background image

Pezzi di ricambio - Modello: 310000

Codice

Ricambio

790263

Filtro aria in carta (Figura 11)

697015

Prefiltro dell'aria (Figura 11)

797427

Filtro aria in carta (Figura 12)

797704

Prefiltro dell'aria (Figura 12)

100005

Olio - SAE 30 (20 oz, 0,6 L)

100028

Olio - SAE 30 (48 oz, 1,4 L)

492932, 5049

Filtro dell'olio, Standard - Nero

795890

Filtro dell'olio, Alta efficienza - Giallo

798576

Filtro dell'olio, Alta efficienza - Arancione

491055

Candela con resistore

5066

Candela al platino di lunga durata

89838, 5023

Chiave per candele

19368

Tester di scintilla

Si consiglia di contattare un rivenditore autorizzato Briggs & Stratton per tutte le operazioni
di assistenza e manutenzione del motore e dei relativi componenti.

Garanzia

Garanzia per il motore Briggs & Stratton

Valida a partire da gennaio 2016

Garanzia limitata

Briggs & Stratton garantisce che, durante il periodo di garanzia specificato di seguito,
provvederà alla riparazione o alla sostituzione gratuita di parti che presentino difetti di
materiale o di lavorazione o entrambi. Tutte le spese di trasporto del prodotto destinato
alla riparazione o alla sostituzione coperte dalla presente garanzia sono a carico
dell’acquirente. La presente garanzia risulta valida per il periodo di tempo indicato nel
presente documento ed è soggetta alle condizioni indicate di seguito. Per assistenza in
garanzia, rivolgersi al Centro di Assistenza Autorizzato più vicino che si può trovare nel
sito www.BriggsandStratton.com. L'acquirente dovrà contattate il centro di assistenza
autorizzato e mettere a disposizione di quest'ultimo il prodotto per l'ispezione e la verifica.

Non viene fornita alcuna altra garanzia esplicita. Le garanzie implicite, comprese
quelle di commerciabilità e adeguatezza ad uno scopo particolare, sono limitate al
periodo di garanzia indicato di seguito o a quanto consentito dalla legge. 
La
responsabilità per danni incidentali o consequenziali è esclusa nella misura prevista dalla
legge. Alcuni stati o Paesi non consentono limiti alla durata della garanzia implicita e alcuni
stati o Paesi non ammettono l'esclusione o la limitazione di danni incidentali o
consequenziali, quindi la suddetta limitazione ed esclusione potrebbero non essere
applicabili al singolo utente. La presente garanzia concede all'utente specifici diritti legali

e lo stesso potrebbe avere altri diritti che variano da stato a stato o da Paese a Paese

4

.

Termini di garanzia standard

1, 2

Uso
commerciale

Uso privato

Marca / Tipo di prodotto

36 mesi

36 mesi

Vanguard™

3

24 mesi

24 mesi

Commercial Turf Series™; Serie commerciale

12 mesi

24 mesi

Motori con manicotti in ghisa Dura-Boret™

3 mesi

24 mesi

Tutti gli altri motori Briggs & Stratton

1

I presenti costituiscono i termini standard di garanzia, ma occasionalmente può

essere prevista un'ulteriore copertura della garanzia, non determinata al momento
della pubblicazione. Per un elenco completo dei termini di garanzia attuali applicati
al proprio motore, visitare il sito Web BRIGGSandSTRATTON.COM, oppure contattare
il centro di assistenza autorizzato Briggs & Stratton.

2

La garanzia non è applicabile ai motori o ai dispositivi utilizzati per fornire potenza

e non come accessorio o ai generatori portatili usati a fini commerciali. I motori
utilizzati per corse sportive o su veicoli commerciali o per noleggio non sono coperti
dalla garanzia.

3

Vanguard installato sui generatori in standby: 2 anni per uso privato, nessuna

garanzia per uso commerciale. Vanguard installato su veicoli utility: 2 anni per uso
privato, 2 anni per uso commerciale. Vanguard a 3 cilindri con raffreddamento a
liquido: consultare la politica di garanzia relativa ai motori 3/LC Briggs & Stratton.

4

In Australia - I nostri prodotti hanno garanzie che non possono essere escluse ai

sensi della Australian Consumer Law. L'utente ha diritto alla sostituzione o al rimborso
in caso di guasto grave e a un indennizzo per ogni altra perdita o danno
ragionevolmente prevedibile. L'utente ha pertanto diritto alla riparazione o alla
sostituzione della merce qualora questa non sia di qualità accettabile e il guasto non

sia equiparabile a un guasto grave. Per l'assistenza in garanzia, trovare il centro di
assistenza autorizzato più vicino usando il nostro strumento di ricerca concessionari
sul sito web BRIGGSandSTRATTON.com o chiamando il numero 1300 274 447 o
inviando una e-mail a [email protected] o scrivendo a Briggs
& Stratton Australia Pty Ltd, 1 Moorebank Avenue, Moorebank, NSW, Australia,
2170.

Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto originale del primo acquirente, sia
esso un utente consumatore o professionale. Per "uso privato" si intende l'utilizzo effettuato
da un acquirente al dettaglio presso la propria residenza. Per "uso commerciale" si
intendono tutti gli altri tipi di utilizzo, compreso l'utilizzo a scopi commerciali, che generano
reddito, o il noleggio. Dopo che un motore è stato utilizzato ad uso professionale, sarà
sempre classificato come motore per uso professionale ai fini di questa polizza di garanzia.

Conservare la ricevuta di acquisto come prova. Se, al momento di richiesta di
applicazione della garanzia, non si fornisce alcuna prova della data di acquisto
originale del prodotto, il periodo di garanzia verrà definito in riferimento alla data di
produzione. Ai fini dell'applicazione della garanzia, non è necessaria la registrazione
del prodotto Briggs & Stratton.

Informazioni sulla garanzia

La presente garanzia copre esclusivamente i difetti del motore dovuti a difetti di materiale
e/o lavorazione e non la sostituzione o il rimborso dell’attrezzatura sulla quale il motore
può essere installato. La presente garanzia non copre la manutenzione di routine, le
regolazioni, le correzioni o la normale usura. Inoltre, la presente garanzia non si applica
in caso di alterazioni o modifiche del motore o in caso di rimozione o manomissione del
numero di serie. La presente garanzia non copre danni al motore o problemi di performance
causati da:

1.

L’uso di pezzi non originali Briggs & Stratton;

2.

Azionamento del motore con un olio lubrificante insufficiente, impuro o di grado
scorretto;

3.

L’uso di carburante impuro o vecchio, benzine formulate con un contenuto di etanolo
superiore al 10% o l’uso di carburanti alternativi, come GPL o gas naturale su motori
che non erano originariamente progettati/fabbricati da Briggs & Stratton per lavorare
con simili carburanti;

4.

Sporcizia penetrata all'interno del motore a causa di manutenzione e rimontaggio
non corretti del filtro dell'aria;

5.

L'urto contro un oggetto solido da parte della lama di taglio di una falciatrice rotativa,
adattatori delle lame, giranti o altri dispositivi accoppiati all’albero motore allentati o
installati scorrettamente oppure a causa di un'eccessiva tensione della cinghia
trapezoidale;

6.

Parti combinate o gruppi quali frizioni, trasmissioni, attrezzature di controllo, ecc.,
non forniti da Briggs & Stratton;

7.

Surriscaldamento causato da residui d’erba, sporcizia e detriti o nidi di roditori che
tappano o intasano le alette di raffreddamento o l’area del volano o dall’azionamento
del motore senza ventilazione sufficiente;

8.

Vibrazioni eccessive causate da velocità eccessiva, montaggio del motore allentato,
lame di taglio o giranti allentate o sbilanciate o accoppiamento improprio dei
componenti dell’attrezzatura sull’albero motore;

9.

Uso improprio, assenza di manutenzione di routine, spedizione, manipolazione o
magazzinaggio dell’attrezzatura o installazione scorretta del motore.

L'assistenza in garanzia è disponibile esclusivamente presso i rivenditori Briggs &
Stratton autorizzati. Trovate il Centro di assistenza autorizzato più vicino sulla
mappa all'indirizzo BRIGGSandSTRATTON.COM o chiamate il 1-800-233-3723 (negli
USA).

80004537 (Rev.B)

62

BRIGGSandSTRATTON.com

Not for 

Reproduction

Summary of Contents for 310000 VERTICAL SERIES

Page 1: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 BRIGGSandSTRATTON com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 3: ...12 3 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 4: ...inor or moderate injury NOTICE indicates an situation that could result in damage to the product Hazard Symbols and Meanings Meaning Symbol Meaning Symbol Read and understand the Operator s Manual bef...

Page 5: ...parts can contact or entangle hands feet hair clothing or accessories Traumatic amputation or severe laceration can result Operate equipment with guards in place Keep hands and feet away from rotatin...

Page 6: ...d then recheck the oil level NOTE Do not add oil at the quick oil drain if equipped For location see Features and Controls 5 Reinstall and tighten the dipstick A Figure 4 Low Oil Protection System if...

Page 7: ...ts contact you local dealer or go to BRIGGSandSTRATTON com or call 1 800 233 3723 in USA Stop Engine 1 Turn the key switch A Figure 5 to the OFF position Remove the key and keep in a safe place out of...

Page 8: ...d tighten the oil drain plug F Figure 9 Quick Oil Drain if equipped 1 Disconnect the quick oil drain hose H Figure 10 from the side of the engine 2 Turn and remove the oil drain cap I Figure 10 Carefu...

Page 9: ...e Oil section NOTICE Store the engine level normal operating position If the engine is tipped in any other direction it may be difficult to start due to oil contaminating the air filter and or the spa...

Page 10: ...n Corporation Emissions Control Warranty Statement for Emergency Standby Engines Your Warranty Rights and Obligations General Information The U S EPA and Briggs Stratton B S are pleased to explain the...

Page 11: ...r maintenance and testing The 50 hours per year for non emergency situations cannot be used for peak shaving or to generate income for a facility to supply power to an electric grid or otherwise suppl...

Page 12: ...ion som kan medf re alvorlig eller moderat personskade hvis den ikke undg s BEM RK angiver en situation som kan medf re beskadigelse af produktet Faresymboler og deres betydninger Betydning Symbol Bet...

Page 13: ...t dvs at motoren ikke belastes f r du starter motoren Direkte tilkoblede dele p udstyret f eks sk reknive skovlhjul remskiver k dehjul osv skal v re forsvarligt monteret ADVARSEL H nder f dder h r og...

Page 14: ...stand Se figur 4 F r p fyldning eller kontrol af olien Kontroll r at motoren st r plant Reng r oliep fyldningomr det for affaldsrester 1 Fjern oliepinden A figur 4 ud og t r den af med en ren klud 2 S...

Page 15: ...rter motoren uden olie vil den blive beskadiget uden mulighed for at reparere den og det er ikke omfattet af garantien Bem rk Udstyret kan have fjernbetjening Se udstyrsmanualen for placering og betje...

Page 16: ...de skal placeres p pr cist samme m de som de originale dele Andre reservedele vil ikke give den samme ydelsesgrad kan del gge maskinen og resultere i personskade Skift motorolie Se figur 7 8 9 10 Bru...

Page 17: ...klud til at reng re motoren Dette er en luftk let motor Dette er en luftk let motor Snavs og rester kan begr nse luftstr mmen og resultere i overhedning af motoren med forringet ydelse og reduceret l...

Page 18: ...dskiftet hvis produktet ikke er af acceptabel kvalitet og defekten ikke udg r en st rre defekt Alle henvendelser i forbindelse med garantiservice skal foreg til den n rmeste autoriserede serviceforhan...

Page 19: ...d VORSICHT weist auf eine Gefahr hin die zu leichten bis mittelschweren Verletzungen f hren k nnte wenn sie nicht vermieden wird HINWEIS weist auf eine Situation hin in der das Produkt besch digt werd...

Page 20: ...gen als das Seil losgelassen werden kann Es kann zu Knochenbr chen Quetschungen und Verstauchungen kommen Beim Start des Motors langsam am Starterseil ziehen bis Widerstand sp rbar wird Dann schnell z...

Page 21: ...erbrauch f hren Den lstand h ufiger kontrollieren B Synthetic l 5W 30 C 5W 30 D lstandskontrolle Siehe Abbildung 4 Vor dem Nachf llen von l bzw der lstandskontrolle Darauf achten dass der Motor waager...

Page 22: ...der Motor ohne l gestartet wird wird er so besch digt dass er nicht mehr repariert werden kann Dieser Schaden wird nicht von der Garantie abgedeckt HINWEIS Das Ger t ist eventuell mit einer Fernbedien...

Page 23: ...er Inbetriebnahme entsprechende Ersatzteile installiert werden WARNUNG Ersatzteile m ssen den Originalteilen entsprechen und in derselben Position angebracht werden Andere Ersatzteile k nnen m glicher...

Page 24: ...mpfer k nnen sehr hei werden Bei Ber hrung kann es zu schweren Verbrennungen kommen Brennbare Fremdk rper wie Laub Gras usw k nnen sich entz nden Schalld mpfer Zylinder und K hlrippen abk hlen lassen...

Page 25: ...auf Ersatz oder R ckerstattung sowie auf Entsch digung f r alle anderen vorhersehbaren Verluste oder Sch den Auch bei geringeren Defekten haben Sie ein Anrecht auf Reparatur oder Austausch von Produkt...

Page 26: ...ukee WI Briggs Stratton Corporation 2 2 online Briggs Stratton fun karts go karts ATV Briggs Stratton www briggsracing com side by side Briggs Stratton 1 866 927 3349 Briggs Stratton 26 BRIGGSandSTRAT...

Page 27: ...4442 4442 27 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 28: ...G H I J LPG NG K SLOW FAST ON OFF STOP Briggs Stratton SF SG SH SJ SAE 30 SAE 30 4 C 40 F A 10W 30 10W 30 27 C 80 F B 5W 30 5W 30 4 1 A 4 2 A 4 3 B 4 4 C 4 28 BRIGGSandSTRATTON com N o t f o r R e p...

Page 29: ...4 Briggs Stratton HD5 2 500 BTU s ft 5 2 5 90 EM 5 Briggs Stratton 1 2 3 B 5 OPEN 4 A 5 ON START BRIGGSandSTRATTON com Phone 1 800 233 3723 1 A 5 OFF 2 B 5 CLOSED 29 N o t f o r R e p r o d u c t i o...

Page 30: ...Briggs Stratton 5 2 8 50 1 1 3 3 100 4 4 1 5 1 1 2 3 4 5 6 A 6 B 4442 4442 30 BRIGGSandSTRATTON com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 31: ...I 10 H 1 2 K 8 3 4 1 2 3 4 5 6 7 B 8 1 A 8 2 C 8 H 10 3 A 8 4 B 8 5 A 8 6 D 7 E 11 12 1 A 11 B 2 C 11 D 3 D 11 4 C 11 C 5 C 11 D E 6 F 11 B G 7 A 11 1 A 12 2 B 12 3 C 12 D 4 C 12 5 12 C 6 E 12 7 E 12...

Page 32: ...25 C 15 310000 790263 11 697015 11 797427 12 797704 12 100005 SAE 30 20 oz 0 6 L 100028 SAE 30 48 oz 1 4 L 492932 5049 795890 798576 491055 5066 89838 5023 19368 Briggs Stratton Briggs Stratton 2016...

Page 33: ...il salesenquires briggsandstratton com au Briggs Stratton Australia Pty Ltd 1 Moorebank Avenue NSW Australia 2170 Briggs Stratton 1 Briggs Stratton 2 3 10 Briggs Stratton 4 5 6 Briggs Stratton 7 8 9 B...

Page 34: ...si no se evita podr a resultar en lesi n menor o moderada AVISO indica una situaci n que podr a provocar da os en el producto S mbolos de peligro y significados Significado S mbolo Significado S mbolo...

Page 35: ...tire lentamente del cable de arranque hasta que sienta resistencia y empuje r pidamente para evitar el retroceso r pido Desmonte todo el equipo externo cargas del motor antes de arrancar el motor Los...

Page 36: ...ucir en un arranque dif cil A 10W 30 Por encima de 80 F 27 C el uso de 10W 30 podr ocasionar un aumento del consumo de aceite Compruebe el nivel de aceite con mayor frecuencia B Sint tico 5W 30 C 5W 3...

Page 37: ...iento y dirija el tubo de escape del motor en direcci n opuesta a cualquier posible espacio habitado AVISO Este motor ha sido enviado por Briggs Stratton sin aceite Antes de arrancar el motor aseg res...

Page 38: ...as tal y como se define en la Secci n 4442 que adem s se mantenga en un buen estado de funcionamiento Otros estados o jurisdicciones federales pueden tener normas legales similares Para obtener una pa...

Page 39: ...Deje que se seque bien el prefiltro No engrase el prefiltro 7 Monte el prefiltro seco E Figura 12 si llevara en el filtro C 8 Monte el filtro C Figura 12 en la admisi n D Empuje el extremo del filtro...

Page 40: ...culos industriales 24 meses de uso consumidor 24 meses de uso comercial Vanguard 3 cilindros de refrigeraci n l quida ver p liza de garant a del motor 3 LC Briggs Stratton 4 En Australia nuestros pro...

Page 41: ...MAUTUS tarkoittaa tilannetta jossa laite voi vahingoittua Varoitusmerkit ja niiden selitykset Merkitys Symboli Merkitys Symboli Lue ja ymm rr K ytt j n k sikirja ennen laitteen k ytt tai huoltoa Turva...

Page 42: ...ukasti kiinnitettyin VAROITUS Py riv t osat voivat osua tai vet mukaansa k den jalan hiukset vaatteet tai lis laitteet T st voi seurata vammauttava amputaatio tai vakavia silpoutumisvammoja K yt laite...

Page 43: ...st tai tarkistamista Varmista ett moottori on vaakasuorassa Puhdista ljynt ytt alueelta kaikki roskat 1 Poista mittatikku A kuva 4 ja pyyhi se puhtaalla kankaalla 2 Asenna ja kirist mittatikku A kuva...

Page 44: ...a sit HUOMIO Laitteessa saattaa olla kauko ohjaimia Tarkista kauko ohjainten sijainti ja toiminta laitteen k sikirjasta 1 Tarkasta moottori ljy Katso kohta ljytason tarkastaminen 2 Varmista ett laitte...

Page 45: ...vaurioita l ytyy asenna varaosat ennen k ytt VAROITUS Varaosien on oltava samanlaisia ja ne on asennettava samaan asentoon kuin alkuper isetkin osat Muut osat eiv t v ltt m tt toimi yht tehokkaasti j...

Page 46: ...vaimentimen ja sylinterin l helt HUOMAA l puhdista moottoria vedell Vesi saattaa tunkeutua polttoainej rjestelm n Puhdista moottori harjalla tai kuivalla kankaalla T m on ilmaj hdytteinen moottori Lik...

Page 47: ...v vaikka vikaa ei katsottaisi merkitt v ksi viaksi Ota takuuhuoltoon liittyviss asioissa yhteytt l himp n valtuutettuun Briggs Stratton huoltoliikkeeseen jonka l yd t j lleenmyyjien kartaltamme osoitt...

Page 48: ...qui pourrait causer des dommages au produit Symboles de risque et leurs significations Signification Symbole Signification Symbole Lire attentivement le contenu du manuel d utilisation avant de faire...

Page 49: ...s des ecchymoses ou des foulures Pour d marrer le moteur tirer lentement sur la corde de lanceur jusqu sentir une r sistance puis tirer rapidement pour viter l effet de rebond Retirer tout quipement e...

Page 50: ...F rend le d marrage difficile A 10W 30 L emploi de cette huile au dessus de 27 C 80 F entra ne une consommation d huile sup rieure la normale V rifier le niveau d huile plus souvent B 5W 30 synth tiqu...

Page 51: ...espaces et subsister pendant des heures m me apr s l arr t de l quipement TOUJOURS positionner cet quipement dans le sens du vent et orienter l chappement du moteur dans la direction oppos e aux espac...

Page 52: ...eux le cylindre du moteur et les ailettes refroidir avant de les toucher Retirer les d bris accumul s autour du silencieux et du cylindre L utilisation ou le fonctionnement du moteur sur des terrains...

Page 53: ...du filtre puis d gager le filtre de l admission D 4 Pour faire tomber les d bris tapoter doucement le filtre C Figure 12 sur une surface dure Si le filtre est trop sale le remplacer par un neuf 5 Enle...

Page 54: ...teurs utilis s dans les courses ou dans les camions commerciaux ou de location ne sont pas garantis 3 Vanguard install sur groupes lectrog nes de secours 2 ans en usage priv aucune garantie pour usage...

Page 55: ...etien courant l exp dition la manutention ou l entreposage de l quipement ou une mauvaise installation du moteur Les services couverts par la garantie sont assur s par les distributeurs Briggs Stratto...

Page 56: ...are lesioni minori o moderate AVVISO indica un azione che potrebbe causare danni al prodotto Simboli indicanti rischio e relativi significati Significato Simbolo Significato Simbolo Prima di usare o r...

Page 57: ...ni o distorsioni Per evitare il contraccolpo quando si avvia il motore tirare dapprima lentamente finch non si incontra resistenza e quindi tirare rapidamente Prima di avviare il motore disinserire tu...

Page 58: ...nseguenza un avvio difficile A 10W 30 Al di sopra di 27 C 80 F l uso di 10W 30 pu causare maggiore consumo di olio Controllare il livello dell olio pi di frequente B Synthetic 5W 30 C 5W 30 D Controll...

Page 59: ...NOTA Questo motore viene fornito da Briggs Stratton senza olio Prima di avviare il motore assicurarsi di aggiungere olio secondo le istruzioni di questo manuale Se si avvia il motore senza olio i dan...

Page 60: ...e un apposito parascintille per il sistema di scarico installato su questo motore Rimuovere i detriti accumulati dalla zona di marmitta e cilindro Controllare il silenziatore per verificare l eventual...

Page 61: ...i fermi A Smontaggio del sistema di raffreddamento AVVERTENZA I motori accesi generano calore Alcune parti del motore specialmente la marmitta diventano estremamente calde In caso di contatto sussiste...

Page 62: ...ostituzione o al rimborso in caso di guasto grave e a un indennizzo per ogni altra perdita o danno ragionevolmente prevedibile L utente ha pertanto diritto alla riparazione o alla sostituzione della m...

Page 63: ...et wordt voorkomen kan resulteren in licht of matig letsel OPGEPAST duidt op een situatie die kan resulteren in schade aan het product Gevarensymbolen en hun betekenis Betekenis Symbool Betekenis Symb...

Page 64: ...zaam uit tot er een weerstand voelbaar is en trek dan snel om terugslag te voorkomen Verwijder alle externe machine motorbelastingen voordat de motor gestart wordt Direct verbonden machineonderdelen z...

Page 65: ...en Zie Afbeelding 4 Voordat de olie bijgevuld of gecontroleerd wordt Zorg ervoor dat de motor waterpas staat Verwijder eventueel vuil uit het olievulgebied 1 Verwijder de peilstok A Afbeelding 4 en ve...

Page 66: ...apparaten hebben een afstandsbediening Kijk in de betreffende handleiding voor de locatie en de bediening van de afstandsbediening 1 Controleer de motorolie Zie het deel Het oliepeil controleren 2 Zo...

Page 67: ...pecteer deze op beschadiging of koolverstopping Als u beschadigingen aantreft installeer dan vervangingsonderdelen voordat u het apparaat weer gebruikt WAARSCHUWING Vervangende onderdelen moeten ident...

Page 68: ...Plaats het luchtfilterdeksel B afbeelding 12 en zet het vast met de bevestiging en A Onderhoud aan het koelsysteem WAARSCHUWING Draaiende motoren produceren warmte Motoronderdelen vooral geluiddempers...

Page 69: ...enwetgeving niet kunnen worden uitgesloten U hebt recht op vervanging of terugbetaling voor een grote storing en voor compensatie voor alle andere redelijk te voorziene verliezen of schade U hebt ook...

Page 70: ...ymboler og deres betydning Betydning Symbol Betydning Symbol Les og forst brukerh ndboken f r du bruker eller vedlikeholder enheten Sikkerhetsinformasjon om farer som kan f re til personlige skader Fa...

Page 71: ...et til kniver viftehjul remskiver kjedehjul osv m sitte godt fast ADVARSEL Roterende deler kan komme i kontakt med eller infiltreres i hender f tter kl r eller tilbeh r Dette kan f re til traumatisk a...

Page 72: ...erne alt rusk 1 Ta ut peilepinnen A Figur 4 og t rk av den med en ren klut 2 Sett inn og stram peilepinnen A Figur 4 3 Ta ut peilepinnen og sjekk oljeniv et Riktig oljeniv er verst p full indikatoren...

Page 73: ...den skades slik at den ikke kan repareres og den vil ikke v re dekket av garantien MERK Det kan hende at maskinen har fjernkontroller Se h ndboken som tilh rer maskinen for plassering og bruk av fjer...

Page 74: ...ne skiftes ut f r maskinen brukes ADVARSEL Reservedeler m alltid v re av samme type og monteres i samme posisjon som de originale delene Andre deler kan muligens ikke yte like bra kan skade enheten og...

Page 75: ...b rste eller en t rr klut til rengj re motoren Dette er en luftkj lt motor Skitt eller rust kan hemme luftstr mmen og f re til at motoren overopphetes slik at den gir d rlig ytelse og f r kortere leve...

Page 76: ...d p kartet over forhandlere p BRIGGSandSTRATTON com eller ved ringe 1300 274 447 eller ved sende e post eller skrive til salesenquiries briggsandstratton com au Briggs Stratton Australia Pty Ltd 1 Moo...

Page 77: ...a evitado pode resultar em morte ou ferimentos graves CUIDADO indica um perigo que caso n o seja evitado pode resultar em ferimentos ligeiros ou moderados AVISO indica uma situa o que pode resultar em...

Page 78: ...de arranque coice ir puxar as m os e os bra os na direc o do motor mais rapidamente do que consegue evitar Tal pode provocar ossos partidos fracturas hematomas ou entorses Ao colocar o motor em funcio...

Page 79: ...teriores determinam a viscosidade do leo adequada para o motor Use o gr fico para seleccionar a melhor viscosidade para a amplitude t rmica esperada ao ar livre SAE 30 Abaixo dos 4 C 40 F o uso de SAE...

Page 80: ...damente nesses espa os e a permanecer durante horas mesmo depois de desligar este produto Coloque SEMPRE este produto num local a favor do vento e aponte o escape do motor afastando o de espa os ocupa...

Page 81: ...de tocar neles Retire os res duos que se acumulem na zona do silenciador e na do cilindro uma viola o do C digo de Recursos P blicos da Calif rnia Sec o 4442 usar ou operar o motor em ou perto de qual...

Page 82: ...mente com o filtro C Figura 12 numa superf cie dura Se o filtro estiver excessivamente sujo substitua por um novo filtro 5 Remova o pr purificador E Figura 12 se instalado do filtro C 6 Lave o pr puri...

Page 83: ...garantia para utiliza o comercial Vanguard instalado em ve culos utilit rios 24 meses para utiliza o pelo consumidor 24 meses para utiliza o comercial Vanguard de 3 cilindros e arrefecimento l quido c...

Page 84: ...om kan orsaka skada p produkten Farosymboler och deras inneb rd Inneb rd Symbol Inneb rd Symbol L s igenom och l r dig handboken innan du anv nder eller servar enheten S kerhetsinformation om faror so...

Page 85: ...h r Sv ra sk rskador eller t o m amputering kan intr ffa K r maskinen med skydden p plats H ll h nder och f tter p avst nd fr n snurrande delar F st upp l ngt h r och ta av smycken B r inte l st sitta...

Page 86: ...ch reglage 5 S tt tillbaka och dra t oljestickan A bild 4 Skydd mot f r l g oljeniv i f rekommande fall Vissa motorer r utrustade med en sensor f r l g oljeniv Om oljan r l g kommer sensorn antingen a...

Page 87: ...s dan finns n r motorn stannat Underh ll M RK Om maskinen tippas under underh llsarbete m ste tanken t mmas och t ndstiftssidan vara upp tv nd Om inte br nsletanken r tom och maskinen tippas t n got h...

Page 88: ...n H i en godk nd beh llare J 3 S tt tillbaka och dra t oljeurtappningslocket I bild 10 n r oljan runnit ut S tt tillbaka snabbt mningsslangen H p sidan p motorn Byta oljefilter om s dant finns Vissa m...

Page 89: ...25 36 mm Brytarluftgap 003 005 08 13 mm Ventilspel insug 005 007 13 18 mm Ventilspel avgas Motoreffekten minskar 3 5 f r varje 300 meter ver havsytan och 1 f r varje 5 6 C ver 25 C Motorn arbetar til...

Page 90: ...ng ende garantin Denna garanti t cker endast motorrelaterat defekt material och eller utf rande och t cker inte utbyte av eller ers ttning f r den maskin p vilken motorn kan vara monterad Rutinunderh...

Page 91: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 92: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Reviews: