les fusibles du 

commutateur de transfert pour déconnecter l’alimentation 

avant d’effectuer l’entretien du tableau de commande.

  5.  Débranchez le câble négatif de la batterie de la borne 

négative de la batterie marquée NEGATIF, NEG ou (

-

).

AVIS :  Seuls les trous de faisceaux en place doivent être 

utilisés pour acheminer le faisceau du Infohub™ lorsque 

possible.  À l’exception du trou pour le câble de l’antenne, il ne 

devrait pas être nécessaire de percer d’autres trous d’accès.

Perçage de trou pour le câble de l’antenne

  1.  En utilisant une mèche de 3/8 pouce, percer un trou dans 

le boîtier près de l’emplacement prévu pour l’appareil 

cellulaire de sorte que le câble de l’antenne atteigne 

l’appareil (A, Figure 2). Le trou doit être placé près du 

toit, mais pas trop près en raison des interférences 

produites lorsque le toit est complètement ouvert.

 

Figure 2

A

  2.  Après avoir percé le trou, retirez les ébarbures et les 

copeaux de métal du boîtier pour éviter la formation de 

rouille.

  3.  Appliquez une petite quantité d’inhibiteur de rouille à 

l’intérieur et à l’extérieur des rebords des trous et laissez 

sécher.

Montage de l’antenne au toit

  1.  Repérer l’œillet en caoutchouc (B, Figure 1) fourni dans 

l’ensemble. 

   2.  Coupez délicatement d’un côté vers le centre de l’œillet 

en caoutchouc. NE PAS couper en deux parties.

  3.  Lorsque l’inhibiteur de rouille est sec dans le trou du 

câble de l’antenne, glisser l’œillet en caoutchouc (B, 

Figure 1) sur le câble de l’antenne, passer le câble de 

l’antenne par le trou et placer l’œillet en caoutchouc (B) 

dans le trou.

 4A.  Installer l’antenne magnétique (F, Figure 1) sur le dessus 

de la génératrice.

 4B.  Pour les appareils avec toit en plastique ou en 

aluminium, utiliser la rondelle (G, Figure 1) et l’adhésif 

fournis (H, Figure 1).

  •  Trouvez l’emplacement approprié pour le toit. Cet 

emplacement doit être près du trou de câble de l’antenne.

  •  Retirer la pellicule de protection adhésive rouge de la 

rondelle (G, Figure 1) et appuyer fermement pour fixer le 

toit.

  •  Placer l’antenne magnétique (F, Figure 1) sur la 

rondelle. 

Installation

Not for 

Reproduction

Summary of Contents for infohub 6574

Page 1: ...ll Technical Services 1 833 463 6482 Monday Friday 8 00 am to 5 00 pm Central Time 80080980 Revision A Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved Wireless Monitoring For Standby Generators Model 6574 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 2: ... Ties B Rubber Grommet C Cellular Unit D Harness E Voltage Sensor F Antenna G Washer H Tape J Splice Items needed to install the kit Drill with 3 8 inch bit Alcohol wipes or other cleaning solution Standard and Phillips screwdrivers Volt meter or multimeter Wire cutter stripper De burring Tool Rust Inhibitor B C D F G H E A J Figure 1 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 3: ...wires or bare receptacles DO NOT use generator with electrical cords which are worn frayed bare or otherwise damaged DO NOT handle generator or electrical cords while standing in water while barefoot or while hands or feet are wet If you must work around a unit while it is operating stand on an insulated dry surface to reduce the risk of a shock hazard DO NOT allow unqualified persons or children ...

Page 4: ...rom the main generator 4 Utility voltage is present at generator control panel Remove the fuses from the transfer switch to disconnect power before servicing the control panel 5 Disconnect negative battery cable from negative battery terminal indicated by NEGATIVE NEG or NOTICE Only existing wire harness holes should be used to route the InfoHub harness when possible Except for the antenna cable h...

Page 5: ...insulated hot conductor on the OUTPUT side of the generator main line circuit breaker Put the sensor onto the outside of the conductor Secure the sensor with electrical tape and zip tie the sensor wires as needed DO NOT use zip ties directly on the sensor as it may damage the sensor board 2 Connect the sensor to the cellular harness generator connector Fault Detection 1 Find the fault relay or con...

Page 6: ...egistration and activation support call the InfoHub support team at 1 833 463 6482 Prior to installation record the module ESN and P N in the spaces below This information is required to correctly assign the module to the equipment in the user portal InfoHub ESN P N Equipment Brand Equipment Type Model Number Serial Number Minimum System Requirements User Portal Supported Browsers and Versions Chr...

Page 7: ...r Information THIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A CLASS B DIGITAL DEVICE PURSUANT TO PART 15 OF THE FCC RULES THESE LIMITS ARE DESIGNED TO PROVIDE REASONABLE PROTECTION AGAINST HARMFUL INTERFERENCE IN A RESIDENTIAL INSTALLATION THIS EQUIPMENT GENERATES USES AND CAN RADIATE RADIO FREQUENCY ENERGY AND IF NOT INSTALLED AND USED IN ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTIONS ...

Page 8: ...ase receipt If you do not provide proof of the initial purchase date at the time warranty service is requested the manufacturing date of the product will be used to determine the warranty period Product registration is not required to obtain warranty service on Briggs Stratton products ABOUT YOUR WARRANTY Warranty service is available only through Briggs Stratton Authorized Service Dealers Most wa...

Page 9: ...cnicos al 1 833 463 6482 De lunes a viernes de 8 00 a 17 00 horario central 80080980 Revisión A Derecho de autor Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI EE UU Todos los derechos reservados Monitoreo inalámbrico para Generadores de Energía de Emergencia Modelo 6574 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 10: ... C Unidad de celular D Arnés E Sensor de voltaje F Antena G Arandela H Cinta J Empalme Elementos necesarios para la instalación del kit Perforadora con broca de 3 8 pulgada Paños empapados en alcohol u otra solución de limpieza Destornilladores estándares y phillips Voltímetro o multímetro Cortador de cables Pelacables Herramienta para quitar rebabas Producto inhibidor de óxido B C D F G H E A J F...

Page 11: ...O toque cables ni receptáculos sin aislamiento NO use el generador si tiene cables eléctricos gastados rotos pelados o dañados de cualquier forma NO manipule el generador ni los cables eléctricos si está en contacto con agua descalzo o si sus manos o pies están mojados Si debe trabajar cerca de una unidad mientras está funcionando párese en una superficie seca y aislada para reducir el peligro de ...

Page 12: ...r en la posición de APAGADO 3 Retire el fusible del generador principal 4 El panel de control del generador recibe tensión del suministro eléctrico de la red pública Desconecte la energía eléctrica antes de realizar mantenimiento en el panel de control para esto retire los fusibles de la llave de transferencia 5 Desconecte el cable negativo de la batería del terminal negativo de la batería con la ...

Page 13: ...r caliente aislado en el lado de SALIDA del disyuntor de circuito de línea principal del generador Coloque el sensor en el lado externo del conductor Asegure el sensor con cinta eléctrica y coloque precintos en los cables del sensor según sea necesario NO use precintos directamente sobre el sensor ya que podría dañar el panel del sensor 2 Conecte el sensor al conector de los cables de la unidad ce...

Page 14: ...tivación llame al equipo de soporte de InfoHub al 1 833 463 6482 Antes de la instalación grabe el módulo ESN y P N en los espacios a continuación Esta información es necesaria para asignar correctamente el módulo al equipo del portal del usuario InfoHub ESN P N Equipo Marca Tipo de equipo Número de modelo Número de serie Requerimientos mínimos del sistema Portal de usuario Navegadores que soporta ...

Page 15: ...rmación de usuario FCC ESTE EQUIPO FUE PROBADO Y SE CONFIRMÓ QUE CUMPLE CON LOS LÍMITES PARA UN DISPOSITIVO DIGITAL DE CLASE B EN CUMPLIMIENTO CON LA PARTE 15 DE LAS NORMAS FCC ESTOS LÍMITES ESTÁN DISEÑADOS PARA BRINDAR PROTECCIÓN RAZONABLE CONTRA INTERFERENCIAS DAÑINAS EN UNA INSTALACIÓN RESIDENCIAL ESTE EQUIPO GENERA USA Y PUEDE IRRADIAR ENERGÍA DE RADIOFRECUENCIA Y SI NO SE INSTALA Y USA CONFOR...

Page 16: ...rde el recibo comprobante de compra Si no se proporciona una prueba de la fecha de compra inicial en el momento se solicitar servicio de garantía se utilizará la fecha de fabricación del producto para determinar el período de garantía No es necesario el registro del producto para obtener el servicio de garantía de los productos Briggs Stratton ACERCA DE LA GARANTÍA El servicio de garantía solo est...

Page 17: ...hnique au 1 833 463 6482 du lundi au vendredi de 8 h à 17 h heure normale du Centre 80080980 Révision A Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI États Unis Tous droits réservés Moniteur de surveillance sans fil pour groupe électrogène fixe Modèle 6574 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 18: ...n caoutchouc C Appareil cellulaire D Faisceau E Capteur de tension F Antenne G Rondelle H Ruban J Épissure Articles nécessaires pour l installation de la trousse Perceuse avec une mèche de 3 8 pouce Tampon imbibé d alcool ou autre solution de nettoyage Tournevis à pointes plate et cruciforme Voltmètre ou multimètre Coupe fils dénudeur de fils Outil pour ébavurer Inhibiteur de rouille B C D F G H E...

Page 19: ...N utilisez PAS la génératrice avec des rallonges électriques usées effilochées dénudées ou autrement endommagées NE PAS manipuler la génératrice ou les cordons électriques les pieds dans l eau ou les pieds nus ou lorsque les mains ou les pieds sont mouillés Si vous devez travailler aux environs d une unité alors qu elle est en marche placez vous sur une surface sèche isolée afin de réduire les ris...

Page 20: ...fusible de la génératrice principale 4 De la tension de service est présente au tableau de commande de la génératrice Retirer les fusibles du commutateur de transfert pour déconnecter l alimentation avant d effectuer l entretien du tableau de commande 5 Débranchez le câble négatif de la batterie de la borne négative de la batterie marquée NEGATIF NEG ou AVIS Seuls les trous de faisceaux en place d...

Page 21: ...solé sous tension sur le côté SORTIE du disjoncteur de la ligne principale de la génératrice Mettre le détecteur sur l extérieur du conducteur Fixer le détecteur avec du ruban électrique et attacher les câbles du détecteur avec un collier de serrage au besoin NE PAS utiliser de collier de serrage directement sur le détecteur ce qui risque d endommager la carte du détecteur 2 Connecter le détecteur...

Page 22: ...ipe de soutien à la clientèle d InfoHub au 1 833 463 6482 Avant l installation inscrivez le ESN et le P N du module dans les espaces ci dessous Ces renseignements sont requis pour correctement attribuer le module à l équipement dans le portail d utilisateur InfoHUB ESN P N Équipement Marque Type d équipement Numéro de modèle Numéro de série Exigences système minimales Portail d utilisateur Navigat...

Page 23: ...MITES D INTERFÉRENCES RELATIVES AUX APPAREILS NUMÉRIQUES DE CLASSE B DE LA SECTION 15 DU RÈGLEMENT DE LA FCC CES LIMITES SONT ÉLABORÉES DANS LE BUT DE FOURNIR UNE PROTECTION RAISONNABLE CONTRE LES INTERFÉRENCES NUISIBLES DANS UNE INSTALLATION RÉSIDENTIELLE CET ÉQUIPEMENT GÉNÈRE UTILISE ET ÉMET DES RADIOFRÉQUENCES ET PEUT CAUSER DES INTERFÉRENCES NUISIBLES AUX COMMUNICATIONS RADIO LORSQU IL N EST P...

Page 24: ...adre de cette garantie Afin d assurer une couverture totale et rapide de la garantie enregistrez votre produit sur le site Web indiqué ci dessus ou sur www onlineproductregistration com Conservez votre reçu d achat comme preuve Si vous n avez pas de preuve de la date de l achat initial au moment de la demande d un service en vertu de la garantie la date de fabrication du produit sera utilisée pour...

Reviews: