Briggs & Stratton 20228 User Manual Download Page 36

POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

GARANTÍA LIMITADA

Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de
materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía
correrán a cargo del comprador. El periodo de vigencia y las condiciones de esta garantía son los que se estipulan a continuación. Para obtener
servicio en garantía, localice el distribuidor de servicio autorizado más próximo en nuestro mapa de distribuidores, en
www.briggspowerproducts.com.

NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD
PARA UN FIN CONCRETO, SE LIMITAN A UN AÑO DESDE LA FECHA DE COMPRA O AL LÍMITE DE TIEMPO PERMITIDO POR LA LEY.
QUEDAN EXCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS QUEDA EXCLUIDA LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS SECUNDARIOS Y
DERIVADOS HASTA EL LÍMITE PERMITIDO POR LA LEY. Algunos países o estados no permiten limitar la duración de una garantía implícita ni
excluir o limitar los daños secundarios y derivados. Por tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones mencionadas no sean aplicables en su
caso. Esta garantía le otorga determinados derechos legales y es posible que tenga otros derechos que pueden variar de un país o estado a otro.

NUESTRO EQUIPO*

MOTOR

FUERABORDA

LIMPIADORA

A PRESIÓN

BOMBA DE

AGUA

(No disponible

en EE.UU.)

GENERADOR

PORTÁTIL

SOLDADORA

M

Me

en

no

os

s  d

de

e  1

10

0  k

kW

W

1

10

0  k

kW

W  ó

ó  m

ás

s

C

Co

on

ne

ec

ctta

ad

do

orr

2 años

ninguno

1 año

90 días

1 año

90 días

2 años

1 año

2 años

ninguno

3 años ó

1.500 horas

ninguno

3 años

ninguno

PERÍODO DE GARANTÍA**

SISTEMA DE GENERADOR DE RESERVA

DOMÉSTICO

Uso del consumidor

Uso comercial

*

El motor y las baterías de arranque sólo están cubiertos por la garantía de su fabricante.

**

2 años para todos los productos de consumo en la Unión Europea. Componentes sólo durante el segundo año para uso del
consumidor del generador portátil y del sistema generador doméstico - Menos de 10 kW fuera de la Unión Europea.

El período de garantía comienza en la fecha de compra del primer consumidor o usuario comercial final y se prolonga durante el tiempo especificado
en la siguiente tabla. "Uso del consumidor" significa uso doméstico personal por parte de un consumidor final. "Uso comercial" significa cualquier otro
uso, incluidos los usos con fines comerciales, de generación de ingresos o alquiler. Una vez que el equipo se haya usado con fines comerciales, se
considerará como equipo de uso comercial a efectos de esta garantía. 

Los equipos utilizados para suministrar energía en sustitución de un

servicio público no pueden acogerse a esta garantía. Las limpiadoras a presión con alimentación eléctrica para fines comerciales no están
cubiertas por la garantía.

NO ES NECESARIO REGISTRAR LA GARANTÍA PARA OBTENER SERVICIO DE BRIGGS & STRATTON PRODUCTS. GUARDE SU RECIBO DE
COMPRA. SI NO APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL, SE UTILIZARÁ LA FECHA DE FABRICACIÓN DEL PRODUCTO
PARA DETERMINAR EL PERÍODO DE GARANTÍA.

ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA

Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a cabo
reparaciones en garantía. La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantía puede no ser
procedente. Por ejemplo, la garantía no será válida si el equipo presenta daños debidos al mal uso, la falta de mantenimiento, el transporte, la manipulación, el
almacenamiento o la instalación inadecuados. De manera similar, la garantía quedará anulada si se ha borrado la fecha de fabricación o el número de serie del equipo, o si
el equipo ha sido alterado o modificado. Durante el período de garantía, el distribuidor de servicio autorizado podrá reparar o sustituir, a su libre elección, cualquier pieza
que, previa inspección, sea defectuosa en condiciones normales de uso y servicio. Esta garantía no cubre las reparaciones y equipos que se detallan a continuación:

Desgaste normal: 

Al igual que cualquier otro aparato mecánico, los equipos de uso en exteriores necesitan piezas y mantenimiento periódicos para funcionar

correctamente. Esta garantía no cubre las reparaciones cuando el uso normal haya agotado la vida útil de una pieza concreta del equipo.

Instalación y mantenimiento: 

Esta garantía no cubre los equipos ni las piezas cuya instalación sea incorrecta o no haya sido autorizada, ni aquellos que hayan sido

objeto de cualquier tipo de alteración, mal uso, negligencia, accidente, sobrecarga, exceso de velocidad o mantenimiento, reparación o almacenamiento inadecuados
que, a nuestro juicio, haya afectado negativamente a su funcionamiento y su fiabilidad. La garantía tampoco cubre el mantenimiento normal, como los ajustes y la
limpieza, o la obstrucción del sistema de combustión (debido a materias químicas, suciedad, carbón, cal, etc.).

Otras exclusiones: 

También quedan  excluidos de esta garantía el desgaste de los artículos tales como conectores, medidores de aceite, correas, juntas tóricas,

filtros, juntas de bombas, etc., las bombas que se hayan hecho funcionar sin agua y los daños derivados de accidentes, uso indebido, modificaciones, alteraciones,
servicio inadecuado, congelación o deterioro químico. Los accesorios tales como pistolas, mangueras, varillas y boquillas quedan excluidos de la garantía del
producto. Esta garantía excluye los fallos debidos a hechos fortuitos y a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan al control del fabricante. También se
excluyen los equipos usados o reacondicionados y los destinados a demostraciones; los equipos utilizados como fuente principal de energía en lugar de un servicio
público y los equipos sanitarios destinados al mantenimiento de las constantes vitales.

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

JEFFERSON, WI, EE.UU

Fecha de entrada en vigor: 1 de Septiembre de 2004. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de Septiembre de 2004

www.mymowerparts.com

Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983

Summary of Contents for 20228

Page 1: ...T Web www briggsandstratton com Before using this product read this manual and follow all Safety Rules and Operating Instructions CAUTION Antes de utilizar el producto lea este manual y siga todas las...

Page 2: ...ty messages that follow this symbol to avoid possible injury or death The safety alert symbol is used with a signal word DANGER CAUTION WARNING a pictorial and or a safety message to alert you to haza...

Page 3: ...way from sparks open flames pilot lights heat and other ignition sources DO NOT light a cigarette or smoke WHEN OPERATING EQUIPMENT DO NOT tip engine or equipment at angle which causes fuel to spill D...

Page 4: ...tective housing or covers DO NOT by pass any safety device on this machine Before starting pressure washer in cold weather check all parts of the equipment to be sure ice has not formed there NEVER mo...

Page 5: ...e end to water pump and the other end to spray gun High Pressure Outlet Connection for high pressure hose Nozzle Extension with Quick Connect Allows you to switch between four different nozzles Oil Fi...

Page 6: ...er or if parts are missing or damaged call the pressure washer helpline at 1 800 743 4115 If calling for assistance please have the model revision and serial number from the data tag available To prep...

Page 7: ...n a level surface Refer to engine user s manual and follow oil and fuel recommendations and instructions NOTE Check oil often during engine break in Refer to engine user s manual for recommendations F...

Page 8: ...f the following 1 Make sure handle is in place and secure 2 Check that oil has been added to proper level in the engine crankcase 3 Add proper gasoline to fuel tank 4 Check for properly tightened hose...

Page 9: ...washer end of garden hose 2 Check that high pressure hose is tightly connected to spray gun and pump See Preparing Pressure Washer for Use for illustrations 3 Make sure unit is in a level position 4...

Page 10: ...essure every time you stop engine Engage trigger lock on spray gun The high pressure stream of water that this equipment produces can pierce skin and its underlying tissues leading to serious injury a...

Page 11: ...Pro nozzles 1 Engage trigger lock on spray gun 2 Pull back collar on quick connect and pull current ProjectPro nozzles off Store ProjectPro nozzles in holder provided on the accessory tray 3 Select de...

Page 12: ...les in holder provided on the accessory tray 2 Pull back on collar insert turbo nozzle and release collar Figure 18 Tug on turbo nozzle to make sure it is securely in place 3 For most effective cleani...

Page 13: ...at top of area to be rinsed working down with same overlapping strokes as you used for cleaning Cleaning Detergent Siphoning Tube If you used the detergent siphoning tube you must flush it with clean...

Page 14: ...k in line filter for damage Check high pressure hose for leaks Check chemical injection hose and filter for damage Check spray gun and nozzle extension for leaks Rinse out garden hose to flush out deb...

Page 15: ...nozzle extension 4 Use a small paper clip to free any foreign material clogging or restricting nozzle Figure 20 5 Using a garden hose remove additional debris by back flushing water through nozzle ex...

Page 16: ...ty premeasured pump oil bottle into same opening a small funnel may be helpful 5 Install black pump oil cap and tighten firmly 6 Set pressure washer in upright position Add fuel and engine oil ENGINE...

Page 17: ...ory It is not included with the pressure washer Contact the nearest authorized service center to purchase PumpSaver To use PumpSaver make sure the pressure washer is turned off and disconnected from s...

Page 18: ...lear blocks in outlet hose 8 Replace gun 9 Clean nozzle 10 Contact authorized service facility Detergent fails to mix with spray 1 Detergent siphoning tube is not submerged 2 Chemical filter is clogge...

Page 19: ...urposes are not warranted NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS STRATTON PRODUCTS SAVE YOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT IF YOU DO NOT PROVIDE PROOF OF THE INITIAL PURCHASE D...

Page 20: ...el s mbolo de alerta de seguridad Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad f sica Siga todos los mensajes de seguridad que figuren despu s de este s mbolo para evitar le...

Page 21: ...con el tanque de combustible vac o o con la v lvula para apagar el combustible apagada posici n OFF CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE Almacene alejado de calderas estufas...

Page 22: ...resi n puede da arlo y acortar su vida productiva PRECAUCI N NO use ropa suelta joyas o elementos que puedan quedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias Ate para arriba el pelo largo...

Page 23: ...a la manguera de jard n Extensi n para Boquillas con Conexi n R pida Le permite usar cuatro boquillas diferentes Filtro de Aire El elemento de filtro tipo seco limita la cantidad de suciedad y polvo q...

Page 24: ...ran da adas llame a la l nea directa del lavador a alta presi n al 1 800 743 4115 Si llamar para la ayuda tiene por favor el modelo la revisi n y el n mero de serie de la etiqueta de datos disponible...

Page 25: ...superficie nivelada Consulte el manual del usuario del motor para a adir al motor el aceite y el combustible recomendado NOTA Verifique el aceite del motor de manera frecuente cuando ste se esfuerce d...

Page 26: ...procedimientos 1 Cerci rese el manecilla es seguro 2 Revise que haya sido depositado aceite y est al nivel correcto en la caja del cig e al del motor 3 Deposite la gasolina adecuada en el tanque del c...

Page 27: ...la manga del jard n 2 Revise que la manguera de alta presi n se encuentre conectada firmemente a la pistola de rociado y a la bomba Vea Preparando El Lavador A Alta Presi n Para Su Uso 3 Aseg rese que...

Page 28: ...roc o La corriente de agua de alta presi n que produce este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos profundos ocasionando lesiones serias y posible amputaci n El fusil del roc o retiene la presi...

Page 29: ...a en la Figura 35 Para cambiar las boquillas ProjectPro siga estas instrucciones 1 Coloque el pestillo de seguridad de la pistola de rociado 2 Desplace hacia atr s el anillo del conector r pido y tire...

Page 30: ...ccesorios 2 Desplace hacia atr s el anillo inserte la nueva boquilla a chorro y suelte el anillo Figura 40 Tire de la boquilla a chorro para comprobar que est bien montada 3 El rociado de alta presi n...

Page 31: ...Si no encuentra da os puede continuar con el trabajo de limpieza 6 Comience en la parte superior del rea que va a enjuagar dirigi ndose hacia abajo con los mismos movimientos superpuestos que utiliz p...

Page 32: ...era manga de jard n para limpiar fuera escombros MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA LAVADORA A PRESION Revise y Limpie el Colador de Entrada Examine el colador de entrada de la manguera de jard n L mpielo si...

Page 33: ...6 Instale de nuevo la boquilla y en el filtro en l nea en la extensi n 7 Conecte de nuevo la extensi n de la boquilla a la pistola rociadora 8 Conecte de nuevo el suministro de agua prenda el agua y...

Page 34: ...la unidad en un lugar limpio y seco Proteger la Bomba A protege al PumpSaver de uso de bomba a previene congelar el da o y lubrica mbolos y sellos NOTA El PumpSaver est n disponible s lo como un acces...

Page 35: ...nes de la manguera de salida 8 Remplace la pistola 9 Limpie la boquilla 10 P ngase en contacto con el servicio t cnico autorizado El detergente no se mezcla con el rociado 1 El tubo de succi n de dete...

Page 36: ...E COMPRA SI NO APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL SE UTILIZAR LA FECHA DE FABRICACI N DEL PRODUCTO PARA DETERMINAR EL PER ODO DE GARANT A ACERCA DE LA EQUIPO GARANT A Esperamos que disfrut...

Reviews: