Brigade Backeye BN360-300 Quick User Manual Download Page 4

Specifications

Étalonnage du système 

Systemkalibration 

Taratura del sistema 

Sistema de calibración 

Systeemkalibratie 

Calibração do sistema 

Калибровка системы 

Sistem kalibrasyonu 

Kalibracja układu

FR

IT

DE

RU

TR

PL

PT

NL

ES

4

  Camera location

EN

  The installation may change according to vehicle type.

FR

  L’installation peut varier en fonction du véhicule.

DE

  Die Installation kann je nach Fahrzeugtyp 

unterschiedlich ausfallen.

IT

  La modalità di installazione può variare a seconda del 

tipo di veicolo. 

ES

  La instalación puede cambiar en función del tipo de 

vehículo.

NL

  De installatie kan variëren per voertuigtype.

PT

  A instalação pode mudar de acordo com o tipo de 

veículo.

RU

  Способ установки может отличаться в 

зависимости от типа транспортного средства.

TR

  Montaj, araç tipine göre değişebilmektedir.

PL

  Instalacja może się różnić w zależności od typu 

pojazdu.

FR

  Emplacement des caméras

DE

  Kameraposition

IT

  Posizione telecamere

ES

  Posición de la cámara

NL

  Cameralocatie

PT

 Localização da câmara

RU

  Место установки камеры

TR

 Kamera yeri

PL

 Lokalizacja kamery

 

Yellow   Battery Power

 

Jaunes   Alimentation batterie

 

Gelb Batterie-Stromversorgung

 

Giallo  Alimentazione batteria

 

Amarillo  Alimentación eléctrica de  

 

  la batería

 

Geel Accuvermogen

 

Verde  Potência da bateria

 

желтый  Питание от аккумулятора

 

Sarı  Batarya elektriği

 

Żółty  Stałe zasilanie 

 

Red  ACC Power

 

Rouge  Alimentation ACC

 

Rot ACC-Stromversorgung

 

Rosso  Alimentazione accessori

 

Rojo  Alimentación eléctrica auxiliar

 

Rood  Vermogen accessoire

 

vermelho  Potência ACC

 

красный  Питание от вспомогательного  

 

  источника (ACC)

 

Kırmızı  Aksesuar Elektriği

 

Czerwony  Zapłon Black

 

Black Ground

 

Noir Terre

 

Schwarz Masse

 

Nero Massa

 

Negro  A tierra

 

Zwart Aarde

 

Preto Terra

 

черный  Заземление

 

Siyah Topraklama

 

Czarny Uziemienie

1

2

3

6

 

Purple  Reverse gear output signal

 

Pourpre  Signal de sortie de marche arrière

 

Lila  Rückwärtsgangausgabesignal

 

porpora  Segnale uscita retromarcia

 

Púrpura  Señal de salida de marcha atrás

 

Purper Uitgangssignaal  

 

 achteruit-versnelling

 

Roxo  Sinal de saída da marcha à ré

 

Пурпурный  Выходной сигнал заднего хода 

 

Mor  Geri vites çıkış sinyali

 

Fioletowy  Sygnał wyjściowy biegu  

 

 wstecznego

4

 

Blue  Reverse Trigger

 

Bleu  Déclencheur de marche arrière

 

Blau  Rückwärtsgang-Auslöser

 

Blu  Trigger retromarcia

 

Azul  Disparador de marcha atrás

 

Blauw  Achteruitrijdtrigger

 

Azul  Acionador da marcha-ré

 

синий  Сигнал запуска при  

 

  включении заднего хода

 

Beyaz  Geri vites tetikleyici

 

Biały  Wyzwalacz przy cofaniu

 

White  Emergency trigger

 

Blanc  Déclencheur d’urgence

 

Weiß  Notfallauslöser

 

Bianco  Trigger emergenza

 

Blanco  Disparador de emergencia

 

Wit  Trigger noodgeval

 

Branco  Acionador de emergência

 

белый  Аварийное включение 

 

Beyaz  Acil durum tetikleyici

 

Biały  Wyzwalacz awaryjny

5

 

Green  Speed signal

 

Vert  Signal de vitesse

 

Grün  Geschwindigkeitssignal

 

Verde  Segnale di velocità

 

Verde  Señal de velocidad

 

Groen Snelheidssignaal

 

Verde  Sinal de velocidade

 

зеленый  Сигнал скорости

 

Yeşil  Hız sinyali

 

Zielony  Sygnał prędkości

 

Orange  Indicator Left

 

D’orange  Clignotant de gauche

 

Orange  Fahrtrichtungsanzeiger links

 

Arancione  Indicatore sinistro

 

Naranja  Indicador izquierdo

 

Oranje  Linker richtingaanwijzer

 

Laranja  Indicador para a esquerda

 

оранжевый  Указатель левого поворота

 

Portakal  Sol gösterge

  Pomarańczowy  Kierunkowskaz lewy 

 

Brown  Indicator Right

 

Brun  Clignotant de droite

 

Braun  Fahrtrichtungsanzeiger rechts

 

Marrone  Indicatore destro

 

Marrón  Indicador derecho

 

Bruin  Rechter richtingaanwijzer

 

Marrom  Indicador para a direita

 

коричневый  Указатель правого поворота

 

Kahverengi  Sağ gösterge

 

Brązowy  Kierunkowskaz prawy

7

9

8

Summary of Contents for Backeye BN360-300

Page 1: ...user guide Guide de démarrage rapide Kurzanleitung Guida rapida all uso Guía rápida del usuario Beknopte gebruikershandleiding Guia rápida do usuário Краткое руководство пользователя Skrócona instrukcja obsługi Hızlı başlangıç Kılavuzu IG PN 5796 ...

Page 2: ... gebruik worden gekalibreerd overeenkomstig de instructies in de producthandleiding met onderdeelnummer 5827 Kalibratie installatie en bedieningshandleiding Download de meest recente versie vanaf www brigade electronics com Antes de usar este sistema DEVE ser calibrado de acordo com as instruções contidas no manual completo do produto Parte nº 5828 Guia de calibração instalação e operação Baixe a ...

Page 3: ... x 8 x 8 x 1 x 4 x 1 x 1 x 4 x 8 x 8 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 FR Jeu de joints d étanchéité pour caméras DE Kamera Dichtungssatz IT Set guarnizioni per telecamera ES Conjunto de arandelas de la cámara NL Camerapakkingset PT Conjunto de vedação da câmera RU Комплект прокладок для камеры TR Kamera conta seti PL Komplet uszczelek kamery FR Contenu du coffret DE Verpackungsinhalt IT Contenuto della confezi...

Page 4: ...inyali Fioletowy Sygnał wyjściowy biegu wstecznego 4 Blue Reverse Trigger Bleu Déclencheur de marche arrière Blau Rückwärtsgang Auslöser Blu Trigger retromarcia Azul Disparador de marcha atrás Blauw Achteruitrijdtrigger Azul Acionador da marcha ré синий Сигнал запуска при включении заднего хода Beyaz Geri vites tetikleyici Biały Wyzwalacz przy cofaniu White Emergency trigger Blanc Déclencheur d ur...

Page 5: ...ameralocatie PT Localização da câmara RU Место установки камеры TR Kamera yeri PL Lokalizacja kamery 4 Camera location Emplacement des caméras Kameraposition Posizione telecamere Posición de la cámara Cameralocatie Localização da câmara Место установки камеры Kamera yeri Lokalizacja kamery FR IT DE RU TR PL PT NL ES The installation may change according to vehicle type L installation peut varier e...

Page 6: ...as visiones se muestran en la siguiente página Si tiene instalado el botón de configuración y selección de imágenes puede configurar y ver estas imágenes por separado Er kunnen triggers worden ingesteld voor verschillende cameragezichtsvelden als u links of rechts afslaat en wanneer uw voertuig achteruit rijdt Op de volgende pagina ziet u deze weergaven Als de knop Set up View Select Instelling en...

Page 7: ...entnehmen Per modalità personalizzate di visualizzazione orizzontale vedere Guida alla taratura all installazione e all uso Para configurar los modos de visión horizontal consulte la Guía de calibración instalación y uso Voor aangepaste weergavemodi liggend wordt u verwezen naar de Calibration Installation Operation Guide Handleiding kalibratie installatie en bediening Para modos de visualização P...

Page 8: ...Ansichtsmodi Modalità di visualizzazione verticale FR IT DE PT NL ES Modos de visión vertical Weergavemodi Portret Modos de visão de retrato RU TR PL Вертикальные книжные режимы просмотра Portre görüntüsü kipleri Tryby widoku w orientacji pionowej 1 5 3 2 4 ...

Page 9: ...upy widoków EN FR IT RU DE PL TR PT NL ES A long press will switch between the two available view groups View groups can be configured in the confirguration tool Appuyer longuement sur le bouton pour commuter entre deux groupes de vues Les groupes de vues peuvent être configurés dans l outil de configuration Langes Drücken schaltet zwischen zwei verfügbaren Ansichtsgruppen Die Ansichtsgruppen werd...

Page 10: ...e 12 24Vdc Número de cámaras 4 Resolución de salida del sistema 1280 x 720 AHD 720 x 480 CVBS Grado de protección IP de la cámara IP69K Temperatura de funcionamiento 30 C to 75 C Potencia del sistema 16W incluida la cámara x4 Systeem BN360 300 TV systeem AHD 30FPS CVBS NTSC Spanning 12 24Vdc Aantal camera s 4 Resolutie uitgang systeem 1280 x 720 AHD 720 x 480 CVBS IP code van camera IP69K Bedrijfs...

Page 11: ... ao realizar uma manobra Nenhuma responsabilidade decorrente do uso ou falha do produto pode de forma alguma ser atribuída ao Brigade ou ao distribuidor Verwerping De camera monitorsystemen zijn een waardevolle hulp voor de bestuurder maar ontheffen hem echter niet van de verplichting om het voertuig zorgvuldig te manoeuvreren Brigade en zijn distributeurs zijn niet aansprakelijk voor schade door ...

Page 12: ...www brigade electronics com 2679 v8 Brigade Electronics Group 2019 ...

Reviews: