background image

11

 WARNING 

Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive.
Fire or explosion can cause severe burns or death.
Running engines produce heat. Engine parts, especially muffler, become

extremely hot.
Severe thermal burns can occur on contact.

• When you drain the oil from the top oil fill tube, the fuel tank must be empty or fuel

can leak out and result in a fire or explosion.

• Allow muffler, engine cylinder and fins to cool before touching.

For models labeled 

Just Check & Add™

 and 

No Oil Changes

, an oil change is not

required. If you desire to change oil, then follow the procedure below.
Used oil is a hazardous waste product and must be disposed of properly. Do not discard

with household waste. Check with your local authorities, service center, or dealer for

safe disposal/recycling facilities.

Remove Oil

The oil must be drained from the top oil fill tube. 
1.

With engine off but still warm, disconnect the spark plug wire (D, Figure 15) and

keep it away from the spark plug (E). 

2.

Models with integrated battery:

 Disconnect the wire harness (F, Figure 16) from

the electric starter.

3.

Remove the dipstick (A, Figure 17). 

4.

When you drain the oil from the top oil fill tube (C, Figure 18), keep the spark plug

(E) end of the engine up. Drain the oil into an approved container. 

 WARNING

When you drain the oil from the top oil fill tube, the fuel tank must be empty or fuel

can leak out and result in a fire or explosion. To empty the fuel tank, run the engine

until it stops from lack of fuel. 

Add Oil

• Make sure the engine is level.
• Clean the oil fill area of any debris.
• See the 

 

Specifications

 

 section for oil capacity.

1.

Remove the dipstick (A, Figure 17) and wipe with a clean cloth.

2.

Slowly pour oil into the engine oil fill (C, Figure 17). 

Do not overfill.

 After adding

oil, wait one minute and then check the oil level.

3.

Install and tighten the dipstick (A, Figure 17).

4.

Remove the dipstick and check the oil level. Correct oil level is at the top of the full

indicator (B, Figure 17) on the dipstick.

5.

Reinstall and tighten the dipstick (A, Figure 17).

6.

Connect the spark plug wire (D, Figure 15) to the spark plug (E).

Service Air Filter

See Figure: 19

 WARNING 

Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive.
Fire or explosion can cause severe burns or death.

• Never start and run the engine with the air cleaner assembly (if equipped) or the

air filter (if equipped) removed.

NOTICE

Do not use pressurized air or solvents to clean the filter. Pressurized air

can damage the filter and solvents will dissolve the filter.

See the 

 

Maintenance Schedule

 

 for service requirements.

Paper Air Filter

1.

Open the cover (B, Figure 19).

2.

Remove the filter (C, Figure 19).

3.

Remove the pre-cleaner (E, Figure 19), if equipped, from the filter. To loosen

debris, gently tap the filter on a hard surface. If the filter is excessively dirty,

replace with a new filter.

4.

Wash the pre-cleaner in liquid detergent and water. Then allow it to thoroughly air

dry. 

Do not

 oil the pre-cleaner.

5.

Assemble the dry pre-cleaner, if equipped, to the filter.

6.

Install the filter (C, Figure 19).

7.

Close the cover (B, Figure 19).

Service Cooling System

 WARNING 

Running engines produce heat. Engine parts, especially muffler, become

extremely hot.
Severe thermal burns can occur on contact.
Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc., can catch fire.

• Allow muffler, engine cylinder and fins to cool before touching.
• Remove accumulated debris from muffler area and cylinder area.

NOTICE

Do not use water to clean the engine. Water could contaminate the fuel

system. Use a brush or dry cloth to clean the engine.

This is an air cooled engine. Dirt or debris can restrict air flow and cause the engine to

overheat, resulting in poor performance and reduced engine life.
1.

Use a brush or dry cloth to remove debris from the air intake grille.

2.

Keep linkage, springs and controls clean.

3.

Keep the area around and behind the muffler, if equipped, free of any combustible

debris.

4.

Make sure the oil cooler fins, if equipped, are free of dirt and debris.

After a period of time, debris can accumulate in the cylinder cooling fins and cause the

engine to overheat. This debris cannot be removed without partial disassembly of the

engine. Have a Briggs & Stratton Authorized Service Dealer inspect and clean the air

cooling system as recommended in the 

 

Maintenance Schedule.

Lithium-Ion Battery Pack Disposal

 WARNING 

Battery chemicals are toxic and corrosive.
Fire or explosion can cause severe burns or death.
Electrical Shock

• Never burn or incinerate discarded or used battery packs as they may explode.

Toxic fumes and materials are created when battery packs are burned.

• Do not use a battery that has been crushed, dropped, or damaged.

Used and discarded battery packs will likely still carry a small electrical charge and

should be handled with care. Always dispose of discarded or used battery packs

according to federal, state and local regulations.

RBRC (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal

RBRC is a non-profit public service organization dedicated to recycling

used rechargeable batteries. To find a battery collection site near

you, call toll free 1-800-8-BATTERY or 1-877-2-RECYCLE. For more

information and a listing of Recycling Locations, visit RBRC online at

www.call2recycle.org.

Storage

 WARNING 

Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive.
Fire or explosion can cause severe burns or death.
Electrical Shock

When Storing Fuel Or Equipment With Fuel In Tank

• Store away from furnaces, stoves, water heaters or other appliances that have

pilot lights or other ignition sources because they can ignite fuel vapors.

When Storing Battery Pack

• Keep battery charger dry. Avoid exposing battery pack to rain or wet conditions.

Fuel System

See Figure: 20, 21

Summary of Contents for 090000

Page 1: ...Copyright Briggs Stratton LLC Milwaukee WI USA All rights reserved 80098089 Revision A ...

Page 2: ...2 BRIGGSandSTRATTON com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 3: ...3 11 12 13 14 15 16 17 18 ...

Page 4: ...4 BRIGGSandSTRATTON com 19 20 21 22 23 ...

Page 5: ...in death or serious injury CAUTION indicates a hazard which if not avoided could result in minor or moderate injury NOTICE indicates information considered important but not hazard related Hazard Symbols and Meanings Safety information about hazards that can result in personal injury Read and understand the Operator s Manual before operating or servicing the unit Fire hazard Explosion hazard Shock...

Page 6: ... equipped with a spark arrester as defined in Section 4442 maintained in effective working order Other states or federal jurisdictions may have similar laws Contact the original equipment manufacturer retailer or dealer to obtain a spark arrester designed for the exhaust system installed on this engine WARNING Unintentional sparking can result in fire or electric shock Unintentional start up can r...

Page 7: ...Battery Pack L Fuel Shut off if equipped M Lithium Ion Integrated Battery Pack N Cable and Charger Integrated Battery Pack Engine Control Symbols and Meanings Engine speed FAST Engine speed SLOW Engine speed STOP ON OFF Engine start Choke CLOSED Engine start Choke OPEN Fuel Cap Fuel Shut off OPEN Fuel Shut off CLOSED Fuel level Maximum Do not overfill Battery Control Symbols and Meanings Volt Ampe...

Page 8: ...death When adding fuel Turn engine off and let engine cool at least 2 minutes before removing the fuel cap Fill fuel tank outdoors or in well ventilated area Do not overfill fuel tank To allow for expansion of the fuel do not fill above the bottom of the fuel tank neck Keep fuel away from sparks open flames pilot lights heat and other ignition sources Check fuel lines tank cap and fittings frequen...

Page 9: ...ot smell exhaust fumes you could still be exposed to carbon monoxide gas If you start to feel sick dizzy or weak while using this product shut it off and get to fresh air RIGHT AWAY See a doctor You may have carbon monoxide poisoning Operate this product ONLY outside far away from windows doors and vents to reduce the risk of carbon monoxide gas from accumulating and potentially being drawn toward...

Page 10: ...d on models labeled Just Check Add and No Oil Changes Service exhaust system Annually Replace spark plug Replace air filter Replace pre cleaner if equipped Service cooling system 1 Check valve clearance 2 1 In dusty conditions or when airborne debris is present clean more often 2 Not required unless engine performance problems are noted Carburetor and Engine Speed Never make adjustments to the car...

Page 11: ... surface If the filter is excessively dirty replace with a new filter 4 Wash the pre cleaner in liquid detergent and water Then allow it to thoroughly air dry Do not oil the pre cleaner 5 Assemble the dry pre cleaner if equipped to the filter 6 Install the filter C Figure 19 7 Close the cover B Figure 19 Service Cooling System WARNING Running engines produce heat Engine parts especially muffler be...

Page 12: ...ce 004 008 in 10 20 mm Exhaust Valve Clearance 004 008 in 10 20 mm Lithium Ion Battery Portable Lithium Ion Battery Pack 10 8 V 10 8 V Charge Minutes 60 Charging Current 2 AMP 2 AMP Charger AC Input Variable 100 240 V Operating Temperature 32 113 F 0 45 C Lithium Ion Battery Integrated Lithium Ion Battery Pack 10 8 V 10 8 V Charge Minutes 240 Charging Current 5 AMP 5 AMP Charger AC Input Variable ...

Page 13: ... to which the engine may be mounted Routine maintenance tune ups adjustments or normal wear and tear are not covered under this warranty Similarly warranty is not applicable if the engine has been altered or modified or if the engine serial number has been defaced or removed This warranty does not cover engine damage or performance problems caused by 1 The use of parts that are not original Briggs...

Page 14: ...California Air Resources Board CARB small off road Emissions Standard must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index Briggs Stratton makes this information available to the consumer on our emissions labels The engine emissions label will indicate certification information The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for ...

Page 15: ... the part fails prior to the first scheduled replacement the part will be repaired or replaced by B S at no charge to the owner Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remainder of the period prior to the first scheduled replacement point for the part Add on or modified parts that are not exempted by the Air Resources Board may not be used The use of any non exe...

Page 16: ...езопасност свързана с опасности които могат да доведат до нараняване Сигнализираща дума ОПАСНОСТ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ или ВНИМАНИЕ се поставя заедно с предупредителен символ за да посочи вероятността и потенциалната сериозност на нараняването Освен това даден символ за опасност може да се използва за да се представи видът на опасността ОПАСНОСТ посочва опасност която ако не бъде избегната ще доведе до с...

Page 17: ...НАГА излезте на чист въздух Отидете на лекар Възможно е да сте получили отравяне с въглероден оксид Работете с този продукт САМО на открито далече от прозорци врати и вентилационни отвори за да намалите риска от натрупване на въглероден оксид и евентуалното му пренасяне към обитавани пространства Монтирайте сигнални уредби за въглероден оксид захранвани с батерии или такива захранвани чрез контакт...

Page 18: ...да бъдат наблюдавани за да е сигурно че няма да си играят със зарядното устройство Удължаващ кабел Не трябва да се използва удължителен кабел освен ако не е абсолютно необходимо Употребата на неподходящ удължителен кабел може да доведе до риск от пожар и удар от електрически ток Ако трябва да бъде използван удължителен кабел уверете се че 1 щифтовете на щепсела на удължителния кабел са със същия б...

Page 19: ...та кърпа 2 Поставете и затегнете щеката на нивопоказателя A Фигура 4 3 Свалете щеката на нивопоказателя и проверете нивото на маслото Коригирайте нивото на маслото до горната част на индикатора за напълване B Фигура 4 върху нивопоказателя Долейте масло 1 Ако нивото на маслото е ниско внимателно долейте през отвора за наливане на масло C Фигура 4 Не препълвайте След доливане на масло изчакайте една...

Page 20: ...ески сензорни или умствени способности или с липса на опит и познания освен ако не са под надзор или не са инструктирани как да използват уреда от лице което носи отговорност за тяхната безопасност Децата трябва да бъдат наблюдавани за да е сигурно че няма да си играят със зарядното устройство Кога да се зарежда акумулаторният блок Първоначално за преносим акумулаторен блок Литиево йонният акумула...

Page 21: ...ирайте акумулаторния блок A Фигура 10 в поставката за акумулатора на двигателя от горната страна на двигателя Уверете се че акумулаторния блок е стабилно монтиран В някои случаи акумулаторният блок може да представлява ключ за оборудването Забележка Модели с преносим акумулаторен блок За да започнете да използвате нов акумулатор е необходимо първоначално бързо зареждане в продължение на приблизите...

Page 22: ...ки да се почиства по често 2 Не се налага освен ако не бъдат забелязани проблеми с техническите показатели на двигателя Карбуратор и обороти на двигателя Никога не извършвайте настройки на карбуратора и оборотите на двигателя Карбураторът е заводски регулиран да работи ефикасно при повечето работни условия Не застопорявайте с регулираща пружина лостчета или други части за да променяте оборотите на...

Page 23: ...ателя при демонтиран комплект на въздушния филтър ако има такъв или със свален въздушен филтър ако има такъв ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не използвайте сгъстен въздух или разтворители за да почиствате филтъра Сгъстеният въздух може да повреди филтъра а разтворителите да го разтворят Вижте График за изискванията на техническото обслужване Въздушен филтър с хартиен филтърен елемент 1 Отворете капака B фигура 19 ...

Page 24: ...стройство изключете го и го съхранявайте на хладно и сухо място Мокрите и влажни зони могат да предизвикат корозия на изводите и електрическите контакти Ако се съхранява за дълги периоди от време при високи температури 120 F 49 C може да се получи дълготрайна повреда на акумулаторния блок Проверете електрическите изводи и контакти на акумулаторните блокове и зарядното устройство Избършете ги с чис...

Page 25: ... подчинява на изложените по долу условия За гаранционното обслужване намерете най близкия упълномощен сервизен представител в нашата указателна карта на адрес BRIGGSandSTRATTON COM Потребителят трябва да се свърже с упълномощен сервизен представител на когото да предостави продукта за оглед и изпитване Няма друга изрична гаранция Подразбиращите се гаранции включително тези за годност за продажба и...

Page 26: ... въздушния филтър и неправилното му последващо монтиране 5 удряне на предмет с режещия нож на ротационната полева косачка разхлабени или неправилно поставени адаптери за ножовете лопатките или други устройства свързани към коляновия вал или от прекомерно натягане на трапецовидния ремък 6 съответстващи части или сглобки като съединители трансмисии контроли на оборудването и други които не са достав...

Page 27: ...bo vážnému poranění POZOR ukazuje na riziko které jestliže se ho nevyvarujete může vést k malému či střednímu poranění UPOZORNĚNÍ označuje informace považované za důležité ale nesouvisející s riziky Varovné značky a jejich význam Bezpečnostní informace o rizicích která mohou vést k poraněním Před provozem či prováděním servisu si přečtěte návod k obsluze Riziko požáru Riziko výbuchu Riziko šoku Ri...

Page 28: ...Hořlavý odpad jako například listí tráva křoví atd mohou chytit Před dotykem vyčkejte až tlumič válec motoru a žebra motoru vychladnou Odstraňte nahromaděný materiál z tlumiče a oblasti válce Použití zařízení na jakékoli zalesněné či zatravněné ploše bez řádně udržovaného lapače jisker v souladu s definicí v části 4442 je porušením předpisů Veřejných pravidel pro Kalifornii část 4442 Jiné státy ne...

Page 29: ... akcelerátoru je li jím motor vybaven K Nabíječka baterie přenosná baterie L Palivový uzavírací ventil je li jím motor vybaven M Lithium iontová integrovaná baterie N Kabel a nabíječka integrovaná baterie Symboly ovládání motoru a jejich význam Rychlost motoru RYCHLE Rychlost motoru POMALU Rychlost motoru STOP ZAPNUTO VYPNUTO Spuštění motoru sytič ZAVŘEN Spuštění motoru sytič OTEVŘEN Zátka nádrže ...

Page 30: ...kým vstřikováním paliva EFI není nastavení pro vysoké nadmořské výšky zapotřebí Přidávání paliva Viz obrázek 5 VAROVÁNÍ Palivo a jeho páry jsou velice hořlavé a výbušné Požár nebo výbuch může způsobit vážné popáleniny nebo i smrt Při tankování Vypněte motor a před odstraněním uzávěru ho nechte vychladit alespoň po dobu 2 minut Tankujte venku nebo v dobře ventilovaném prostoru Nádrž nepřeplňujte Ab...

Page 31: ...proudem nebo požár Během provozu Udržujte nabíječku v suchu Nevystavujte baterii dešti nebo vlhku Aby se snížilo riziko úrazu elektrickým proudem nedovolte aby do napájecího konektoru střídavého proudu zatekla voda Baterii nezkratujte a neumísťujte mezi její kontakty žádné předměty VAROVÁNÍ RIZIKO VZNIKU JEDOVATÝCH PLYNŮ Výfukové plyny z motoru obsahují oxid uhelnatý jedovatý plyn který může během...

Page 32: ...nožství motorového oleje Vyčistěte oblast kolem tlumiče výfuku a ovládacích prvků Vyčistěte mřížku přívodu vzduchu Každých 25 hodin nebo jednou za rok Vyčistěte vzduchový filtr 1 Vyčistěte předfiltr pokud je k dispozici Každých 50 hodin nebo jednou za rok Vyměňte motorový olej nevyžaduje se u motorů s označením Just Check Add a Žádná výměna oleje Proveďte servis výfukové soustavy Jednou ročně Vymě...

Page 33: ... vzduch může poškodit filtr a ředidla ho mohou rozpustit Viz také Plán údržby kde jsou požadavky stanovené pro údržbu Papírový vzduchový filtr 1 Otevřete kryt B obrázek 19 2 Vyjměte filtr C obrázek 19 3 Vyjměte předfiltr E obrázek 19 je li jím motor vybaven z filtru Aby se nečistoty uvolnily opatrně oklepejte filtr o tvrdý povrch Jestliže je filtr nadměrně špinavý vyměňte ho za nový filtr 4 Vypert...

Page 34: ...3 3723 v USA Technické údaje Model 090000 Zdvihový objem 8 64 ci 140 cc Vrtání 2 495 palců 63 4 mm Zdvih 1 75 palců 44 45 mm Objem oleje 15 oz 44 l Vzduchová mezera zapalovací svíčky 020 palců 51 mm Dotahovací moment zapalovací svíčky 180 lb palců 20 Nm Vzduchová mezera zapalovací cívky 006 014 palců 15 36 mm Vůle sacího ventilu 004 008 palců 10 20 mm Vůle výfukového ventilu 004 008 palců 10 20 mm...

Page 35: ...ích generátorech používaných ke komerčním účelům v užitkových vozidlech přesahujících 25 mil hod ani na motory používané pro závodění nebo na komerčních či pronajímaných tratích 3 Motory Vanguard nainstalované na záložních generátorech 24 měsíců záruka pro spotřebitelské používání žádná záruka pro komerční používání Série pro komerční použití s datem výroby do července 2017 24 měsíců záruka pro sp...

Page 36: ...seda ei väldita võib põhjustada kerge või keskmise vigastuse MÄRKUS tähistab teavet mis on oluline kuid pole seotud ohuga Ohu sümbolid ja tähendused Ohutusteave olukordade kohta mis võivad tekitada kehavigastusi Lugege kasutusjuhend enne masina käsitsemist või hooldamist tähelepanelikult läbi ja tehke see endale selgeks Tuleoht Plahvatusoht Elektrilöögi oht Mürgise suitsu oht Kuuma pinna oht Mürak...

Page 37: ...õivad tekkida rasked põletused Lehed rohi hagu jms praht võivad kergesti süttida Laske summutil mootori silindril ning ribidel enne nende katsumist jahtuda Eemaldage kogunenud prügi summuti ning silindri piirkonnast California avalike ressursside seaduse ingl California Public Resource Code lõike 4442 järgi on motoriseeritud seadme kasutamine mis tahes metsa põõsa või murualadel ja nende lähedal k...

Page 38: ...J Seguklapi hoob kui on olemas K Akulaadija kaasaskantav aku L Kütuse sulgeklapp kui on olemas M Integreeritud liitiumioonaku N Kaabel ja laadija integreeritud aku Mootori juhtseadiste sümbolid ja nende tähendused Mootori kiirus KIIRE Mootori kiirus AEGLANE Mootori kiirus SEISKAMINE SEES VÄLJAS Mootori käivitamine õhuklapp asendis SULETUD Mootori käivitamine õhuklapp asendis AVATUD Kütusepaagi kor...

Page 39: ...Bensiin ja selle aurud on väga tule ja plahvatusohtlikud Süttimine või plahvatus võib põhjustada raskeid põletushaavu või surma Kütuse lisamisel Lülitage mootor välja ning laske sellel jahtuda vähemalt 2 minutit enne kütusekorgi eemaldamist Lisage kütust õues või hästi ventileeritud alas Vältige kütusepaagi ületäitmist Jätmaks ruumi kütuse paisumiseks ärge täitke kõrgemalt kui kütusepaagi kaela al...

Page 40: ...kasutamisel siis lülitage masin välja ja minge KOHE värske õhu kätte Pöörduge arsti poole Võimalik et teil on vingugaasi mürgitus Kasutage seda toodet AINULT väga kaugel akendest ustest ja ventilatsiooniavadest et vältida vinguaasi kogunemise ohtu ja selle potentsiaalset liikumist eluruumide suunas Paigaldage akutoitel töötavad vingugaasi alarmid või vooluvõrgutoitega vingugaasi alarmid koos varut...

Page 41: ...gaasisüsteemi Kord aastas Asendada süüteküünal Vahetage õhufilter Asendage eelpuhasti kui see on olemas Hooldage jahutussüsteemi 1 Kontrollige klapivahesid 2 1 Tolmustes tingimustes või kergesti lenduva prügi korral puhastage sagedamini 2 Ei ole nõutav kui mootor töötab tõrgeteta Karburaator ja mootori pöörded Ärge reguleerige karburaatorit või mootori pöörlemissagedust Karburaator on tehases hääl...

Page 42: ... filtrit kergelt kõva pinna vastu Kui filter on väga määrdunud vahetage see välja 4 Peske eelpuhastit puhastusvedeliku ja veega Laske sellel õhu käes korralikult kuivada Ärge õlitage eelpuhastit 5 Paigaldage filtrile kuiv eelpuhasti kui see on olemas 6 Paigaldage filter C joonis 19 7 Sulgege kate B joonis 19 Jahutussüsteemi hooldus HOIATUS Mootori töötamine tekitab soojust Mootori osad eriti summu...

Page 43: ...Süüteküünla pingutusmoment 180 lb in 20 Nm Süütemagneeto õhupilu 006 014 in 15 36 mm Sisselaskeklapi vahe 004 008 in 10 20 mm Väljalaskeklapi vahe 004 008 in 10 20 mm Liitiumioonaku kaasaskantav Liitiumioonaku plokk 10 8 V 10 8 V Laadimisaeg minutites 60 Laadimisvool 2 A 2 A Laaduri AC sisend varieeruv 100 240 V Töötemperatuur 32 113 F 0 45 C Liitiumioonaku integreeritud Liitiumioonaku plokk 10 8 ...

Page 44: ... ole vastuvõetaval tasemel ja rike ei ole suur Garantiihoolduseks pöörduge lähima volitatud hooldustöökoja poole kasutades meie edasimüüjate asukoha leidmise kaarti aadressil BRIGGSandSTRATTON COM või helistades numbril 1300 274 447 või saates e kirja aadressil salesenquiries briggsandstratton com au Briggs Stratton Australia Pty Ltd 1 Moorebank Avenue Moorebank NSW Austraalia 2170 Garantiiperiood...

Page 45: ... opasnost koja može ako se ne izbjegne izazvati laku ili srednje tešku ozljedu OPASKA se odnosi na važnu informaciju koja nije povezana s opasnošću Simboli opasnosti i njihovo značenje Sigurnosne informacije o opasnostima koje mogu rezultirati tjelesnom ozljedom Pročitajte i proučite korisnički priručnik prije upotrebe ili servisiranja uređaja Opasnost od požara Opasnost od eksplozije Opasnost od ...

Page 46: ...te nakit Ne nosite široku odjeću pazite na vezice i ostale odjevne predmete koje stroj može zahvatiti UPOZORENJE Rad motora proizvodi toplinu Dijelovi motora posebno prigušivač postaju iznimno vrući U slučaju dodira mogli biste zadobiti teške opekline Zapaljivi ostaci poput lišća trave grmlja i sl mogu se zapaliti Prije dodirivanja pričekajte da se ohlade prigušivač cilindar motora i rebra motora ...

Page 47: ... Nikad ne spaljujte i ne palite odbačene ili rabljene baterijske module jer mogu eksplodirati Prilikom izgaranja baterijskog modula nastaju otrovne pare i materijali Ne koristite bateriju koja je zgnječena koja je ispala ili je oštećena Funkcije i upravljanje Upravljački elementi motora Usporedite ilustraciju Slika 1 2 3 s vašim motorom kako biste se upoznali s položajem različitih funkcija i upra...

Page 48: ...nu marku goriva Ovaj motor je certificiran za rad na benzin Sustav kontrole emisija za motore s rasplinjačem je EM preinake motora Sustavi kontrole emisija za motore s elektroničkim ubrizgavanjem goriva su ECM upravljački modul motora MPI ubrizgavanje u više točaka i O2S Lambda sonda ako je motor njome opremljen Velika nadmorska visina Na nadmorskim visinama višima od 5000 stopa 1524 metara prihva...

Page 49: ...ite provjeriti dostupnu napunjenost baterije pritisnite gumb mjerača napunjenosti baterije E slika 6 7 10 Kada se ne koristi iskopčajte punjač iz električne utičnice Mjerač napunjenosti baterije Ako želite provjeriti dostupnu napunjenost baterije pritisnite gumb mjerača napunjenosti baterije E slika 6 7 Signalna svjetla H pokazuju približnu količinu dostupne napunjenosti baterijskog modula Signaln...

Page 50: ...atton servisu za održavanje i servis motora i dijelova motora OPASKA Svi sastavni dijelovi moraju biti na svom mjestu kako bi ovaj motor radio ispravno UPOZORENJE Nenamjerno iskrenje može dovesti do požara ili strujnog udara Nenamjerno pokretanje može dovesti do zapetljanja traumatske amputacije ili ranjavanja Opasnost od požara Prije podešavanja ili popravljanja Odspojite žicu svjećice i držite j...

Page 51: ...oz gornju cijev za dolijevanje ulja spremnik s gorivom mora biti prazan u suprotnom može doći do istjecanja goriva što može izazvati požar ili eksploziju Ako želite isprazniti spremnik s gorivom ostavite motor neka radi sve dok se ne zaustavi zbog potrošenog goriva Dolijevanje ulja Pazite da motor bude u vodoravnom položaju Iz područja za ulijevanje ulja očistite sve nečistoće Pogledajte dio Tehni...

Page 52: ...ije skladištenja UKLJUČITE motor na 2 minute kako biste pokrenuli kretanje goriva i stabilizatora kroz sustav dovoda goriva Motorno ulje Promijenite motorno ulje dok je motor još topao Pogledajte odjeljak Promjena ulja Kod modela s oznakom Just Check Add i Bez promjene ulja nije potrebno mijenjati ulje Baterijski modul i punjač Pogledajte sliku 22 23 Prijenosni baterijski modul Kada se ne koristi ...

Page 53: ...Vanguard komercijalna serija 3 Privatna uporaba 36 mjeseci Komercijalna uporaba 36 mjeseci Serija XR Privatna uporaba 24 mjeseca Komercijalna uporaba 24 mjeseca Svi drugi motori Briggs Stratton koje karakterizira Dura Boret košuljica od lijevanog željeza Privatna uporaba 24 mjeseca Komercijalna uporaba 12 mjeseci Svi ostali motori Privatna uporaba 24 mjeseca Komercijalna uporaba 3 mjeseca 1 Ovo su...

Page 54: ... oprema na vratilo motora 9 neprimjerena uporaba pomanjkanje redovitog održavanja otprema rukovanje ili skladištenje opreme ili nepropisna montaža motora Popravak obuhvaćen jamstvom dostupan je samo u ovlaštenim servisima tvrtke Briggs Stratton Pronađite najbližeg ovlaštenog servisera na mapi ovlaštenih servisa na BRIGGSandSTRATTON COM ili nazovite 1 800 233 3723 u SAD u 80004537 Rev F ...

Page 55: ... ha nem sikerül elkerülni akkor halált vagy súlyos sérülést okozhat VIGYÁZAT olyan veszélyre utal mely ha nem sikerül elkerülni akkor könnyebb vagy közepesen súlyos sérülést okozhat MEGJEGYZÉS fontosnak minősülő de nem veszéllyel kapcsolatos információra utal Figyelmeztető jelek és jelentésük Biztonsági információk a személysérülést okozni képes veszélyekkel kapcsolatban A készülék üzemeltetése va...

Page 56: ... vagy súlyos bőrsérülés lehet az eredménye A berendezés működtetésekor a védőberendezések legyenek a helyükön Kezét és lábát tartsa távol a forgó alkatrészektől A hosszú hajat kösse fel és vegye le az ékszereket Ne viseljen bő ruhát lógó húzózsinórokat vagy olyan ruhadarabokat amelyeket a gép bekaphat FIGYELMEZTETÉS A járó motorok hőt termelnek A motor alkatrészei különösképpen a kipufogódob rendk...

Page 57: ...k elvégzése előtt Hordozható akkumulátorral felszerelt modellek esetén Távolítsa el az akkumulátort a motor akkumulátortálcájáról Beépített akkumulátorral felszerelt modellek esetén Válassza le a kábelköteget az indítómotorról FIGYELMEZTETÉS Az akkumulátor vegyi anyagai mérgezők és korrozívak A tűz vagy a robbanás súlyos égési sérüléseket és halált okozhat Soha ne tegye ki nyílt lángnak és ne dobj...

Page 58: ... a motor alkatrészeit amire nem terjed ki a garancia Keverjen tartósítószer adalékot az üzemanyagba hogy megóvja az üzemanyagrendszert a gumilerakódástól Lásd Tárolás Az üzemanyagok nem egyformák Ha gondjai adódnak az indítással vagy a teljesítménnyel kapcsolatban váltson üzemanyag beszállítót vagy üzemanyagmárkát A motort benzines üzemeltetésre hitelesítették A karburátoros motor károsanyag kiboc...

Page 59: ...sen feltöltve marad 5 Hordozható akkumulátor Amikor a zöld fény jelzi hogy az akkumulátor teljesen fel van töltve távolítsa el az akkumulátort a töltőből 6 Beépített akkumulátor Csatlakoztassa a töltő dugóját G ábra 9 a motorhoz 7 Beépített akkumulátor Egy teljesen lemerült akkumulátor feltöltése körülbelül négy 4 órát vesz igénybe 8 Beépített akkumulátor Ha a töltőhöz van csatlakoztatva amennyibe...

Page 60: ...rítenie azt és a gyújtógyertyának felfelé kell néznie Ha az üzemanyagtartály nem üres és a motor más irányban van megdöntve nehézzé válhat a motor beindítása mivel az olaj vagy a benzin beszennyezi a légszűrőt és vagy a gyújtógyertyát FIGYELMEZTETÉS Ha olyan karbantartást végez mely az egység megdöntését igényli akkor az üzemanyagtartálynak üresnek kell lennie ellenkező esetben kifolyhat az üzeman...

Page 61: ...tén súlyos égési sérülések keletkezhetnek Ha az olajat a felső olajbetöltő csövön keresztül ereszti le akkor az üzemanyagtartálynak üresnek kell lennie ellenkező esetben kifolyhat az üzemanyag és tüzet vagy robbanást okoz Hagyja hogy a kipufogódob a henger és a hűtőbordák lehűljenek mielőtt megérintené őket A Just Check Add és a Nincs olajcsere jelzésű modelleknél nem szükséges olajcsere Ha olajat...

Page 62: ...szerkezettel vannak ellátva távol tárolja mivel ezek meggyújthatják az üzemanyag kipárolgást Az akkumulátor tárolása Tartsa szárazon az akkumulátortöltőt Ne tegye ki esőnek vagy nedvességnek az akkumulátort Üzemanyagrendszer Lásd az ábrát 20 21 Megjegyzés Egyes modellek függőleges tároláshoz alkalmas üzemanyagtartállyal rendelkeznek így a motor karbantartás és tárolás során állítható C ábra 20 Ne ...

Page 63: ... környezeti működési feltételek hőmérséklet páratartalom tengerszint feletti magasság illetve a motorok variálhatósága Gyártási és kapacitáskorlátozások következtében a Briggs Stratton ezt a motort egy magasabb teljesítménybesorolású motorral helyettesítheti Garancia Briggs Stratton motorgarancia 2019 januártól érvényes Korlátozott jótállás A Briggs Stratton garantálja hogy az itt meghatározott ga...

Page 64: ... nem vonatkozik az alábbi okok miatti motorkárokra vagy teljesítményproblémákra 1 Olyan alkatrészek használata amelyek nem eredeti Briggs Stratton alkatrészek 2 A motor működtetése elégtelen szennyezett vagy nem megfelelő konzisztencia besorolású kenőolajjal 3 Szennyezett vagy állott üzemanyag 10 nál nagyobb etanoltartalmú benzin vagy alternatív üzemanyagok használata mint cseppfolyósított szénhid...

Page 65: ...engiant baigsis mirtimi arba sunkiu sužeidimu ĮSPĖJIMAS reiškia pavojų kuris jo nevengiant gali baigtis mirtimi arba sunkiu sužeidimu ATSARGIAI reiškia pavojų kuris jo nevengiant gali sukelti lengvą ar vidutinį sužalojimą PASTABA nurodo informaciją kuri laikoma svarbi bet nesusijusi su pavojumi Pavojaus ženklai ir jų reikšmės Saugos informacija apie pavojus kurie gali baigtis susižalojimu Prieš na...

Page 66: ...gus plaukus ir nusiimkite papuošalus Nesivilkite laisvų rūbų su laisvai kabančiais diržais arba kitais aksesuarais kuriuos variklis galėtų įtraukti ĮSPĖJIMAS Varikliams veikiant išskiriama šiluma Variklio dalys ypač duslintuvas labai įkaista Prisilietus galima stipriai nudegti Gali užsiliepsnoti degios šiukšlės pavyzdžiui lapai žolė krūmai ir kt Prieš liesdami duslintuvą variklio cilindrą ir rotor...

Page 67: ...dytuvai Variklio valdytuvai Susipažinkite su iliustracijoje pav 1 2 3 pavaizduotu varikliu įvairiomis jo savybėmis ir valdymo elementais A Variklio identifikacijos numeriai Modelis tipas kodas B Uždegimo žvakė C Duslintuvas duslintuvo apsauga jei įrengta kibirkščių gaudiklis jei įrengtas D Elektrinis starteris E Alyvos lygio matuoklis F Nešiojamas ličio jonų akumuliatoriaus blokas G Oro įsiurbimo ...

Page 68: ...RON Karbiuratorinius variklius dideliame aukštyje reikia sureguliuoti kad jie išlaikytų savo charakteristikas Nesureguliavus naudojimo metu pablogės charakteristikos ir padidės degalų sąnaudos bei išmetamųjų teršalų kiekis Dėl informacijos kaip nustatyti įrenginį darbui dideliame aukštyje kreipkitės į įgaliotąjį Briggs Stratton techninės priežiūros atstovą Naudojant variklį žemesniame nei 2 500 pė...

Page 69: ...ruotas akumuliatoriaus blokas jei visi indikatoriai išsijungia vadinasi akumuliatorius yra visiškai įkrautas Atjunkite įkroviklį Variklio užvedimas ir išjungimas Žr pav 10 11 12 13 Variklio užvedimas ĮSPĖJIMAS Degalai ir jų garai yra nepaprastai degūs ir sprogūs Ugnis arba sprogimas gali jus nudeginti arba užmušti Užvesdami variklį Įsitikinkite kad uždegimo žvakė duslintuvas degalų bako dangtelis ...

Page 70: ...iatoriaus bloką iš variklio akumuliatoriaus dėklo Tam tikrais atvejais akumuliatoriaus bloke gali būti įrangos raktelis Modeliai su integruotu akumuliatoriaus bloku atjunkite laidų bloką nuo variklio starterio Naudokite tik darbui tinkamus įrankius Norėdami padidinti variklio sūkius nelieskite variklio reguliatoriaus spyruoklės jungčių ir kitų dalių Keičiamos atsarginės dalys privalo būti to patie...

Page 71: ...alų bakas privalo būti tuščias kitaip degalai gali ištekėti ir sukelti gaisrą arba sprogimą Norėdami ištuštinti degalų baką leiskite varikliui veikti tol kol baigsis degalai ir jis užges Alyvos įpylimas Įsitikinkite kad variklis yra horizontalus Nuvalykite purvą nuo alyvos pildymo vietos Žr skyrių Specifikacijos kuriame nurodyta alyvos talpa 1 Išimkite alyvos lygio matuoklį pav A 17 ir nušluostyki...

Page 72: ...is gaminto nurodymų įpilama degalų stabilizatoriaus Prieš sandėliavimą variklį užveskite ir palaukite 2 minutes kad degalai ir stabilizatorius tolygiai pasiskirstytų degalų sistemoje Variklio alyva Keiskite variklio alyvą kol variklis yra šiltas Žr skyrių Alyvos keitimas Modeliams pažymėtiems užrašais Just Check Add ir Be alyvos keitimo alyvos keisti nereikia Akumuliatoriaus blokas ir įkroviklis Ž...

Page 73: ...tokiu mastu kiek tai leidžiama pagal įstatymus Tam tikrose valstybėse apribojimai dėl numanomos garantijos draudžiami arba draudžiamos išimtys arba apribojimai dėl atsitiktinės arba pasekminės žalos taigi pirmiau minėtas apribojimas arba išimtis Jums gali negalioti Ši garantija suteikia Jums ypatingų teisių tačiau Jūs galite turėti ir kitokių teisių kurios įvairiose valstybėse gali skirtis 4 Stand...

Page 74: ...s nėra tiekiamos bendrovės Briggs Stratton 7 perkaitinimo kuris įvyko žolei purvui patekus ant variklio ir užteršus aušinimo briaunas ir oro angas ar dėl pažeidimo kuris buvo padarytas varikliui veikiant be pakankamo aušinimo 8 papildomos didelės vibracijos kuri atsirado dėl atsilaisvinusių variklio tvirtinimų pjovimo peilių nebalansuotų skriemulių netinkamai sujungtų dalių su variklio korpusu arb...

Page 75: ...DZĪBA norāda uz bīstamību kura ja no tās neizvairīsies var izraisīt nelielu vai mērenu traumu IEVĒRĪBAI norāda informāciju kas tiek uzskatīta par svarīgu taču nav saistīta ar risku Bīstamības simboli un to nozīme Drošības informācija par bīstamām situācijām kuru rezultātā var gūt miesas bojājumus Pirms sākat strādāt ar šo iekārtu vai tās apkopi uzmanīgi izlasiet un izprotiet šo operatora rokasgrām...

Page 76: ...lkājiet vaļīgu apģērbu apģērbu ar brīvām auklām vai citiem elementiem kas varētu aizķerties BRĪDINĀJUMS Dzinēji strādājot sakarst Dzinēja daļas īpaši slāpētājs sakarst ļoti stipri Pieskaroties tām var iegūt smagus apdegumus Tādas degošas vielas kā nokritušas koka lapas zāle krūmāji utt var uzliesmot Pirms pieskaraties ļaujiet slāpētājam dzinēja cilindram un ribām atdzist Novāciet sakrājušos gružus...

Page 77: ...inātājs klusinātāja aizsargs ja ierīkoti dzirksteļu slāpētājs ja ierīkoti D Elektriskais starteris E Mērstienis F Litija jonu pārnēsājamais akumulators G Gaisa ieplūdes režģis H Degvielas tvertne un vāciņš I Gaisa filtrs J Droseles vadība ja ierīkota K Aklumulatora lādētājs Pārnēsājamais akumulators L Degvielas vārsts ja ierīkots M Litija jonu iebūvētais akumulators N Kabelis un lādētājs Iebūvētai...

Page 78: ...nu Electronic Fuel Injection EFI darbam lielā augstumā īpaša pielāgošana nav nepieciešama Pielejiet degvielu Skatīt attēlu 5 BRĪDINĀJUMS Degviela un tās tvaiki ir ārkārtīgi viegli uzliesmojoši un sprādzienbīstami Aizdegšanās vai sprādziens var izraisīt smagus apdegumus vai nāvi Uzpildot degvielu Pirms noņemt degvielas tvertnes vāciņu izslēdziet dzinēju un ļaujiet tam atdzist vismaz 2 minūtes Uzpil...

Page 79: ...DINĀJUMS Nepareiza akumulatora un lādētāja lietošana var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai ugunsgrēku Darbības laikā Akumulatoru lādētājam ir jābūt sausam Izvairieties no akumulatora pakļaušanas lietus vai mitru apstākļu iedarbībai Lai samazinātu elektriskā trieciena risku nepieļaujiet ūdens iekļūšanu maiņstrāvas spraudnī Neizraisiet īssavienojumu nekādā gadījumā nenovietojiet uz akumulat...

Page 80: ...ošanu aizvietošanu vai remontu var veikt jebkurš apvidus transportlīdzekļu dzinēju remonta darbnīca vai speciālists Tomēr lai iegūtu bezmaksas emisiju kontroles apkalpošanu šie darbi ir jāveic pie ražotāja pilnvarotā izplatītāja Skatīt Emisiju kontroles deklarācijas Apkopes grafiks Pēc pirmajām 5 darba stundām Nomainiet motora eļļu Nav vajadzīgs Just Check Add un nav eļļas nomaiņa modeļiem Ik pēc ...

Page 81: ...sīt smagus apdegumus vai nāvi Nekad neiedarbiniet un nedarbiniet dzinēju ar noņemtu gaisa attīrīšanas mezglu ja ierīkots vai gaisa filtru ja ierīkots IEVĒRĪBAI Filtra tīrīšanai neizmantojiet saspiestu gaisu vai šķīdinātājus Saspiests gaiss var sabojāt filtru bet šķīdinātāji izšķīdinās filtru Skatiet apkopes grafiku apkopju nepieciešamības noteikšanai Papīra gaisa filtrs 1 Atvēriet pārvalku B 19 at...

Page 82: ...ba tilpums 8 64 kubikcolla 140 cm3 Iekšējais diametrs 2 495 colla 63 4 mm Virzuļa gājiens 1 75 colla 44 45 mm Eļļas ietilpība 15 oz 44 L Aizdedzes sveces sprauga 020 colla 51 mm Aizdedzes sveces pievilkšanas moments 180 mārc colla 20 Nm Indukcijas spoles armatūras gaisa sprauga 006 014 colla 15 36 mm Ieplūdes vārsta sprauga 004 008 colla 10 20 mm Izplūdes vārsta sprauga 004 008 colla 10 20 mm Mode...

Page 83: ...riem kas tiek izmantoti iekārtu galvenā dzinējspēka vietā rezerves ģeneratoriem ko izmanto komerciāliem mērķiem vieglajos autofurgonos un kas pārsniedz 25 MPH Garantija netiek sniegta motoriem ko izmanto ātrumsacīkstēm kā arī komerciālos vai nomas kravas automobiļos 3 Rezerves ģeneratoros uzstādīti Vanguard 24 mēneši patērētāju lietošanai komerciālai lietošanai garantiju nav Komerciālā sērija ar i...

Page 84: ...STWO sygnalizuje zagrożenie które jeśli nie uda się go uniknąć spowoduje śmierć lub poważne obrażenia OSTRZEŻENIE sygnalizuje zagrożenie które jeśli nie uda się go uniknąć może spowodować śmierć lub poważne obrażenia PRZESTROGA sygnalizuje zagrożenie które w razie jego nieuniknięcia może spowodować niewielkie lub umiarkowane obrażenia UWAGA wskazuje informacje uważane za ważne ale nie związane z z...

Page 85: ...ciowo zamkniętych pomieszczeniach nawet jeśli włączone są wiatraki lub otwarte drzwi i okna Tlenek węgla szybko gromadzi się w takich miejscach i może się w nich utrzymywać przez kilka godzin nawet po wyłączeniu urządzenia ZAWSZE umieszczać ten produkt z wiatrem i kierując wylot spalin silnika w kierunku przeciwnym od miejsca w którym stoją ludzie OSTRZEŻENIE Obracające się części mogą dotknąć lub...

Page 86: ...wym AC ładowarki Podczas przechowywania akumulatora Dbać o suchość ładowarki Nie wystawiać akumulatora na działanie deszczu lub wilgoci Przed wykonaniem regulacji lub napraw Modele z przenośnym akumulatorem Zdjąć akumulator z podstawy w górnej części silnika Modele z zintegrowanym akumulatorem Odłączyć wiązkę przewodów od silnika rozrusznika OSTRZEŻENIE Substancje chemiczne znajdujące się w akumul...

Page 87: ...akich jak na przykład E15 i E85 Nie mieszać oleju z benzyną ani nie modyfikować silnika w celu dostosowania go do pracy na alternatywnych paliwach Stosowanie nieodpowiedniego paliwa spowoduje uszkodzenie podzespołów silnika a uszkodzenia takie nie będą pokrywane w ramach gwarancji Aby uchronić układ paliwowy od tworzenia się żywic dodać do paliwa stabilizatora Patrz punkt Przechowywanie Każde pali...

Page 88: ...się automatycznie gdy akumulator osiągnie normalną temperaturę roboczą Normalną temperaturę roboczą podano w rozdziale Dane techniczne Jeśli migają oba wskaźniki czerwony i zielony D akumulator nie jest ładowany i należy go wymienić 3 Przenośny akumulator Wyjście akumulatora z trybu uśpienia trwa około dziesięciu 10 sekund 4 Przenośny akumulator Pełne naładowanie całkowicie rozładowanego akumulato...

Page 89: ...t na wyposażeniu Ustawić przełącznik do rozruchu elektrycznego w położeniu WYŁĄCZENIA lub ZATRZYMANIA Położenie i sposób obsługi przełącznika opisano w instrukcji wyposażenia Wyjąć kluczyk i przechowywać go w miejscu niedostępnym dla dzieci 2 Po wyłączeniu silnika zamknąć zawór odcinający paliwa D rys 11 jeżeli jest na wyposażeniu 3 Modele z przenośnym akumulatorem Wyjąć akumulator Akumulator może...

Page 90: ... stosować takie same części zamienne i instalować je w tym samym położeniu co części oryginalne Inne części mogą nie działać wystarczająco dobrze mogą również uszkodzić urządzenie i spowodować obrażenia Wymiana oleju silnikowego Zob rysunek 15 16 17 18 OSTRZEŻENIE Paliwo i jego opary są łatwopalne i wybuchowe Pożar lub wybuch mogą przyczynić się do poważnych poparzeń lub doprowadzić do śmierci Pra...

Page 91: ...er telefonu 1 800 8 BATTERY lub 1 877 2 RECYCLE Więcej informacji i lista punktów recyklingu akumulatorów znajduje się na stronie www call2recycle org Przechowywanie OSTRZEŻENIE Paliwo i jego opary są łatwopalne i wybuchowe Pożar lub wybuch mogą spowodować groźne oparzenia lub śmierć Porażenie prądem elektrycznym W przypadku magazynowania paliwa lub urządzeń z paliwem w zbiorniku Przechowywać z da...

Page 92: ...a została uzyskana zgodnie z wymaganiami normy SAE J1995 Wartości momentu obrotowego zostały określone przy prędkości obrotowej 2600 obr min w przypadku tych silników które mają oznaczenie rpm obr min podane na tabliczce znamionowej oraz przy prędkości obrotowej 3060 obr min w przypadku wszystkich pozostałych silników Wartości mocy wyrażanej w koniach mechanicznych zostały obliczone przy prędkości...

Page 93: ...i traktowany będzie jako silnik o zastosowaniu komercyjnym Zachować dowód zakupu Jeśli w czasie wystąpienia o obsługę gwarancyjną użytkownik nie przedstawi dowodu zakupu okres obowiązywania gwarancji zostanie ustalony na podstawie daty wyprodukowania urządzenia Rejestracja produktu nie jest wymagana do uzyskania gwarancji na produkty marki Briggs Stratton Informacja o gwarancji Gwarancja obejmuje ...

Page 94: ... cu simbolul de alertă este folosit un cuvânt de atenţionare PERICOL AVERTISMENT sau ATENŢIE care indică probabilitatea şi gravitatea posibilelor vătămări În plus poate fi folosit un simbol de pericol pentru a reprezenta tipul de pericol PERICOL indică un pericol care dacă nu este evitat va avea ca rezultat decesul sau vătămarea corporală gravă AVERTISMENT indică un pericol care dacă nu este evita...

Page 95: ...cest produs în locuinţe garaje pivniţe spaţii înguste şoproane sau alte spaţii închise parţial chiar dacă folosiţi ventilatoare sau deschideţi uşi şi ferestre pentru ventilare Monoxidul de carbon se poate acumula rapid în aceste spaţii şi poate să persiste mai multe ore chiar şi după oprirea acestui produs Amplasaţi ÎNTOTDEAUNA acest produs pe direcţia vântului şi orientaţi toba de eşapament în se...

Page 96: ...neţi încărcătorul bateriei uscat Nu expuneţi bateria la ploaie sau umezeală Înainte de a efectuareglaje sau reparaţii Modele cu grup de baterii portabil Scoateţi grupul de baterii din tava pentru baterie a motorului Modele cu grup de baterii integrat Decuplaţi cablajul de la motorul demaror AVERTISMENT Substanţele chimice din baterie sunt toxice şi corozive Incendiul sau explozia pot cauza arsuri ...

Page 97: ...ţă schimbaţi furnizorii sau mărcile de combustibil Acest motor este certificat să funcţioneze cu benzină Sistemul de control al emisiilor pentru motoarele cu carburator este EM Modificări ale motorului Sistemele de control al emisiilor pentru motoarele cu injecţie electronică a combustibilului sunt ECM Modul control motor MPI Injecţie multi port şi dacă este prevăzut un O2S Senzor de oxigen Altitu...

Page 98: ...ă Deconectaţi încărcătorul 9 Pentru a verifica nivelul disponibil apăsaţi butonul Indicatorul nivelului bateriei E Figura 6 7 10 Când nu îl folosiţi scoateţi încărcătorul grupului de baterii din priză Indicatorul nivelului bateriei Pentru a verifica nivelul disponibil apăsaţi butonul Indicatorul nivelului bateriei E Figura 6 7 Lămpile indicatoare H vor indica nivelul aproximativ de încărcare al gr...

Page 99: ...riggs Stratton pentru toate operaţiile de întreţinere şi reparare a motorului şi a pieselor NOTIFICARE Toate componentele utilizate la realizarea acestui motor trebuie să fie prezente pentru ca motorul să funcţioneze corect AVERTISMENT Producerea accidentală de scântei se poate solda cu incendii sau cu electrocutare Pornirea accidentală se poate solda cu agăţare amputare traumatică sau tăieturi Pe...

Page 100: ...onectaţi fişa bujiei D Figura 15 şi menţineţi o la distanţă de bujie E 2 Modele cu grup de baterii integrat Decuplaţi cablajul F Figura 16 de la electromotor 3 Scoateţi joja A Figura 17 4 Când scurgeţi uleiul prin tubul superior de alimentare cu ulei C Figura 18 menţineţi latura motorului cu bujia E orientată în sus Goliţi uleiul într un recipient aprobat AVERTISMENT Când scurgeţi uleiul prin tubu...

Page 101: ...u umpleţi până deasupra gurii de umplere a rezervorului de combustibil B Combustibilul își poate pierde valabilitatea atunci când este păstrat într un recipient de depozitare mai mult de 30 de zile De fiecare dată când umpleţi recipientul cu combustibil adăugaţi stabilizator de combustibil conform instrucţiunilor producătorului Acesta menţine combustibilul proaspăt şi reduce problemele legate de c...

Page 102: ... produsul pentru inspecţie şi testare Nu există alte garanţii explicite Garanţiile implicite inclusiv cele de vandabilitate sau adecvare pentru un anumit scop sunt limitate la perioada de garanţie menţionată mai jos sau în măsura permisă de lege În limitele permise de lege producătorul este exonerat de orice răspundere în ceea ce priveşte daunele care nu fac obiectul garanţiilor Unele state sau ţă...

Page 103: ...ezoidale 6 piese sau ansamble asociate care nu sunt furnizate de Briggs Stratton precum ambreiaje transmisii comenzi ale echipamentului 7 supraîncălzirea din cauza ierbii tăiate noroiului reziduurilor sau cuiburilor de rozătoare care astupă sau înfundă lamelele de răcire sau zona volantei sau folosirea motorului fără ventilare suficientă 8 vibrarea excesivă din cauza supraturării fixării incorecte...

Page 104: ...сти к травмированию персонала С предупредительным знаком используются слова ОПАСНО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ или ВНИМАНИЕ указывающие на вероятность и возможную степень серьезности травмы Кроме того знак опасности может использоваться чтобы обозначить тип опасности Слово ОПАСНО указывает на опасную ситуацию которая если ее не избежать приведет к смертельному исходу или получению серьезных травм Слово ПРЕДУПР...

Page 105: ...ключите его и НЕМЕДЛЕННО выйдите на свежий воздух Обратитесь к врачу Возможно вы отравились угарным газом Эксплуатируйте данное изделие ТОЛЬКО вне помещений и вдали от окон дверей и вентиляционных отверстий чтобы сократить риск накопления угарного газа и втягивания его в жилые помещения В соответствии с указаниями производителя в помещениях следует установить и содержать в исправном состоянии датч...

Page 106: ...венным за их безопасность Дети всегда должны находиться под присмотром Зарядное устройство не игрушка Удлинительный шнур Удлинительный шнур не должен использоваться если только это абсолютно необходимо Использование неподходящего удлинительного шнура питания может привести к поражению электрическим током или пожару Перед использованием удлинительного шнура убедитесь что соблюдены следующие требова...

Page 107: ... область заливки масла от загрязнений Смотрите раздел Технические данные в отношении сведений о количестве масла ПРИМЕЧАНИЕ Данный двигатель поставляется компанией Briggs Stratton без масла Производители оборудования или дилеры могут залить масло в двигатель Перед первым запуском двигателя обязательно проверьте уровень масла и долейте масло в соответствии с инструкциями в данном руководстве Запуск...

Page 108: ...я зарядного устройства с поврежденной электрической вилкой или шнуром Шнур электропитания не может быть заменен Если шнур электропитания поврежден то зарядное устройство должно быть немедленно заменено Запрещается эксплуатация зарядного устройства если оно подверглось резкому удару было уронено на пол или повреждено иным образом Поврежденное зарядное устройство необходимо заменить Зарядное устройс...

Page 109: ...варийным аккумуляторным источником питания Аварийные датчики дыма не улавливают газ окиси углерода НЕ ЗАПУСКАЙТЕ данное оборудование в домах гаражах подвалах туннелях сараях и других частично замкнутых пространствах даже если при этом используются вентиляторы или открыты окна и двери для вентиляции В этих местах угарный газ может быстро накапливаться и надолго задерживаться даже после выключения о...

Page 110: ...ющие техническим требованиям Не проверяйте наличие искры при снятой свече зажигания Услуга по регулированию выхлопа Техническое обслуживание замена или ремонт устройств и систем снижения токсичности выхлопных газов может быть выполнено любым специалистом или мастерской по ремонту двигателей для внедорожных транспортных средств Однако для получения бесплатной услуги по регулированию выхлопа работа ...

Page 111: ...вайте его на расстоянии от свечи зажигания E 2 Модели со встроенным аккумулятором отсоедините монтажные жгуты F рис 16 от стартера 3 Извлеките 17 4 В случае слива масла через верхнюю трубку маслозаливной горловины C рис 18 удерживайте конец двигателя со свечой зажигания E в вертикальном положении Слейте масло в подходящую для этого емкость ОСТОРОЖНО Если вы сливаете масло через верхний маслоналивн...

Page 112: ...ливная система См рис 20 21 Примечание Некоторые модели оснащены топливным баком для вертикального хранения который позволяет наклонять двигатель при техобслуживании или хранении С рис 20 Не храните топливный бак в вертикальном положении если он заполнен выше указателя уровня топлива D при наличии Дополнительные инструкции представлены в руководстве по эксплуатации оборудования Храните двигатель н...

Page 113: ...вигателей при 3060 об мин значение мощности в лошадиных силах измерялось при 3600 об мин Кривые полезной мощности доступны на сайте www BRIGGSandSTRATTON COM Значения мощности нетто указаны при установленных глушителе и воздухоочистителе в то время как значения валовой мощности брутто указаны без этих принадлежностей Фактическая валовая мощность двигателя будет ниже она зависит помимо прочего от у...

Page 114: ...анием не будет предоставлен документ подтверждающий дату первой покупки для определения гарантийного периода будет использована дата изготовления изделия Для получения гарантийного обслуживания оборудования Briggs Stratton не требуется проходить специальную регистрацию Информация о вашей гарантии Настоящая ограниченная гарантия покрывает только связанные с двигателями дефекты материала и или произ...

Page 115: ... na vyjadrenie typu nebezpečenstva NEBEZPEČENSTVO označuje riziko ktorému je potrebné predísť inak bude jeho následkom smrť alebo vážne poranenie VAROVANIE označuje riziko ktorému je potrebné predísť inak by mohla byť jeho následkom smrť alebo vážne poranenie POZOR označuje riziko ktorému je potrebné predísť inak by mohlo dôjsť k malému alebo stredne vážnemu úrazu UPOZORNENIE Označuje informácie p...

Page 116: ...vretých priestoroch dokonca ani vtedy keď sa na vetranie používajú ventilátory alebo dvere a okná Oxid uhoľnatý sa môže v týchto priestoroch rýchlo nahromadiť a držať sa v nich celé hodiny dokonca aj po vypnutí výrobku Tento výrobok VŽDY umiestňujte po vetre a výfuk motora smerujte mimo obývaných priestorov VAROVANIE Rotujúce súčasti môžu zachytiť alebo namotať ruky chodidlá vlasy oblečenie alebo ...

Page 117: ...lhku Pred vykonaním úprav alebo opravami Modely s prenosnou batériou Vyberte batériu z priehradky na batérie motora Modely s integrovanou batériou Odpojte káblový zväzok z motora štartéra VAROVANIE Chemikálie batérie sú toxické a korozívne Oheň alebo výbuch môže spôsobiť vážne popáleniny alebo usmrtenie Nikdy nespaľujte vyradené ani použité akumulátory pretože môžu explodovať Pri spaľovaní akumulá...

Page 118: ...tifikovaný na používanie benzínu Systém regulácie emisií pre motory s karbutátorom je EM modifikácie motora Systémy regulácie emisií pre motory s elektronickým vstrekovaním paliva sú ECM riadiaci modul motora MPI viacportové vstrekovanie a ak sa používa O2S snímač kyslíka Vysoká nadmorská výška V nadmorských výškach nad 1524 metrov 5000 stôp sa musí použiť minimálne 85 oktánový benzín benzín 85 AK...

Page 119: ... dispozícii Štyri kontrolky 75 až 100 Tri kontrolky 50 až 75 Dve kontrolky 25 až 50 Jedna kontrolka 10 až 25 Kontrolka bliká Nízke Integrovaná batéria Ak sa po pripojení do nabíjačky všetky kontrolky vypnú batéria je plne nabitá Nabíjačku odpojte Štartovanie a zastavenie motora Pozrite si obrázok 10 11 12 13 Naštartovanie motora VAROVANIE Palivo a jeho výpary sú mimoriadne horľavé a výbušné Oheň a...

Page 120: ...j sviečky Modely s prenosnou batériou Vyberte batériu z priehradky na batérie motora V niektorých prípadoch môže batéria predstavovať kľúč zariadenia Modely s integrovanou batériou Odpojte káblový zväzok z motora štartéra Používajte iba správne nástroje Nezasahujte do pružiny regulátora prepojení ani do iných dielov s cieľom zvýšiť otáčky motora Náhradné diely musia mať rovnakú konštrukciu a musia...

Page 121: ... prázdna inak môže palivo vytiecť a spôsobiť požiar alebo výbuch Ak chcete palivovú nádrž vyprázdniť nechajte motor bežať až do jeho zastavenia v dôsledku nedostatku paliva Doliatie oleja Uistite sa že motor je vo vodorovnej polohe Priestor na plnenie oleja očistite od akejkoľvek špiny a nečistôt Pozri časť Technické parametre pre kapacitu oleja 1 Vytiahnite olejovú mierku A Obrázok 17 a utrite do...

Page 122: ...ridáva podľa pokynov Pred skladovaním ZAP motor na 2 minúty aby palivo a stabilizátor prešli palivovým systémom Motorový olej Motorový olej vymeňte kým je motor ešte teplý Pozrite si časť Výmena oleja V prípade modelov s označením Just Check Add a Žiadne výmeny oleja sa výmena oleja nevyžaduje Batéria a nabíjačka Pozrite si obrázok 22 23 Prenosná batéria Ak nabíjačku nepoužívate odpojte ju od siet...

Page 123: ...m niektoré štáty alebo krajiny neumožňujú vylúčenie alebo obmedzenie náhodných alebo následných škôd a tak sa uvedené obmedzenie nemusí na vás vzťahovať Táto záruka vám dáva konkrétne zákonné práva a taktiež môžte mať ďalšie práva ktoré sú rôzne v rôznych štátoch a krajinách 4 Štandardné záručné podmienky 1 2 3 Vanguard Komerčná séria 3 Spotrebiteľské použitie 36 mesiacov Komerčné použitie 36 mesi...

Page 124: ...rvačníka alebo nedostatočným vzduchovým chladením pracujúceho motora 8 Nadmernými vibráciami spôsobenými príliš vysokými otáčkami uvoľneným uchytením motora uvoľnenými alebo nevyváženými nožmi alebo ozubenými kolesami alebo nesprávnym pripojením dielov zariadenia na ktorom je namontovaný motor ku kľukovému hriadeľu 9 Nesprávnym používaním nedostatočnou bežnou údržbou nesprávnou prepravou manipulác...

Page 125: ... se ji ne izognemo povzroči smrt ali težke poškodbe POZOR opozarja na nevarnost ki lahko v primeru da se ji ne izognemo povzroči manjšo ali srednje resno poškodbo OPOMBA označuje informacije ki veljajo za pomembne vendar niso povezane z nevarnostjo Simboli za nevarnost in njihov pomen Varnostni podatki o nevarnostih ki lahko povzročijo telesne poškodbe Pred uporabo ali servisiranjem naprave preber...

Page 126: ...rajo biti nameščena varovala Pazite da vaše roke in noge ne pridejo blizu vrtečih se delov Spnite si dolge lase in odstranite nakit Ne nosite ohlapnih oblačil opletajočih vrvic ali predmetov ki bi se lahko ujeli OPOZORILO Delovanje motorja proizvaja toploto Deli motorja posebej dušilec se močno segrejejo Ob stiku lahko pride do težkih opeklin Vnetljivi odpadki kot so listje trava dračje itd se lah...

Page 127: ...ka 1 2 3 primerjajte s svojim motorjem da se seznanite z mesti vgradnje različnih funkcionalnih delov in upravljalnih elementov A Identifikacijske številke motorja Model Tip Koda B Vžigalna svečka C Dušilec ščitnik dušilca če obstaja lovilec isker če obstaja D Električni zaganjalnik E Merilna palica F Prenosni litij ionski baterijski sklop G Rešetka za dovod zraka H Rezervoar za gorivo in pokrov I...

Page 128: ...nastavitev bo povzročilo zmanjšanje učinkovitosti povečano porabo goriva in povečane emisije Za informacije o prilagoditvi za visoke nadmorske višine se obrnite na pooblaščenega prodajalca Briggs Stratton Delovanje motorja pri nadmorskih višinah pod 762 metri s predelavo za uporabo na visoki nadmorski višini ni priporočljivo Pri motorjih z elektronskim vbrizgavanjem goriva predelava za uporabo na ...

Page 129: ...opekline ali smrt Pri zagonu motorja Prepričajte se da so vžigalna svečka dušilec pokrovček rezervoarja za gorivo in zračni filter če obstaja na svojem mestu in pritrjeni Ne zaganjajte motorja če svečka ni vstavljena Če motor zaliva nastavite dušilno loputo če obstaja v položaj ODPRTO ali ZAGON preklopite regulator plina če obstaja v položaj HITRO in zaganjajte dokler se motor ne zažene OPOZORILO ...

Page 130: ...jajte z odstranjeno svečko Servis delov za nadzor emisij Vzdrževalna dela zamenjave ali popravila naprav in sistemov za nadzor emisij lahko izvrši vsaka poslovalnica za popravila izvencestnih motorjev ali posameznik Če pa želite brezplačen servis delov za nadzor emisij ga mora izvršiti s strani tovarne pooblaščen trgovec Oglejte si izjave o nadzoru emisij Razpored vzdrževanja Po prvih 5 urah Zamen...

Page 131: ...jemno vnetljivi in eksplozivni Ogenj ali eksplozija lahko povzroči hude opekline ali smrt Motorja ne zaganjajte oziroma ga ne pustite teči kadar je sklop čistilca zraka če je del opreme ali zračni filter če je del opreme odstranjen OPOMBA Za čiščenje filtra ne uporabljajte zraka pod tlakom ali topil Zrak pod tlakom lahko poškoduje filter topila pa ga raztopijo Oglejte si Razpored vzdrževanja za za...

Page 132: ...Specifikacije Model 090000 Gibna prostornina 8 64 kubični palca 140 cm3 Vrtina valja 2 495 palca 63 4 mm Hod bata 1 75 palca 44 45 mm Prostornina posode za olje 15 unča 44 l Razmik med elektrodama vžigalne svečke 020 palca 51 mm Zatezni moment za vžigalno svečko 180 funt palca 20 Nm Zračna reža ohišja 006 014 palca 15 36 mm Hod sesalnega ventila 004 008 palca 10 20 mm Hod izpušnega ventila 004 008...

Page 133: ...avljenosti pomožne vire energije ki se uporabljajo v komercialne namene večnamenska vozila katerih hitrost presega 25 mph ali motorje uporabljene na tekmovalnih dirkah oz na komercialnih ali najetih stezah 3 Motor Vanguard nameščen na generatorjih v pripravljenosti pomožni vir energije 24 mesečna garancija za potrošniško uporabo brez garancije za komercialno uporabo Komercialna serija z datumom pr...

Page 134: ... belirtir DİKKAT kaçınılmadığı takdirde önemsiz veya orta düzeyde yaralanma ile sonuçlanabilecek bir tehlikeyi belirtir DİKKAT Önemli olduğu kabul edilen ama tehlike ile ilgili olmayan bilgileri belirtir Tehlike Sembolleri ve Anlamları Kişisel yaralanmaya neden olabilecek tehlikelere ilişkin güvenlik bilgileri Üniteyi çalıştırmadan veya bakım yapmadan önce Kullanım Kılavuzu nu okuyun ve uyun Yangı...

Page 135: ...motorun ormanlık çalılık veya çim kaplı alanlarda kullanımı Kaliforniya Eyaleti Kamu Kaynakları Yasası Bölüm 4442 nin ihlal edilmesine sebep olur Diğer eyaletler ve federal bölgeler benzeri yasalara sahip olabilir Bu motorun egzoz sistemi için tasarlanmış bir kıvılcım tutucu almak için orijinal cihaz üreticisine perakendeciye veya bayiye başvurun UYARI Kazara kıvılcım oluşması yangın veya elektrik...

Page 136: ...ihazı Portatif Akü Paketi L Yakıt Kesme varsa M Lityum İyon Entegre Akü Paketi N Kablo ve Şarj Cihazı Entegre Akü Paketi Motor Kontrol Sembolleri ve Anlamları Motor devri HIZLI Motor devri YAVAŞ Motor devri DUR AÇIK KAPALI Motor çalıştırma Jikle KAPALI Motor çalıştırma Jikle AÇIK Yakıt Kapağı Yakıt Kesme AÇIK Yakıt Kesme KAPALI Yakıt seviyesi Maksimum Aşırı doldurmayın Akü Kontrol Sembolleri ve An...

Page 137: ... Doldurulması Bkz Şekil 5 UYARI Yakıt ve yakıt buharı aşırı derecede yanıcı ve patlayıcı özelliğe sahiptir Yangın ya da patlama şiddetli yanıklara ya da ölüme neden olabilir Yakıt eklerken motoru kapatın ve yakıt kapağını çıkarmadan önce en az 2 dakika soğumasını bekleyin Yakıt tankını dışarıda veya iyi havalanan bir yerde doldurun Yakıt tankını aşırı doldurmayın Yakıtın genleşmesine olanak sağlam...

Page 138: ...labilir Çalıştırırken Akü şarj ünitesinin kuru kalmasını sağlayın Akü paketini yağmur altında veya ıslanacağı koşullarda bırakmayın Elektrik çarpması riskini azaltmak için elektrik fişine su girmesini önleyin Kısa devre yaptırmayın akünün bağlantı noktalarına asla herhangi bir cisim koymayın UYARI ZEHİRLİ GAZ TEHLİKESİ Motor egzozusizi dakikalar içerisinde öldürebilecek zehirli bir gaz olan karbon...

Page 139: ...e veya Günde Bir Kez Motor yağ seviyesini kontrol edin Egzoz ve kumanda çevresindeki alanı temizleyin Hava giriş ızgarasını temizleyin Her 25 Saatte veya Senede Bir Kez Hava filtresini temizleyin 1 Ön temizleyiciyi varsa temizleyin Her 50 Saatte veya Senede Bir Kez Motor yağını değiştirin Just Check Add ve Yağ Değişimi Yok etiketli modeller için gerekli değildir Egzoz sistemine servis yapın Senede...

Page 140: ...filtreyi sert bir zemine hafifçe vurun Filtre aşırı derecede kirliyse yeni bir filtreyle değiştirin 4 Ön filtreyi sıvı deterjan ve suyla yıkayın Ardından havayla tamamen kurutun Ön filtreyi yağlamayın 5 Kuru filtreyi varsa filtreye takın 6 Filtreyi C Şekil 19 takın 7 Kapağı B Şekil 19 kapatın Soğutma Sistemi Bakımı UYARI Çalışan motor ısı yayar Motor parçaları özellikle de egzoz aşırı ısınır Dokun...

Page 141: ...asitesi 15 oz 44 L Buji Tırnak Aralığı 020 inç 51 mm Buji Tırnak Torku 180 lb inç 20 Nm Armatür Hava Aralığı 006 014 inç 15 36 mm Emme Valfi Boşluğu 004 008 inç 10 20 mm Egzoz Valfi Boşluğu 004 008 inç 10 20 mm Model 100000 Silindir hacmi 9 93 ci 163 cc Çap 2 668 inç 68 28 mm Strok 1 75 inç 44 45 mm Yağ Kapasitesi 15 oz 44 L Buji Tırnak Aralığı 030 inç 76 mm Buji Tırnak Torku 180 lb inç 20 Nm Arma...

Page 142: ...nlerimiz Avustralya Tüketici Yasası uyarınca kapsam dışı tutulamayan garantiler ile birlikte gelmektedir Büyük bir arıza için ürün değiştirme veya ücret iadesi hakkınız ve makul olarak önceden tahmin edilebilen başka bir kayıp veya hasar için tazminat hakkınız bulunmaktadır Ayrıca ürünler kabul edilebilir kalitede olmadığı ve arıza büyük arıza niteliğinde olmadığı zaman da ürünlerin değiştirilmesi...

Page 143: ......

Page 144: ......

Reviews: