background image

23

Español

Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a
cabo reparaciones en garantía. La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantía
puede no ser procedente. Por ejemplo, la garantía no será válida si el equipo presenta daños debidos al mal uso, la falta de mantenimiento, el transporte, la
manipulación, el almacenamiento o la instalación inadecuados. De manera similar, la garantía quedará anulada si se ha borrado la fecha de fabricación o el
número de serie del generador portátil, o si el equipo ha sido alterado o modificado. Durante el período de garantía, el distribuidor de servicio autorizado
podrá reparar o sustituir, a su libre elección, cualquier pieza que, previa inspección, sea defectuosa en condiciones normales de uso y servicio. Esta garantía
no cubre las reparaciones y equipos que se detallan a continuación:

Desgaste normal

: Al igual que cualquier otro aparato mecánico, los equipos de uso en exteriores necesitan piezas y mantenimiento periódicos para

funcionar correctamente. Esta garantía no cubre las reparaciones cuando el uso normal haya agotado la vida útil de una pieza concreta del equipo.

Instalación y mantenimiento

: Esta garantía no cubre los equipos ni las piezas cuya instalación sea incorrecta o no haya sido autorizada, ni aquellos

que hayan sido objeto de cualquier tipo de alteración, mal uso, negligencia, accidente, sobrecarga, exceso de velocidad o mantenimiento, reparación o
almacenamiento inadecuados que, a nuestro juicio, haya afectado negativamente a su funcionamiento y su fiabilidad. La garantía tampoco cubre el
mantenimiento normal, como los filtres de aire, los ajustes y la limpieza o la obstrucción del sistema de combustión (debido a materias químicas,
suciedad, carbón, cal, y así sucesivamente).

Otras exclusiones

: También quedan  excluidos de esta garantía el desgaste de los artículos tales como juntas tóricas, filtros, etc., o los daños

derivados de accidentes, uso indebido, modificaciones, alteraciones, servicio inadecuado, congelación o deterioro químico. Los accesorios tales como
empezar baterías, juego de cables del adaptador del generador y cubiertas para almacenamiento quedan excluidos de la garantía del producto. También
se excluyen los equipos usados o reacondicionados y los destinados a demostraciones; los equipos utilizados como fuente principal de energía en
lugar de un servicio público y los equipos sanitarios destinados al mantenimiento de las constantes vitales. Esta garantía excluye los fallos debidos a
hechos fortuitos y a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan al control del fabricante.  

198189S, Rev. B, 12/31/2006

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

JEFFERSON, WI, EE.UU

* Segundo año despide sólo

POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE GENERADOR PORTÁTIL

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

GARANTÍA LIMITADA

Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del generador portátil que presente defectos
de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las producto enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía
correrán a cargo del comprador. El periodo de vigencia y las condiciones de esta garantía son los que se estipulan a continuación. Para obtener servicio
en garantía, localice el distribuidor de servicio autorizado más próximo en nuestro mapa de distribuidores, en www.BRIGGSandSTRATTON.COM.

NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN
FIN CONCRETO, SE LIMITAN A UN AÑO DESDE LA FECHA DE COMPRA O AL LÍMITE DE TIEMPO PERMITIDO POR LA LEY. QUEDAN EXCLUIDAS
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS QUEDA EXCLUIDA LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS SECUNDARIOS Y DERIVADOS HASTA EL LÍMITE
PERMITIDO POR LA LEY. Algunos países o estados no permiten limitar la duración de una garantía implícita ni excluir o limitar los daños secundarios y
derivados. Por tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones mencionadas no sean aplicables en su caso. Esta garantía le otorga determinados
derechos legales y es posible que tenga otros derechos que pueden variar de un país o estado a otro.

El período de garantía comienza en la fecha de compra del primer usuario final y se prolonga durante el tiempo especificado. "Uso del consumidor" significa
uso doméstico personal por parte de un consumidor final. "Uso comercial" significa cualquier otro uso, incluidos los usos con fines comerciales, de
generación de ingresos o alquiler. Una vez que el equipo se haya usado con fines comerciales, se considerará como equipo de uso comercial a efectos de
esta garantía.

NO ES NECESARIO REGISTRAR LA GARANTÍA PARA OBTENER SERVICIO DE BRIGGS & STRATTON PRODUCTS. GUARDE SU RECIBO DE COMPRA. SI NO
APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL, SE UTILIZARÁ LA FECHA DE FABRICACIÓN DEL PRODUCTO PARA DETERMINAR EL PERÍODO DE
GARANTÍA.

ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA

Fecha de entrada en vigor:1 de Febrero de 2006. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 Febrero de 2006

2 años

1 año

Uso del consumidor

Uso comercial

PERÍODO DE GARANTÍA

Summary of Contents for 206494GS

Page 1: ...ual BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Manual No 206494GS Revision 02 04 2008 This generator is rated in accordance with CSA Canadian Standards Association standard C22 2 No 100 04 motors and generators ...

Page 2: ...is designed and intended only for supplying electrical power for operating compatible electrical lighting appliances tools and motor loads and is not intended for any other purpose It is important that you read and understand these instructions thoroughly before attempting to start or operate this equipment Save these instructions for future reference This generator requires final assembly before ...

Page 3: ...Generator Location 9 Features and Controls 10 Cord Sets and Receptacles 11 Operation 12 Starting the Engine 12 Connecting Electrical Loads 13 Stopping the Engine 13 Don t Overload Generator 14 Maintenance 15 Maintenance Schedule 15 Generator Maintenance 15 Engine Maintenance 16 Storage 19 Troubleshooting 20 Warranties 21 Emissions Control System Warranty 21 Generator Owner Warranty 23 Specificatio...

Page 4: ... pictorial and or a safety message to alert you to hazards DANGER indicates a hazard which if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a hazard which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION indicates a hazard which if not avoided might result in minor or moderate injury NOTICE indicates a situation that could result in equipment damage Follow safe...

Page 5: ... Fire or explosion can cause severe burns or death WHEN ADDING OR DRAINING FUEL Turn generator OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap Loosen cap slowly to relieve pressure in tank Fill or drain fuel tank outdoors DO NOT overfill tank Allow space for fuel expansion If fuel spills wait until it evaporates before starting engine Keep fuel away from sparks open flames pilot li...

Page 6: ... modify generator in any way NOTICE Improper treatment of generator can damage it and shorten its life Use generator only for intended uses If you have questions about intended use ask dealer or contact local service center Operate generator only on level surfaces DO NOT expose generator to excessive moisture dust dirt or corrosive vapors DO NOT insert any objects through cooling slots If connecte...

Page 7: ...in axle groove 5 Install e ring with pliers squeezing from top of e ring to bottom of axle 6 Repeat steps 4 and 5 to secure second wheel 7 Tip generator so that engine side is down 8 Line up holes in support leg E with holes in generator frame 9 Attach support leg using two short capscrews M8 x 16 mm F and two locking hex nuts G Tighten with a 13 mm socket and wrench 10 Return generator to normal ...

Page 8: ...gasoline is acceptable To remain emissions compliant high altitude adjustment is required Operation without this adjustment will cause decreased performance increased fuel consumption and increased emissions See a Briggs Stratton Authorized Dealer for high altitude adjustment information Operation of the engine at altitudes below 2 500 feet 762 meters with the high altitude kit is not recommended ...

Page 9: ... DO NOT place generator where exhaust gas A could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building Ensure exhaust gas is kept away from any windows doors ventilation intakes or other openings that can allow exhaust gas to collect in a confined area Prevailing winds and air currents should be taken into consideration when positioning generator WARNING Generator produces ...

Page 10: ... and add engine oil here E Oil Drain Plug Drain engine oil here F Double Pole Circuit Breaker AC A double pole circuit breaker is provided to protect all the receptacles and generator against electrical overload G Identification Label Provides model revision and serial number of generator Please have these readily available if calling for assistance H Grounding Fastener If required please consult ...

Page 11: ...oads requiring up to 5 500 watts of power 5 5 kW at 22 9 Amps for 240 Volts or two independent 120 Volt loads at 22 9 Amps each The outlet is protected by a 2 pole circuit breaker 120 Volt AC 20 Amp Duplex Receptacles The duplex receptacles are protected against overload by a 2 pole circuit breaker Use receptacle to operate 120 Volt AC single phase 60 Hz electrical loads requiring up to 2 400 watt...

Page 12: ... oil level in crankcase This unit may be equipped with a low oil protection device If so oil must be at proper level for engine to start Off Position On Position WARNING Contact with muffler area can result in serious burns Exhaust heat gases can ignite combustibles structures or damage fuel tank causing a fire DO NOT touch hot parts and AVOID hot exhaust gases Allow equipment to cool before touch...

Page 13: ... in and turned ON 2 Let engine run at no load for several minutes to stabilize internal temperatures of engine and generator 3 Push engine rocker switch to Off position 4 Move fuel valve to Off position WARNING Backfire fire or engine damage could occur DO NOT stop engine by moving choke control to Choke position NOTICE Exceeding generators wattage amperage capacity can damage generator and or ele...

Page 14: ...ator output to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional load NEVER add more loads than the generator capacity Take special care to consider surge loads in generator capacity as described above Wattages listed are approximate only Check tool or applian...

Page 15: ...orrosive vapors Cooling air slots in the generator must not become clogged with snow leaves or any other foreign material NOTE DO NOT use water or other liquids to clean generator Liquids can enter engine fuel system causing poor performance and or failure to occur In addition if liquid enters generator through cooling air slots some of the liquid will be retained in voids and cracks of the rotor ...

Page 16: ...ace and tighten oil fill cap Changing Engine Oil Change the oil after the first 5 hours of operation Change oil every 50 hours thereafter If you are using your generator under extremely dirty or dusty conditions or in extremely hot weather change the oil more often KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN DON T POLLUTE CONSERVE RESOURCES RETURN USED OIL TO COLLECTION CENTERS Change the oil while the engine i...

Page 17: ...n or once each year whichever comes first If you use your generator on any forest covered brush covered or grass covered unimproved land it must have a spark arrester The spark arrester must be maintained in good condition by the owner operator Clean and inspect the spark arrester as follows 1 To remove muffler heat shield E from muffler F remove four screws that connect guard to muffler bracket 2...

Page 18: ...e without partial engine disassembly and the use of special tools For this reason we recommend that you have an authorized dealer check and adjust valve clearance at 250 hours or as recommended see Maintenance Schedule in the Maintenance section Carburetor Adjustment The carburetor on this engine is low emission It is equipped with a non adjustable idle mixture valve Top speed has been set at the ...

Page 19: ... oil from crankcase Refill with recommended grade See Changing Engine Oil Oil Cylinder Bore Remove spark plug and pour about 0 5 ounce 15 ml of clean engine oil into the cylinder Install spark plug and pull starter handle slowly to distribute oil Other Storage Tips 1 DO NOT store fuel from one season to another unless it has been treated as described in Protect Fuel System 2 Replace fuel can if it...

Page 20: ...6 Stale fuel 7 Spark plug wire not connected to spark plug 8 Bad spark plug 9 Water in fuel 10 Flooded 11 Excessively rich fuel mixture 12 Intake valve stuck open or closed 13 Engine has lost compression 1 Set switch to On position 2 Turn fuel valve to On position 3 Fill crankcase to proper level or place generator on level surface 4 Clean or replace air cleaner 5 Fill fuel tank 6 Drain fuel tank ...

Page 21: ...our Operating and Maintenance Instructions B S recommends that you retain all your receipts covering maintenance on your small off road engine but B S cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance As the small off road engine owner you should however be aware that B S may deny you warranty coverage if your small off ...

Page 22: ... any maintenance or repairs The owner is responsible for the performance of all required maintenance as defined in the B S Operator s Manual 6 Consequential Coverage Coverage hereunder shall extend to the failure of any engine components caused by the failure of any Warranted Part still under warranty Emission Information Engines that are certified to meet the California Air Resources Board CARB E...

Page 23: ...r and apologize to you for being inconvenienced Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs Most warranty repairs are handled routinely but sometimes requests for warranty service may not be appropriate For example warranty service would not apply if equipment damage occurred because of misuse lack of routine maintenance shipping handling warehousing or improper installation Similar...

Page 24: ...en piece of power equipment actual on site or net power This difference is due to a variety of factors including but not limited to accessories air cleaner exhaust charging cooling carburetor fuel pump etc application limitations ambient operating conditions temperature humidity altitude and engine to engine variability Due to manufacturing and capacity limitations Briggs Stratton may substitute a...

Page 25: ...o BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Este generador está clasificado conforme a la norma C22 2 No 100 04 motores y generadores de la CSA Canadian Standards Association Asociación canadiense de normalización ...

Page 26: ...a diseñado exclusivamente para suministrar energía eléctrica a cargas compatibles de iluminación electrodomésticos herramientas y motores No debe utilizarse para ningún otro fin Es importante leer detenidamente y comprender estas instrucciones antes de poner en marcha o utilizar el equipo Conserve este manual para futuras consultas Este generador requiere montaje final antes de ser usado Consulte ...

Page 27: ...acterísticas 10 Juegos de cordones y enchufes conectores 11 Operando 12 Encienda el motor 12 Conexión de cargas eléctricas 13 Parada del motor 13 No sobrecargar el generador 14 Mantenimiento 15 Plan de mantenimiento 15 Recomendaciones generales 15 Control de emisiones 15 Mantenimiento del generador 15 Mantenimiento del motor 16 Almacenamiento 19 Resolución de problemas 20 Garantías 21 Garantía del...

Page 28: ... ADVERTENCIA una imagen y o un mensaje de seguridad para advertir al usuario de un riesgo PELIGRO indica un riesgo que de no evitarse provocará la muerte o lesiones de gravedad ADVERTENCIA indica un riesgo que de no evitarse puede provocar la muerte o lesiones de gravedad PRECAUCIÓN indica un riesgo que de no evitarse puede provocar lesiones moderadas AVISO indica una situación que podría producir...

Page 29: ...Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacío o con la válvula para apagar el combustible apagada posición OFF Desconecte el cable de la bujía CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE Almacene alejado de calderas estufas calentadores de agua secadoras de ropa u otros aparatos electrodomésticos que posean pilotos u otras fuentes de ignición porque ellos pue...

Page 30: ...milares en vigor ADVERTENCIA El arrancador y otras piezas que rotan pueden enredar las manos el pelo la ropa o los accesorios NUNCA utilice la generador sin sus carcasas o tapas de protección NO use ropa suelta joyas o elementos que puedan quedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias Ate para arriba el pelo largo y quite la joyería ADVERTENCIA Chispear involuntario puede tener como...

Page 31: ...l eje 5 Para ello apriete con unos alicates desde la parte superior de la anilla en e hacia la parte inferior del eje 6 Repita los pasos 4 y 5 para asegurar la segunda rueda 7 Dele la vuelta al generador de forma que el lado del motor quede abajo 8 Haga coincidir los orificios de la pata de apoyo E con los del bastidor del generador 9 Monte la pata de apoyo con dos tornillos de cabeza cortos M8 x ...

Page 32: ...umpliendo la normativa sobre emisiones es necesario ajustar la unidad para su uso a gran altitud De no realizarse este ajuste el rendimiento se reducirá y el consumo de combustible y las emisiones aumentarán Para obtener más información sobre el ajuste para gran altitud consulte con un distribuidor cualificado de Briggs Stratton No se recomienda utilizar el motor a altitudes inferiores a 762 metro...

Page 33: ...umular o entrar en un edificio que pueda estar ocupado Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas puertas tomas de aire de ventilación u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse Tenga en cuenta los vientos y las corriente de aire preponderantes cuando elija la ubicación del generador 9 Español ADVERTENCIA Los generadores producen un voltaje muy pode...

Page 34: ...obar el nivel de aceite y llenar el motor E Tapón de Vaciado de Aceite Permite vaciar el aceite del motor F Disyuntor Basculante Un disyuntor basculante que protege el generador contra sobrecargas eléctricas G Etiqueta de Identificación Proporciona el modelo revisión y el número de serie de generador Tenga por favor estos prontamente disponible cuándo llamar para la ayuda H Conector de Tierra Cons...

Page 35: ... cargas de 120 240 Voltios AC de 60 Hz fase sencilla que requieren hasta 5 500 vatios de energía a 22 9 Amperios para 240 Voltios o dos independientes 120 voltio cargas El enchufe está protegido contra sobrecargas por un disyuntor bipolar Toma eléctricas dobles de 120 V CA y 20 A El enchufe está protegido contra sobrecargas por un disyuntor bipolar Use receptáculo para operar 120 Voltios AC de fas...

Page 36: ...te del cigüeñal es correcto La unidad puede equiparse con un dispositivo de protección de bajo nivel de aceite En caso afirmativo el nivel del aceite debe ser adecuado para que el motor arranque 12 BRIGGSandSTRATTON COM ADVERTENCIA El retroceso repliegue rápido del cable del arrancador puede producir lesiones El retroceso impedirá que el usuario suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y brazo...

Page 37: ...2 Deje que el motor funcione sin cargas por algunos minutos para estabilizar las temperaturas internas del motor y el generador 3 Sitúe el interruptor balancín en la posición Off 4 Gire la válvula de combustible blanca hasta la posición Off AVISO El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del generador puede dañar al generador y los aparatos eléctricos conectados al mismo Vea No sobrecargue ...

Page 38: ...la próxima carga 5 De nuevo permita que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga NUNCA añada cargas que sobrepasen la capacidad del generador Tenga especial cuidado en contar con las cargas adicionales en la capacidad del generador como se describe arriba La potencia que aparece en la lista es aproximada Compruebe la herramienta o aparato eléctr...

Page 39: ...edad o vapores corrosivos Las ranuras del aire de enfriamiento del generador no deben estar tapadas con nieve hojas o cualquier otro material extraños NOTA NO utilice agua u otros líquidos para limpiar el generador Los líquidos pueden penetrar en el circuito de combustible del motor y provocar pérdidas de rendimiento o fallos Asimismo si penetran líquidos en el generador a través de las ranuras de...

Page 40: ...te firmemente Adición de aceite del motor 1 Asegúrese de que la generador esté en una superficie plana 2 Compruebe el nivel de aceite tal como se indica en la sección Comprobación del nivel de aceite 3 Si es necesario vierta lentamente aceite por el orificio de llenado hasta el punto de desbordamiento en el tapón de llenado de aceite 4 Instale el tapón de llenado de aceite apriete firmemente Cambi...

Page 41: ...del electrodo con un calibrador de alambre y ajuste el espacio de la bujía a la medida recomendada si fuera necesario véase Especificaciones 4 Cambie la bujía si los electrodos están picados o quemados o si la porcelana está agrietada Utilice la bujías de repuesto recomendada Consulte Especificaciones 5 Instale la bujía y apriete firmemente Limpie la pantalla apagachispas El silenciador del escape...

Page 42: ...la pantalla giratoria Consulte la sección Limpieza Comprobación de holgura de la válvula Si comprueba y ajusta la holgura de la válvula regularmente el funcionamiento del motor mejorará y tendrá una mayor vida útil Este procedimiento no puede llevarse a cabo sin desmontar parcialmente el motor y sin usar herramientas especiales Por esta razón le recomendamos que un distribuidor autorizado comprueb...

Page 43: ... llenarlo con el grado de aceite recomendado Aceite el Diámetro Interior del Cilindro Quite la bujía y vierta aproximadamente 15 ml 1 2 onza de aceite de motor limpio en el interior del cilindro Coloque la bujía y arranque lentamente para distribuir el aceite Otras Sugerencias Para el Almacenamiento 1 NO guarde combustible de una temporada a otra a menos que lo haya tratado como se indica en la se...

Page 44: ... aire sucio 4 Sin gasolina 5 Gasolina vieja 6 El cable de la bujía no está en malas la bujía 7 Bujía defectuosa 8 Agua en la gasolina 9 Sobrecebado 10 Mezcla de combustible excesivamente rica 11 La válvula de entrada está atascada está cerrada 12 El motor ha perdido compresión 1 Gire la válvula del combustible a la posición On 2 Coloque del interruptor balancín en On 3 Limpie o reemplace el depura...

Page 45: ...esponsable de la correcta realización de las operaciones de mantenimiento que se enumeran en las Instrucciones de uso y mantenimiento B S recomienda conservar todas las facturas relativas al mantenimiento del motor pero B S no puede denegar la garantía basándose únicamente en la falta de facturas o en la imposibilidad por parte del propietario de asegurar la correcta realización de todas las opera...

Page 46: ...ndimiento y durabilidad equivalentes El propietario es responsable del cumplimiento de todas las operaciones de mantenimiento obligatorio que se definen en el manual del operario de B S 6 Cobertura de daños derivados La cobertura se ampliará a los fallos de cualquier componente del motor derivados del fallo de cualquier pieza garantizada y cubierta por la garantía Información sobre emisiones Los m...

Page 47: ...pos sanitarios destinados al mantenimiento de las constantes vitales Esta garantía excluye los fallos debidos a hechos fortuitos y a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan al control del fabricante 198189S Rev B 12 31 2006 BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WI EE UU Segundo año despide sólo POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE GENERADOR PORTÁTIL BRIGGS STRATTON PO...

Page 48: ...plicación o neta real Esta diferencia se debe entre otros a los siguientes factores accesorios filtro de aire escape carga refrigeración carburador bomba de combustible etc limitaciones de la aplicación condiciones ambientales de uso temperatura humedad altitud y variaciones entre distintos motores de un mismo modelo Briggs Stratton podrá sustituir el motor de esta serie por otro de mayor potencia...

Reviews: