background image

16

BRIGGSandSTRATTON.COM

• Utilisez une brosse à soies douces pour détacher les

accumulations de saletés ou d'huile.

• Utilisez un aspirateur pour ramasser les saletés et

débris.

Enlevez les dépôts de vase et de boue dans le corps de la

pompe :

• Dévissez le bouchon de l'amorceur et retirez le

bouchon de vidange.

• Rincez les composants internes de la pompe avec de

l'eau propre.

Entretien du moteur

Huile

Recommandations relatives à l’huile

Nous recommandons l’utilisation des huiles certifiées par
garantie Briggs & Stratton pour obtenir une meilleure
performance. Les autres huiles détergentes de haute qualité
sont acceptables si elles ont les cotes pour service SF, SG,
SH, SJ ou plus. N’utilisez pas d’additifs spéciaux.

Les températures extérieures déterminent la viscosité de
l’huile requise pour le moteur. Utilisez le tableau pour choisir
la meilleure viscosité pour la gamme de températures
extérieures attendues.

*   Sous 40ºF (4ºC), l’utilisation d’une huile SAE 30 entraîne un

démarrage difficile.

** Au-dessus de 80ºF (27ºC), l’utilisation d’une huile 10W30 peut

entraîner une consommation d’huile plus élevée. Vérifiez
fréquemment le niveau d’huile.

REMARQUE :

L’huile synthétique respectant la

marque d’homologation ILSAC GF-2, API et portant
le symbole d’entretien API (montré à la gauche) avec
la mention « SJ/CF (économie d’énergie) » ou plus,
est une huile acceptable pour toutes les
températures. L’utilisation d’huile synthétique ne
modifie pas les intervalles de changement d’huile.

Vérification du niveau d'huile

Il est nécessaire de vérifier le niveau d'huile avant chaque
utilisation ou après chaque période de 5 heures d'utilisation.
Gardez un niveau d'huile constant.

1. Assurez-vous que nettoyeur à pression se trouve sur

une surface de niveau.

2. Enlevez le bouchon de remplissage d’huile et essuyez

avec un linge.

3. Vérifiez que l’huile est sur le point de déborder par

l’orifice de remplissage.

4. Replacez-la et resserrez-la.

Ajout d’huile

1. Assurez-vous que nettoyeur à pression se trouve sur

une surface de niveau.

2. Vérifiez le niveau d’huile de la manière décrite dans la

rubrique 

Vérification du niveau d’huile

.

3. Au besoin, videz lentement l’huile dans l’orifice de

remplissage d’huile, jusqu’à ce qu’elle déborde par
l’orifice du couvercle de remplissage d’huile.

4. Replacez-la et resserrez-la.

Vidange de l'huile moteur

Changez l'huile après la première période de 5 heures
d'utilisation. Par la suite, changez l'huile après chaque
période de 50 heures d'opération. Si vous utilisez votre
pompe de transfert d’eau dans des endroits très sales ou
poussiéreux ou dans des conditions de chaleur intense,
changez alors l'huile plus fréquemment.

CONSERVER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
NE PAS POLLUER. PRÉSERVER LES
RESSOURCES. RETOURNER LA VIEILLE HUILE
DANS DES CENTRES DE RÉCUPÉRATION.

AVERTISSEMENT

Unintentional peut résulter dans feu ou
électrique.

LORSQUE VOUS RÉGLEZ OU RÉPAREZ VOTRE POMPE À EAU

• Débranchez toujours le câble de bougie et placez-le de façon à

ce qu'il ne soit pas en contact avec la bougie.

LORS DE TESTS D'ALLUMAGE DU MOTEUR

• Utilisez un vérificateur de bougies d'allumage approuvé.
• NE vérifiez PAS l'allumage lorsque la bougie d'allumage est enlevée.

MISE EN GARDE

Évitez tout contact cutané prolongé ou répété avec l'huile
moteur usagée.

• Il a été démontré que l'huile moteur usagée risque de provoquer

un cancer de la peau chez certains animaux de laboratoire.

• Rincez consciencieusement les zones exposées avec de l'eau et

du savon.

Summary of Contents for 73019

Page 1: ...Manual No 203903GS Revision 06 04 2007 BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Water Transfer Pump Operator s Manual...

Page 2: ...d them This water transfer pump is designed and intended only for pumping water that is not for human consumption and is not intended for any other purpose It is important that you read and understand...

Page 3: ...Considerations 11 Move Water Pump to Safe Operating Location 11 Prime the Water Pump 12 Locate Strainer Basket Into Water Source 12 Starting the Water Pump 13 Stopping the Water Pump 14 Maintenance 1...

Page 4: ...hat follow this symbol to avoid possible injury or death The safety alert symbol is used with a signal word DANGER CAUTION WARNING a pictorial and or a safety message to alert you to hazards DANGER in...

Page 5: ...lications DO NOT tip engine or equipment at angle which causes fuel to spill Secure water pump Loads from hoses may cause tipover WHEN TRANSPORTING OR REPAIRING EQUIPMENT Transport repair with fuel ta...

Page 6: ...te pump without strainer basket connected to end of suction hose DO NOT exceed suction head maximum of 8m 25 ft and total head of 32m 106 ft Use shortest suction head possible see page 10 NEVER allow...

Page 7: ...i vibration pads 10mm wrench Socket wrench with a 10mm socket Attach anti vibration pads to water pump as shown on instruction sheet included with anti vibration kit IMPORTANT You must attach anti vib...

Page 8: ...p 1 4 or 6mm standard screwdriver Connect Suction Hose to Pump Use a commercially available hose The suction hose must be reinforced with a non collapsible wall or braided material DO NOT use a hose w...

Page 9: ...wdriver Connect Discharge Hose Optional If desired use a commercially available hose DO NOT use a hose with an inside diameter smaller than the pump s discharge port size 1 Slide barb cuff over hose b...

Page 10: ...these readily available if calling for assistance M Suction Inlet Connect reinforced suction hose here N Water Drain Plug Remove to drain water from pump and flush internal components with clean water...

Page 11: ...cantly affect pump output It is important for the suction operation to be the shorter part of the total pumping action This will decrease the priming time and improve pump performance by increasing th...

Page 12: ...feet 25m Maximum Suction Head 25 feet 8m Maximum Total Head 106 feet 32m Maximum NOTICE Improper treatment of water pump can damage it and shorten its life Be sure pump chamber is filled with water be...

Page 13: ...the engine speed lever in the Fast direction will increase pump output and moving the engine speed lever in the Slow direction will decrease pump output WARNING Contact with muffler area can result i...

Page 14: ...mp 1 Disconnect and drain suction and discharge hoses 2 Remove drain plug at bottom of pump 3 Remove primer plug from top of pump and flush internal components of pump with clean water 4 Replace both...

Page 15: ...filter A new spark plug and clean air filter assure proper fuel air mixture and help your engine run better and last longer Emissions Control Maintenance replacement or repair of the emissions contro...

Page 16: ...gine Use the chart to select the best viscosity for the outdoor temperature range expected Below 40 F 4 C the use of SAE 30 will result in hard starting Above 80 F 27 C the use of 10W30 may cause incr...

Page 17: ...hours of operation or once each year whichever comes first Clean or replace more often if operating under dirty or dusty conditions To service the air cleaner follow these steps 1 Loosen screw D and...

Page 18: ...ged DO NOT use a defective screen If screen is not damaged clean it with commercial solvent 3 Reattach spark arrester screen to muffler NOTE You can purchase a new spark arrester screen by contacting...

Page 19: ...le engine is still warm drain oil from crankcase Refill with recommended grade See Changing Engine Oil in Engine Maintenance Oil Cylinder Bore Remove spark plug and pour about 1 2 ounce 15 ml of clean...

Page 20: ...strainer 6 Replace discharge hose 7 Relocate pump and or hoses to reduce head 8 Move engine speed lever to Fast position Engine will not start lacks power starts and runs rough or hunts or falters 1 R...

Page 21: ...Operating and Maintenance Instructions B S recommends that you retain all your receipts covering maintenance on your small off road engine but B S cannot deny warranty solely for the lack of receipts...

Page 22: ...maintenance or repairs The owner is responsible for the performance of all required maintenance as defined in the B S Operator s Manual 6 Consequential Coverage Coverage hereunder shall extend to the...

Page 23: ...o you for being inconvenienced Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs Most warranty repairs are handled routinely but sometimes requests for warranty service may not be appropriate...

Page 24: ...Engineers code J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure and rating performance has been obtained and corrected in accordance with SAE J1995 Revision 2002 05 Torque values are derived at 3060...

Page 25: ...BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Bomba de Transferencia de Agua Manual del Operario...

Page 26: ...itarlos Esta bomba de transferencia de agua se ha dise ado exclusivamente para bombear agua no destinada al consumo humano Es importante leer detenidamente y comprender estas instrucciones antes de po...

Page 27: ...ra 11 Cebado de la bomba de transferencia de agua 12 Colocaci n de la cesta del filtro en la fuente de agua 12 Puesta en marcha de la bomba de transferencia de agua 13 Parada de la bomba de transferen...

Page 28: ...de este s mbolo para evitar lesiones o incluso la muerte El s mbolo de alerta de seguridad se utiliza con una palabra de se alizaci n PELIGRO PRECAUCI N ADVERTENCIA una imagen y o un mensaje de seguri...

Page 29: ...e el dep sito de combustible a la intemperie NO llene demasiado el tanque Permita al menos espacio para la expansi n del combustible Si se ha derramado combustible espere a que se evapore antes de ar...

Page 30: ...para los usos previstos El bombeo de agua de mar bebidas cidos soluciones qu micas o cualquier otro l quido corrosivo puede deteriorar la bomba Aseg rese de que todas las conexiones sean herm ticas NO...

Page 31: ...a 8 Cebado de la bomba de transferencia de agua 9 Colocaci n de la cesta del filtro en la fuente de agua Fijaci n de los soportes antivibraci n Necesitar las siguientes herramientas para fijar los sop...

Page 32: ...a 762 metros 2 500 pies con el juego de gran altitud Fijaci n de la manguera de aspiraci n Necesitar la siguiente herramienta para fijar las mangueras a la bomba de transferencia de agua Destornillado...

Page 33: ...de la manguera de descarga opcional Si lo desea utilice una manguera adquirida en un establecimiento comercial NO utilice una manguera cuyo di metro interior sea inferior al del orificio de descarga d...

Page 34: ...eta de datos Indica los n meros de modelo revisi n y serie de la bomba de transferencia de agua Tenga esta informaci n preparada si llama al servicio t cnico M Entrada de aspiraci n Conecte aqu la man...

Page 35: ...n sea la parte m s corta de la acci n de bombeo Esto reducir el tiempo de cebado y mejorar el rendimiento de la bomba aumentando la altura total de descarga La altura m xima de aspiraci n es de 8 m 2...

Page 36: ...ies m x Altura de aspiraci n 8 m 25 pies m x Altura total 32 m 106 pies m x AVISO El tratamiento inadecuado del bomba de transferencia de agua puede da arlo y acortar su vida productiva Aseg rese de q...

Page 37: ...de velocidad del motor hacia la posici n R pido para aumentar el rendimiento del motor Si la mueve hacia la posici n Lento reducir el rendimiento del motor 13 Espa ol A B C D ADVERTENCIA El retroceso...

Page 38: ...de agua 1 Desconecte y vac e las mangueras de aspiraci n y descarga 2 Quite el tap n de vaciado situado en la parte inferior de la bomba 3 Quite el tap n de la parte superior de la bomba y lave los co...

Page 39: ...tener la bomba conforme a las instrucciones de este manual Para mantener la bomba de transferencia de agua en buen estado ser necesario realizar algunos ajustes peri dicamente La totalidad de las repa...

Page 40: ...ratura exterior previsto Por debajo de 4 C 40 F el uso de aceite SAE 30 provocar dificultades de arranque Por encima de 27 C 80 F el uso de aceite 10W30 puede aumentar el consumo de aceite Compruebe e...

Page 41: ...o o una vez al a o lo que suceda antes Haga cambios m s frecuentes si trabaja en zonas sucias o donde hay polvo Para revisar el filtro de aire siga estos pasos 1 Afloje el tornillo D y quite la cubier...

Page 42: ...efrigeraci n a un distribuidor autorizado de Briggs Stratton siguiendo los intervalos recomendados consulte la secci n Plan de Mantenimiento en la secci n Mantenimiento Es igualmente importante que no...

Page 43: ...bomba de transferencia de agua 2 Limpie la bomba de transferencia de agua seg n se describe en Limpieza 3 Compruebe que las aberturas de la bomba de transferencia de agua est n abiertas y despejadas...

Page 44: ...mbie la posici n de la bomba y o las mangueras para reducir la altura 8 Mueva la palanca de velocidad del motor hasta la posici n R pido El motor no arranca no tiene potencia arranca y funciona irregu...

Page 45: ...sponsable de la correcta realizaci n de las operaciones de mantenimiento que se enumeran en las Instrucciones de uso y mantenimiento B S recomienda conservar todas las facturas relativas al mantenimie...

Page 46: ...ntes El propietario es responsable del cumplimiento de todas las operaciones de mantenimiento obligatorio que se definen en el manual del operario de B S 6 Cobertura de da os derivados La cobertura se...

Page 47: ...puede llevar a cabo reparaciones en garant a La mayor a de las reparaciones en garant a se gestionan normalmente pero algunas veces la solicitud de servicio en garant a puede no ser procedente Por eje...

Page 48: ...to de valoraci n de potencia y par de peque os motores de la SAE Society of Automotive Engineers Sociedad de ingenieros de automoci n Los valores nominales se han obtenido y corregido conforme al c di...

Page 49: ...BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Pompe de transfert d eau Manuel d utilisation...

Page 50: ...tre utilis e seulement pour pomper de l eau qui n est pas destin e la consommation humaine et n a pas t con ue pour aucune autre utilisation Il est important de bien lire et comprendre enti rement ces...

Page 51: ...ers un emplacement s curitaire 11 Amor age de la pompe de transfert d eau 12 Localisation du panier filtre dans la source d eau 12 D marrage de la pompe de transfert d eau 13 Arr t de la pompe de tran...

Page 52: ...possibles Le symbole indiquant un message de s curit est accompagn d un mot indicateur DANGER ATTENTION AVERTISSEMENT d un message illustr et ou d un message de s curit visant vous avertir des dangers...

Page 53: ...umez pas proximit de l appareil LORS DU D MARRAGE DE L QUIPEMENT Assurez vous que la bougie d allumage le silencieux le bouchon essence et le filtre air sont en place NE d marrez PAS le moteur lorsque...

Page 54: ...utilisations pour lesquelles elle est con ue Ne pompez que de l eau qui n est pas destin e la consommation des humains Pomper de l eau de mer des breuvages des acides des solutions chimiques ou tout a...

Page 55: ...r du moteur 4 Ajoutez de l essence dans le r servoir 5 Fixation du boyau d aspiration 6 Fixation du boyau d vacuation facultatif 7 D placement de la pompe vers un emplacement s curitaire 8 Amor age de...

Page 56: ...s suivants pour fixer le boyau d aspiration au panier filtre Tournevis standard de 1 4 ou 6 mm Branchement du boyau d aspiration la pompe Utilisez un boyau disponible sur le march Le boyau d aspiratio...

Page 57: ...boyau d vacuation facultatif Si d sir utilisez un boyau disponible sur le march N utilisez PAS un boyau dont le diam tre interne est plus petit que la taille de l orifice d vacuation de la pompe 1 Gl...

Page 58: ...t de s rie de la pompe de transfert d eau Veuillez avoir ces renseignements sous la main lors d appel de service M Prise d aspiration Branchez le boyau d aspiration renforc ici N Bouchon de vidange d...

Page 59: ...age total Cela r duira la dur e d amor age et am liorera la performance de la pompe en augmentant la hauteur d vacuation La hauteur d aspiration devrait tre d un maximum de 8 m 25 pi et la hauteur d v...

Page 60: ...e 32 m 106 pieds maximum AVIS Un traitement inappropri du pompe de transfert d eau risque de l endommager et de raccourcir sa dur e d utilisation Assurez vous que la chambre de la pompe est pleine d e...

Page 61: ...la position Slow diminuera le d bit de la pompe AVERTISSEMENT Un effet de recul r troaction rapide de la corde du d marreur pourrait entra ner des blessures corporelles L effet de recul tirera votre m...

Page 62: ...transfert d eau 1 D branchez et vidangez les boyaux d aspiration et d vacuation 2 Enlevez le bouchon de vidange au bas de la pompe 3 Retirez le bouchon sur le dessus de la pompe et rincez les composan...

Page 63: ...sus REMARQUE Une fois par ann e vous devez nettoyer ou remplacer la bougie d allumage et remplacer le filtre air Une nouvelle bougie d allumage et un filtre air propre permettent d assurer que le m la...

Page 64: ...tion Gardez un niveau d huile constant 1 Assurez vous que nettoyeur pression se trouve sur une surface de niveau 2 Enlevez le bouchon de remplissage d huile et essuyez avec un linge 3 V rifiez que l h...

Page 65: ...des deux pr valant Remplacez le filtre plus souvent si vous utilisez le nettoyeur dans un endroit sale ou poussi reux Pour faire l entretien du filtre air proc dez comme suit 1 D vissez la vis D et o...

Page 66: ...r le silencieux REMARQUE Vous pouvez acheter un nouvel cran de pare tincelles en contacter votre local centre de maintenance de Briggs Stratton Syst me de refroidissement air Avec le temps les d bris...

Page 67: ...section Changement d huile Huilage de l al sage du cylindre Enlevez la bougie d allumage et versez environ 15 ml 1 2 once d huile moteur neuve dans le cylindre Installez la bougie d allumage et tirez...

Page 68: ...tion 7 Changez la pompe et ou les boyaux d endroit pour r duire la hauteur 8 D placez le levier du r gime du moteur la position Fast Le moteur ne d marre pas manque de puissance d marre et a des rat s...

Page 69: ...etien de votre petit moteur hors route toutefois B S ne peut refuser la garantie uniquement parce que vous tes dans l impossibilit de produire les re us ou que vous n avez pas effectu toutes les tapes...

Page 70: ...pour l entretien ou les r parations Le propri taire est responsable de l ex cution de l entretien requis indiqu dans le manuel d utilisation de B S 6 Couverture indirecte La couverture pr vue aux pr...

Page 71: ...r parations couvertes par la garantie et tenons nous excuser pour tout inconv nient subi Tout agent d un service apr s vente agr peut ex cuter les r parations couvertes par la garantie La plupart des...

Page 72: ...les conditions de fonctionnement ambiante temp rature humidit l altitude et les diff rences entre moteurs En raison des limites de fabrication et de capacit Briggs Stratton peut substituer un moteur d...

Reviews: