Briggs & Stratton BSPP 1950 PSI Owner'S Manual Download Page 26

Nettoyeur Haute Pression 1950 PSI de BSPP

26

UTILISATION DU NETTOYEUR

HAUTE PRESSION

Si le fonctionnement du nettoyeur haute pression pose problème,
contacter le centre de réparation Briggs & Stratton le plus proche.

Procédure de démarrage du nettoyeur

haute pression

Pour le démarrage initial du nettoyeur haute pression, suivre les
instructions pas à pas. Ces instructions de démarrage sont
également valables si le nettoyeur n'a pas été utilisé pendant plus
d'une journée.
1.

Placer le nettoyeur haute pression près d'une arrivée d'eau
extérieure capable d'un débit supérieur à 11 litres/minute
sous une pression égale ou supérieure à 20 PSI (1,38 bar) au
niveau de l'extrémité du tuyau d'arrosage, côté nettoyeur
haute pression.

2.

Vérifier que le flexible haute pression est solidement
raccordé au pistolet et à la pompe. Pour les illustrations, se
reporter au paragraphe "Préparation du nettoyeur haute
pression avant utilisation".

3.

S'assurer que l'appareil est placé sur une surface plane.

4.

Vérifier que le tuyau d'arrosage est raccordé à l'entrée d'eau
de la pompe du nettoyeur haute pression. OUVRIR l'eau.

5.

Monter la lance sur le pistolet (figure 20). Serrer à la main.

6.

Placer la buse en mode basse pression (en la faisant glisser
vers l'avant) et appuyer sur la détente du pistolet de
pulvérisation pour libérer la pression provoquée par
l'ouverture de l'arrivée d'eau. Un filet d'eau s'écoule du
pistolet. Continuer à appuyer sur la détente jusqu'à ce que le
débit d'eau soit régulier et qu'aucun air ne subsiste dans le
système. Relâcher la détente.

7.

Mettre le cran de sûreté du pistolet (figure 21).

8.

Lancer le moteur en suivant les instructions du manuel
d'utilisation du moteur.

REMARQUE: Toujours laisser le levier d'étranglement en
position "Fast" lors de l'utilisation du nettoyeur haute pression.

Procédure d'arrêt du nettoyeur haute

pression

Laisser reposer le moteur pendant deux minutes.

Pour arrêter le moteur, suivre les instructions du manuel
d'utilisation.

Appuyer sur la gâchette du pistolet pour libérer la
pression dans le flexible.

REMARQUE: Une faible quantité d'eau s'échappe lorsque l'on
appuie sur la gâchette.

Figure 20 — Raccorder la lance au pistolet

Cran de sûreté

Figure 21 — Pistolet avec cran de sûreté engagé

ATTENTION

• Lors du démarrage du moteur, tirer lentement sur la corde jusqu'à

sentir une résistance, puis tirer rapidement afin d'éviter l'effet de recul.

• Si le moteur démarre et cale ou si une résistance accrue est ressentie

au cours des tentatives de démarrage, appuyer sur la détente du
pistolet de pulvérisation.

Faire attention à l'effet de recul qui peut provoquer des blessures.

ATTENTION

• Toujours soulever l'équipement par sa poignée.

• Ne JAMAIS déplacer l'équipement en tirant sur les flexibles.

Éviter le risque d'incendie en cas de renversement de
l'équipement.

ATTENTION

• La garantie sera annulée si l'équipement est endommagé par suite du

non-respect de cette instruction.

NE PAS faire fonctionner la pompe si l'alimentation en eau n'est
pas raccordée et ouverte.

Summary of Contents for BSPP 1950 PSI

Page 1: ...on Bedienungsanleitung Manual do Proprietário Manual del Propietario Model No 020222 1950 PSI Pressure Washer Manual No 195062GS Revision 0 06 10 2004 1950 PSI 135 BAR BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A ...

Page 2: ...rt symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death The safety alert symbol is used with a signal word DANGER CAUTION WARNING a pictorial and or a safety message to alert you to hazards DANGER indicates a hazard which if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a hazard...

Page 3: ...e puddles and slippery surfaces High pressure spray could cause you to fall if you are too close to the cleaning surface WARNING WHEN ADDING FUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing gas cap Fill fuel tank outdoors DO NOT overfill tank Allow space for fuel expansion Keep fuel away from sparks open flames pilot lights heat and other ignition sources DO NOT lig...

Page 4: ...ard in place and in working order Always be certain spray gun nozzles and accessories are correctly attached A pressure washer produces a high pressure spray which increases risk of injury and damage to unit CAUTION If you have questions about intended use ask dealer or contact Briggs Stratton Power Products NEVER operate units with broken or missing parts or without protective housing or covers D...

Page 5: ... reaches 125 155 F Warm water will discharge from pump onto ground This system prevents internal pump damage Chemical Injection Siphon Filter Use to siphon detergent or other pressure washer chemicals into the low pressure stream FuelTank Fill tank with regular unleaded gasoline High Pressure Outlet Connection for high pressure hose Primer Bulb Prepares a cold engine for starting Pump Develops hig...

Page 6: ...ocal Briggs Stratton service center PREPARING PRESSURE WASHER FOR USE To prepare your pressure washer for operation you will need to perform these tasks 1 Add oil to engine crankcase 2 Add fuel to fuel tank 3 Connect high pressure hose to spray gun and pump 4 Connect water supply to pump 5 Attach nozzle extension to spray gun Add Engine Oil and Fuel Place pressure washer on a level surface Refer t...

Page 7: ... impurities Checklist Before Starting Engine Review the unit s assembly to ensure you have performed all of the following 1 Check that oil has been added to proper level in engine crankcase 2 Add proper gasoline to fuel tank 3 Check for properly tightened hose connections high pressure and water supply and there are no kinks cuts or damage to high pressure hose 4 Provide a proper water supply at a...

Page 8: ...am Continue to hold trigger until steady stream of water occurs and no air remains in system This will make it easier to pull start the engine Release trigger 7 Engage safety latch to spray gun trigger Figure 7 8 Start engine according to instructions given in engine owner s manual NOTE Always keep the throttle lever in the Fast position when operating the pressure washer How To Stop Pressure Wash...

Page 9: ...ing keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from cleaning surface 5 If spray nozzle is held too close to surface especially using high pressure mode damage to surface may occur 6 DO NOT get closer than 6 inches when cleaning tires Slide nozzle backward for High Pressure Mode Slide nozzle forward for low pressure mode and detergent application Figure 8 Adjusting Nozzle for Pressure Figure 9 T...

Page 10: ...ose from bottle 2 Keep spray gun a safe distance from surface 3 Apply high pressure spray to a small area then check surface for damage If no damage is found it is okay to continue cleaning 4 Start at top of area to be rinsed working down with same overlapping strokes as used for washing and applying detergent Automatic Cool Down System Thermal Relief If you run the engine on your pressure washer ...

Page 11: ...e to flush out debris PRESSURE WASHER MAINTENANCE Check and Clean Inlet Screen Examine the screen on the water inlet Clean it if the screen is clogged or replace it if screen is damaged Check High Pressure Hose The high pressure hose can develop leaks from wear kinking or abuse Inspect the hose each time before using it Check for cuts leaks abrasions or bulging of cover damage or movement of coupl...

Page 12: ...o ring snugly against in line filter screen 5 Assemble nozzle extension to spray gun as described earlier in this manual Cleaning Chemical Injection Hose If you used the chemical injection hose you must flush it with clean water before stopping the engine 1 Place chemical injection hose in a bucket full of clean water 2 Slide adjustable nozzle forward to low pressure position Flush for 1 2 minutes...

Page 13: ... get underneath the o ring and pry it off Pump Maintenance Changing Pump Oil Change oil every 50 hours or once yearly whichever occurs first NOTE You must purchase a premeasured bottle of pump oil item number 190586GS by contacting the nearest authorized service center Change pump oil as follows 1 Drain engine oil and fuel from pressure washer 2 Use 8mm allen wrench to remove black pump oil cap fo...

Page 14: ...inutes 2 Shut off the engine and let it cool then remove all hoses Disconnect spark plug wire from spark plug 3 Empty the pump of all pumped liquids by pulling the recoil handle about 6 times This should remove most of the liquid in the pump 4 Draw RV antifreeze non alcohol into the pump by pouring the solution into a 3 foot section of garden hose connected to inlet adapter and pulling recoil hand...

Page 15: ...e patch leak 5 Check and clean inlet hose strainer 6 Provide cooler water supply 7 Clear blocks in outlet hose 8 Replace gun 9 Clean orifice 10 Contact Briggs Stratton Power Products service facility Detergent fails to mix with spray 1 Detergent siphoning tube is not submerged 2 Chemical filter is clogged 3 Dirty in line filter 4 Nozzle is in high pressure mode 1 Insert detergent siphoning tube in...

Page 16: ...S GUN Item Part Description 6 194344DGS ASSY Wand Hi Lo 7 193609DGS ORIFICE 10 23139GS KEY 11 194216GS ASSY Pump see page 17 12 195175GS KIT Chem Connector 90 with Barb 900 NSP ENGINE Items Not Illustrated 195062GS MANUAL Owner s MS5373 MANUAL Engine 192014GS FITTING Hose 1 2 192015GS FITTING Hose 3 4 96016GS CONNECT Quick Female 95456GS CONNECT Quick Male 195013GS KIT Decal 191922GS KIT O RING MA...

Page 17: ...90630GS VALVE Seat Plastic 62 190581GS CAP 68 190582GS BALL SS 69 190584GS O RING 76 194298GS THERMO RELIEF Item Part Description A NSP ASSY CASE PISTON B 190632GS KIT WATER INLET ALUM C 190634GS KIT OUTLET ALUM E 190591GS KIT CHECK VALVES F 190592GS KIT INLET CHECK G 190593GS KIT CHEMICAL INJECTION H 190628GS KIT UNLOADER STEM J 189971GS KIT CHEMICAL HOSE K 190636GS KIT SEAL SET NOTE Item letters...

Page 18: ...BSPP 1950 PSI Pressure Washer 18 NOTES ...

Page 19: ...ble to this warranty Electric Powered Pressure Washers used for commercial purposes are not warranted NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS STRATTON PRODUCTS SAVE YOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT IF YOU DO NOT PROVIDE PROOF OF THE INITIAL PURCHASE DATE AT THE TIME WARRANTY SERVICE IS REQUESTED THE MANUFACTURING DATE OF THE PRODUCT WILL BE USED TO DETERMINE THE WARRANTY P...

Page 20: ...tention sur le risque de blessure corporelle Pour éviter toute blessure mortelle ou non observer toutes les consignes de sécurité associées à ces symboles Le symbole d alerte apparaît complété par un qualificatif DANGER ATTENTION AVERTISSEMENT une image ou un message de sécurité pour attirer l attention sur les risques Un DANGER signale un risque qui s il n est pas écarté entraîne des blessures gr...

Page 21: ...électriques sous peine d électrocution La pulvérisation d eau sur les circuits électriques peut entraîner une électrocution AVERTISSEMENT METTRE DE L ESSENCE ARRETER le nettoyeur haute pression et le laisser refroidir au moins deux minutes avant d ouvrir le bouchon d essence Faire le plein du réservoir à l air libre NE PAS trop remplir le réservoir Laisser un espace suffisant pour l évaporation de...

Page 22: ...sserrées ou manquantes ou un réservoir ou un bouchon endommagé Réparer toutes les défectuosités avant d utiliser le nettoyeur haute pression Cet appareil est conçu pour être utilisé uniquement avec des pièces Briggs Stratton Power Products d origine Si l équipement est utilisé avec des pièces qui NE sont PAS conformes aux caractéristiques minimales tous les risques et responsabilités incomberont à...

Page 23: ...orçage Prépare le moteur au démarrage lorsqu il est froid Réservoir de carburant Remplir le réservoir avec de l essence sans plomb normale Siphon Filtre d injection de produits chimiques Sert à siphoner les détergents ou autres produits chimiques de nettoyage sous pression dans le circuit basse pression Sortie haute pression Sert au branchement du flexible haute pression Système de refroidissement...

Page 24: ...olet et pompe 4 Raccorder l alimentation en eau à la pompe 5 Monter la lance sur le pistolet Charger en huile moteur et en carburant Placer le nettoyeur haute pression sur une surface horizontale Consulter le manuel d utilisation du moteur et suivre les instructions et les recommandations relatives à l huile et au carburant REMARQUE Toujours vérifier le niveau d huile avant utilisation comme expli...

Page 25: ...e du carter moteur est correct 2 Vérifier que l essence ajoutée dans le réservoir est d un type approprié 3 Vérifier que les raccords du flexible haute pression sont correctement serrés Vérifier que le flexible haute pression est exempt de pincements de coupures ou de tout autre dommage 4 Vérifier que l alimentation en eau et son débit sont appropriés 5 S assurer que l utilisateur a pris connaissa...

Page 26: ...pistolet Continuer à appuyer sur la détente jusqu à ce que le débit d eau soit régulier et qu aucun air ne subsiste dans le système Relâcher la détente 7 Mettre le cran de sûreté du pistolet figure 21 8 Lancer le moteur en suivant les instructions du manuel d utilisation du moteur REMARQUE Toujours laisser le levier d étranglement en position Fast lors de l utilisation du nettoyeur haute pression ...

Page 27: ...ne distance de 20 à 60 cm de la surface à nettoyer 5 Si la buse est trop près en particulier en mode haute pression la surface à nettoyer risque d être endommagée 6 NE PAS nettoyer les pneus de voitures à une distance inférieure à 15 cm Figure 23 Test de la forme du jet NE JAMAIS tenter de régler le jet pendant le fonctionnement NE JAMAIS mettre la main devant la buse pour la régler Les nettoyeurs...

Page 28: ... flacon 2 Maintenir le pistolet à une distance suffisante de la surface à traiter 3 Pulvériser sous haute pression sur une petite surface puis rechercher des dommages éventuels En l absence de dommage on peut supposer qu il est possible de poursuivre le rinçage 4 Commencer en haut de la zone à rincer en travaillant de haut en bas avec les mêmes chevauchements que pour le nettoyage Système de refro...

Page 29: ...uyau d arrosage pour éliminer les débris avant de raccorder le nettoyeur haute pression ENTRETIEN DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION Vérifier et nettoyer le tamis de filtrage d entrée Contrôler le tamis à l entrée d eau Nettoyer le tamis s il est colmaté le remplacer s il est endommagé Contrôler le flexible haute pression Le flexible haute pression peut fuir en raison de l usure de pincements ou d une ma...

Page 30: ...injection de produit chimique dans un seau rempli d eau propre 2 Faire glisser la buse réglable vers l avant en position basse pression Faire couler pendant 1 à 2 minutes 3 Arrêter le moteur IMPORTANT Le simple arrêt du moteur ne suffit pas à détendre la pression du système Lorsque le moteur est arrêté appuyer sur la détente du pistolet de pulvérisation pour détendre la pression dans le flexible E...

Page 31: ...nce et faire le niveau d huile moteur ENTRETIEN DU MOTEUR Pour avoir des instructions sur la façon d entretenir correctement le moteur se reporter au manuel d utilisation du moteur MAINTENIR HORS DE PORTÉE DES ENFANTS POUR LE RESPECT DE L ENVIRONNEMENT DÉPOSER L HUILE USAGÉE DANS UN CENTRE AGRÉÉ PRÉPARATION DE L APPAREIL AVANT DE L ENTREPOSER Il n est pas conseillé de laisser de l eau dans l appar...

Page 32: ...ournir une alimentation en eau plus froide 7 Déboucher le flexible haute pression 8 Remplacer le pistolet ou les joints toriques 9 Nettoyer l orifice 10 Contacter le centre d entretien Briggs Stratton Power Products Le détergent ne se mélange pas avec le jet d eau 1 Tube de siphonnage non immergé dans le détergent 2 Filtre pour détergent bouché 3 Filtre en ligne colmaté 4 Buse en mode haute pressi...

Page 33: ... EST PAS OBLIGATOIRE POUR QU ELLE PRENNE EFFET CONSERVER LE REÇU COMME PREUVE D ACHAT SI LORS DUNE DEMANDE D INTERVENTION SOUS GARANTIE LA DATE INITIALE D ACHAT NE PEUT ÊTRE FOURNIE LA DATE DE FABRICATION DU PRODUIT SERT DE RÉFÉRENCE POUR DÉTERMINER LA PÉRIODE DE GARANTIE À PROPOS DE LA GARANTIE DE VOTRE ÉQUIPEMENT Nous vous encourageons à faire réparer votre appareil au titre de la garantie et te...

Page 34: ...nweise um die Möglichkeit derVerletzung oder der Todesgefahr auszuschließen Das Sicherheitssymbol weist Sie in Verbindung mit einem entsprechenden Wort GEFAHR VORSICHT WARNUNG einer Abbildung und oder einem erläuternden Text auf Gefahrensituationen hin GEFAHR zeigt eine Gefahrensituation an die wenn sie nicht vermieden wird unvermeidlich zum Tode führt oder schwere Verletzungen nach sich zieht WAR...

Page 35: ...rieb befindlichen Hochdruckreiniger steigt mit zunehmender Höhe an Wenn Sie auf den Schalter drücken können Sie durch den Rückstoß des austretenden Strahls umgeworfen werden Beim Arbeiten mit dem Hochdruckreiniger können Pfützen und rutschige Stellen entstehen WARNUNG NACHFÜLLEN VON KRAFTSTOFF Hochdruckreiniger ausschalten und mindestens zwei Minuten lang abkühlen lassen bevor der Tankdeckel aufge...

Page 36: ...hrt wird Laufende Motoren geben Wärme und heiße Abgase ab Die Temperatur des Schaldämpfers und des umliegenden Bereichs kann 65 C erreichen oder überschreiten Brand und Verbrennungsgefahr WARNUNG Sprühpistole NICHT in geöffneter Position sichern Sprühpistole im laufenden Betrieb NICHT UNBEAUFSICHTIGT lassen Sprühpistolen NUR mit voll funktionsfähiger Hebelsperre verwenden Sprühpistole Düsen und Zu...

Page 37: ...atur von 50 bis 68 C erreicht wird Das Abkühlsystem verhindert eine Beschädigung der Pumpe Einspritzsystem für Zusatzstoffe Filter Ermöglicht die Beigabe von Reinigungsmitteln und anderen Hochdruckstoffen in den Niederdruckstrahl Kraftstofftank Mit bleifreiem Normalbenzin füllen Hochdruckausgang Hier wird der Hochdruckschlauch angeschlossen Primerknopf Zum Anlassen des kalten Motors Pumpe Erzeugt ...

Page 38: ...nd an der Pumpe anschließen 4 Wasserzulauf an der Pumpe anschließen 5 Düsenverlängerung an der Spritzpistole anbringen Motoröl und Kraftstoff einfüllen Den Hochdruckreiniger auf ebenen Untergrund stellen Das Motorhandbuch enthält Hinweise und Anleitungen zum Umgang mit Öl und Kraftstoff HINWEIS Wie im Handbuch zum Motor erläutert während der ersten Betriebsstunden häufig den Ölfüllstand prüfen Ans...

Page 39: ...üfen ob Öl bis zur vorgeschriebenen Füllhöhe in das Kurbelgehäuse des Motors eingefüllt wurde 2 Vorgeschriebene Benzinsorte in den Kraftstofftank einfüllen 3 Schlauchanschlüsse auf festen Sitz prüfen 4 Prüfen ob der Hochdruckschlauch Knicke Risse oder sonstige Schäden aufweist 5 Geeigneten Wasseranschluss mit ausreichendem Durchfluss bereitstellen 6 Vor Inbetriebnahme des Geräts die Abschnitte Sic...

Page 40: ...e Hebel gedrückt halten bis derWasserstrahl konstant bleibt und die Luft aus dem System entwichen ist Hebel loslassen 7 Sicherheitsperre am Spritzpistolenhebel umlegen Abb 35 8 Motor entsprechend den Anweisungen im Motorhandbuch starten HINWEIS Während des Betriebs muss der Drosselklappenhebel in der Hochdruckposition verbleiben Ausschalten des Hochdruckreinigers Motor zwei Minuten im Leerlauf lau...

Page 41: ...isse werden erzielt wenn die Sprühdüse im Abstand von 20 bis 60 cm von der zu reinigenden Fläche gehalten wird 5 Bei zu geringem Abstand kann insbesondere bei Hochdruckbetrieb die zu reinigende Fläche beschädigt werden 6 Beim Reinigen von Autoreifen einen Abstand von mindestens 15 cm einhalten IN KEINEM FALL das Spritzmuster während des Spritzens einstellen IN KEINEM FALL die Hände vor die Düse ha...

Page 42: ...entrieren und besprühte Fläche auf Schäden prüfen Wenn keine Schäden sichtbar sind kann das Abspülen fortgesetzt werden 4 Mit dem oberen abzuspülenden Bereich beginnen und überlappend nach unten vorarbeiten genauso wie beim Reinigen Automatisches Abkühlsystem Wärmeabbau Bei längerem Betrieb des Geräts 3 5 Minuten ohne Betätigung des Hebels an der Sprühpistole erreicht dasWasser in der Pumpe eine T...

Page 43: ... zu entfernen WARTUNG DES HOCHDRUCKREINIGERS Prüfen und Reinigen des Einlasssiebs Das Sieb am Wassereinlass untersuchen Das Sieb reinigen wenn es verstopft ist bzw erneuern wenn es beschädigt ist Prüfen des Hochdruckschlauchs Der Hochdruckschlauch kann infolge von Verschleiß durch Knicken oder falschen Gebrauch undicht werden Den Schlauch vor jedem Gebrauch überprüfen Auf Risse undichte Stellen Ab...

Page 44: ... sauberem Wasser eintauchen 2 Einstellbare Düse nach vorn schieben Niederdruckmodus Ein bis zwei Minuten lang spülen 3 Motor ausschalten WICHTIG Durch das Ausschalten des Motors allein wird das System nicht druckfrei gemacht Nach dem Ausschalten des Motors den Hebel an der Sprühpistole betätigen um den Druck in den Schlauch freizugeben Wartung der Düsen Hauptursache für zu großen Pumpendruck sind ...

Page 45: ...MOTORWARTUNG Hinweise zur ordnungsgemäßen Wartung des Motors entnehmen Sie bitte dem Handbuch zum Motor VORSICHT NICHT FÜR KINDER ZUGÄNGLICH LAGERN SCHÜTZEN SIE DIE UMWELT UND LASSEN SIE ALTÖL IN FACHBETRIEBEN ORDNUNGSGEMÄSS ENTSORGEN VORBEREITEN DES GERÄTS FÜR DIE LAGERUNG Soll das Gerät länger gelagert werden muss das Wasser abgelassen werden Auf den Pumpenteilen können sich Sedimente und Minera...

Page 46: ...auch prüfen und reinigen 6 Kälteres Wasser zuführen 7 Verstopfung im Auslassschlauch beseitigen 8 Spritzpistole oder O Ringe erneuern 9 Düse reinigen 10 An Briggs Stratton Kundendienst wenden Reinigungsmittel tritt nicht mit Wasserstrahl aus 1 Reinigungsmittel Saugrohr ist nicht eingetaucht 2 Chemischer Filter ist verstopft 3 Internes Sieb verschmutzt 4 Düse im Hochdruckmodus 1 Reinigungsmittel Sa...

Page 47: ... GARANTIE FÜR GERÄTE VON BRIGGS STRATTON IST AUCH OHNE REGISTRIERUNG RECHTSKRÄFTIG BEWAHREN SIE IHREN KAUFBELEG GUT AUF WENN SIE BEI DER FORDERUNG VON GARANTIELEISTUNGEN KEINEN BELEG FÜR DAS ERSTE KAUFDATUM VORLEGEN KÖNNEN WIRD DIE GARANTIEZEIT ANHAND DES DATUMS DER HERSTELLUNG DES GERÄTS BESTIMMT ÜBER IHRE GERÄTE GARANTIE Wir führen gern Garantiereparaturen für Sie durch und entschuldigen uns für...

Page 48: ...o sobre os riscos potenciais de danos pessoais Obedeça todas as mensagens de segurança que acompanham esse símbolo para evitar possíveis danos ou morte O símbolo de alerta de segurança é usado com uma palavra PERIGO CUIDADO ATENÇÃO uma ilustração e ou uma mensagem de segurança para avisá lo dos riscos PERIGO indica um risco que se não for evitado resultará em morte ou ferimentos graves ATENÇÃO ind...

Page 49: ...nar o acionador o coice provocado pelo jato inicial pode fazer você cair O uso da lavadora à pressão pode criar poças e superfícies escorregadias ATENÇÃO AO ADICIONAR COMBUSTÍVEL DESLIGUE a lavadora à pressão e deixe a esfriar pelo menos 2 minutos antes de remover a tampa de gasolina Reabasteça ao ar livre Não encha o tanque completamente Deixe um espaço para expansão do combustível Mantenha a gas...

Page 50: ... e os acessórios estão corretamente instalados Uma lavadora à pressão gera pulverização a alta pressão e isso aumenta o risco de ferimentos pessoais e de danos à unidade CUIDADO Se você tiver dúvidas sobre as instruções de utilização consulte o revendedor ou entre em contato com a Briggs Stratton Power Products NUNCA opere unidades com peças quebradas faltantes ou sem as tampas ou caixas protetora...

Page 51: ...istema evita danos internos à bomba Sifão filtro de injeção de produtos químicos Use para sifonar o detergente ou outros produtos químicos da lavadora à pressão no fluxo de baixa pressão Tanque de combustível Encha o tanque com combustível normal sem chumbo Sempre deixe um espaço para a expansão do combustível Descarga de alta pressão Para conexão da mangueira de alta pressão Bomba de gasolina man...

Page 52: ... à bomba 5 Conecte a extensão do bico à pistola de pulverização Adicione Combustível e Óleo de Motor Posicione a lavadora à pressão em uma superfície nivelada Consulte o manual do proprietário do motor e siga as recomendações e instruções relativas ao óleo e ao combustível NOTA Verifique o óleo com freqüência durante a operação inicial conforme explicado no manual do proprietário do motor Conecte ...

Page 53: ...que se foi adicionado óleo até o nível adequado no cárter do motor 2 Adicione a gasolina adequada ao tanque de combustível 3 Verifique se as conexões da mangueira foram apertadas adequadamente 4 Certifique se de que não existam dobras cortes ou danos à mangueira de alta pressão 5 Forneça uma fonte adequada de água com fluxo suficiente 6 Certifique se de ler as Regras de segurança e Como usar sua l...

Page 54: ...ionando o acionador até que haja um fluxo constante de água sem a presença de ar no sistema Solte o acionador 7 Conecte a trava de segurança ao acionador da pistola de pulverização Figura 49 8 Dê a partida no motor conforme as instruções do manual do proprietário do motor NOTA Ao operar a lavadora à pressão mantenha sempre a alavanca de controle na posição Fast Rápida Como Desligar a sua Lavadora ...

Page 55: ...uperfície de limpeza 5 Se você aproximar muito o bico de pulverização especialmente no modo de alta pressão poderá danificar a superfície de limpeza 6 NÃO se aproxime mais de 15 cm ao limpar pneus de automóveis Figura 51 Teste da Forma do Spray Figura 52 Ajuste do Bico para Forma de Spray Gire o bico no sentido anti horário para obter a forma de spray em leque Gire o bico no sentido horário para o...

Page 56: ... 2 Mantenha a pistola de pulverização a uma distância segura da área que planeja pulverizar 3 Aplique a pulverização a alta pressão em uma área pequena em seguida verifique se houve danos na superfície Se não houver nenhum dano considera se que o processo está correto e o enxágüe pode continuar 4 O enxágüe deve ser realizado de cima para baixo com movimentos sobrepostos repetindo a ação utilizada ...

Page 57: ...a Pressão A mangueira de alta pressão pode desenvolver vazamentos devido ao desgaste dobras ou uso indevido Inspecione a mangueira sempre que for usá la Verifique a presença de cortes vazamentos desgastes ou abaulamento do revestimento dano ou movimento de junções Se alguma destas condições existir substitua a mangueira imediatamente Verifique a Mangueira de Injeção de Produtos Químicos Examine o ...

Page 58: ...o sistema Depois que o motor estiver desligado aperte o acionador na pistola de pulverização para liberar a pressão da mangueira Manutenção do Bico Uma sensação de pulsar sentida ao apertar o acionador da pistola de pulverização pode ser causada por excesso de pressão na bomba A principal causa do excesso de pressão na bomba resulta de um orifício entupido ou obstruído por materiais estranhos como...

Page 59: ...6 Coloque a lavadora à pressão na posição vertical Adicione combustível e óleo de motor MANUTENÇÃO DO MOTOR Consulte o manual de proprietário do motor para obter instruções de como realizar a manutenção adequada do motor MANTENHA O FLUIDO FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS NÃO POLUA CONSERVE OS RECURSOS NATURAIS LEVE O ÓLEO USADO PARA OS CENTROS DE COLETA PREPARO DA UNIDADE PARA ARMAZENAMENTO Não convém...

Page 60: ...limpe o filtro da mangueira de entrada 6 Abasteça com água mais fria 7 Limpe bloqueios na mangueira de saída 8 Substitua a pistola ou os anéis de vedação 9 Limpe o orifício 10 Entre em contato com o serviço de manutenção da Briggs Stratton Falha do detergente em misturar se com o spray 1 O tubo de sifonagem de detergente não está submerso 2 O filtro de produtos químicos está entupido 3 Filtro de l...

Page 61: ...pressão usadas para fins comerciais NÃO É NECESSÁRIO O REGISTRO DA GARANTIA PARA OBTÊ LA PARA OS PRODUTOS DA BRIGGS STRATTON GUARDE SEU COMPROVANTE DE COMPRA SE VOCÊ NÃO APRESENTAR O COMPROVANTE COM A DATA DE COMPRA AO SOLICITAR O SERVIÇO DE GARANTIA SERÁ USADA A DATA DE FABRICAÇÃO DO PRODUTO PARA CALCULAR O PRAZO DE GARANTIA SOBRE SUA EQUIPAMENTO GARANTIA Executaremos os serviços de manutenção na...

Page 62: ...usuario de un posible riesgo para su integridad física Siga todos los mensajes de seguridad que figuren después de este símbolo para evitar lesiones o incluso la muerte El símbolo de alerta de seguridad es usado con una palabra PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN un mensaje por escrito o una ilustración para alertarlo acerca de cualquier situación de peligro que pueda existir PELIGRO indica un riesgo e...

Page 63: ...tá muy cerca de la superficie de limpieza ADVERTENCIA CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE Apague el lavadora de presión posición OFF y déjelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la gasolina Llene el tanque al aire libre NO llene demasiado el tanque Permita al menos espacio para la expansión del combustible Mantenga la gasolina alejada de chispas llamas abiertas pilotos calor y otras fu...

Page 64: ...s puede alcanzar o superar los 65 ºC 150 ºF Se pueden producir incendios o quemaduras graves ADVERTENCIA NO asegure la pistola de rociado en la posición open abierto NO abandone la pistola de rociado cuando la máquina esté en funcionamiento NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro para gatillo o protección para gatillo en su lugar y en buenas condiciones Siempre asegúrese de que...

Page 65: ...á de la bomba en el suelo Este sistema previene el daño interno de bomba Filtro y Tubo para Recolección de Detergente Usado para succionar detergente de la botella de químicos a la corriente de agua de baja presión Tanque del Gasolina Llene el tanque con gasolina regular sin contenido de plomo en este punto Toma de Alta Presión Conexión para la manguera de alta presión Bombilla más Principal Usada...

Page 66: ...uilla la extensión al pistola rociadora Agregar Aceite al Motor y Gasolina Coloque la lavadora a presión sobre una superficie nivelada Consulte el manual del propietario del motor para añadir al motor el aceite y el combustible recomendado NOTA Verifique el aceite del motor de manera frecuente cuando éste se esfuerce demasiado Consulte el manual del propietario del motor para conocer cuáles son la...

Page 67: ...tado aceite y esté al nivel correcto en la caja del cigüeñal del motor 2 Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible 3 Revise que todas las conexiones de las mangueras alta presión y suministro de agua estén apretadas correctamente y que no existan dobleces cortes o daño de la manguera de alta presión 4 Proporcione el suministro de agua adecuado 5 Asegúrese de leer las secciones Ins...

Page 68: ... Aguante el gatillo hasta que un chorro continuo de agua aparece Esto hará que el comienzo del motor se haga fácilmente Suelte el gatillo 7 Coloque el pasador de seguridad al gatillo de la pistola rociadora Figura 63 8 Pour démarrer le moteur suivez les instructions qui figurent dans le manuel d utilisation NOTA Siempre mantenga la control de válvula de admisión en el Rápido Fast posicione cuándo ...

Page 69: ...rficie de limpieza 5 Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podría dañar la superficie especialmente cuando esté usando el modo de alta presión 6 NO coloque la boquilla a menos de 6 pulgadas cuando esté limpiando llantas Mueva la boquilla hacia atrás para obtener el modo de alta presión Mueva la boquilla hacia adelante para obtener el modo de baja presión y para la aplicación del deterge...

Page 70: ...el tubo de succión del recipiente 2 Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del área que planea rociar 3 Aplique un rociado de alta presión en un área pequeña después revise si la superficie presenta daños Si no encuentra daños puede continuar con el trabajo de limpieza 4 Comience en la parte superior del área que va a enjuagar dirigiéndose hacia abajo con los mismos movimientos supe...

Page 71: ...LA MAQUINA LAVADORA A PRESION Revise y Limpie el Colador de Entrada Examine el colador de entrada de la manguera de jardín Límpielo si está tapado o remplacelo si está roto Revise la Manguera de Alta Presión Las mangueras de alta presión pueden desarrollar fugas debido al desgaste dobleces o abuso Revise la manguera antes de cada uso Revise si existen cortes fugas abrasiones levantamiento de la cu...

Page 72: ... la ranura respectiva Empuje el anillo o hasta que quede ajustado contra el colador del filtro en línea 5 Conecte la extensión para boquillas a la pistola de rociado de la manera descrita anteriormente en este manual Limpiando el Tubo Si usted usó el tubo usted debe lavarlo con agua limpia antes de parar el motor 1 Coloque el filtro y la inyección química en un balde lleno de agua limpia 2 Deslice...

Page 73: ...ndo palanca Mantenimiento de la Bomba Cambio del aceite de la bomba Cambie el aceite cada 50 horas o una vez al año lo que suceda antes NOTA Debe adquirir una botella de aceite para la bomba previamente medido Nº de pieza 190586GS avisando el más cercano servicio autorizado central Cambie el aceite como se indica a continuación 1 Vacíe el aceite del motor y el combustible de la limpiadora a presió...

Page 74: ...ague el motor y permita refrescar entonces quita mangas altas de presión y jardín Desconecte el alambre de la bujía 3 Vacíe todos los líquidos presentes en la bomba halando la manecilla de retroceso hasta seis veces Esto debería remover la mayor parte de los líquidos presentes en la bomba 4 Ponga anticongelante RV que no contenga alcohol en la bomba en una sección de 3 pies de la manguera del jard...

Page 75: ...trada 6 Proporcione suministro de agua más fría 7 Retire las obstrucciones de la manguera de salida 8 Remplace la pistola 9 Limpie el orificio 10 Póngase en contacto con el centro de servicio Briggs Stratton Power Products El detergente no se mezcla con el rociado 1 El tubo de succión de detergente no está sumergido 2 El filtro de químicos está tapado 3 Sucio en el filtro de la línea 4 La boquilla...

Page 76: ... NECESARIO REGISTRAR LA GARANTÍA PARA OBTENER SERVICIO DE BRIGGS STRATTON PRODUCTS GUARDE SU RECIBO DE COMPRA SI NO APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL SE UTILIZARÁ LA FECHA DE FABRICACIÓN DEL PRODUCTO PARA DETERMINAR EL PERÍODO DE GARANTÍA ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas Cualquier distribuidor de ...

Reviews: