background image

Fiche technique

ST FRE170

15 

 

CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

 

 

Air frais

 

L’eau est soumise à un cycle permettant de souffler de l’air frais. L’appareil abaisse la température ambiante 
pour vous procurer un environnement confortable aux heures chaudes de l’été. 

 

 

Réservoir à eau intégré, grille de filtration amovible

 

Facile à nettoyer. Le filtre élimine les substances dangereuses minuscules, telles que les poussières et les 
pollens.

 

 

Économies d’énergie, haut rendement, respect de l’environnement 

 

La puissance en entrée est de 350

 

W.

 

 

Vaste plage d’air soufflé

 

Plage d’air soufflé couvrant un angle de 100

 

°. 6

 

vitesses de ventilateur: normale (HIGH-MID-LOW), veille 

(HIGH-MID-LOW).

 

 

Télécommande

 

Télécommande à 6

 

m, récepteur couvrant un angle de 120° 

 

 

Pavé tactile

 

Commande par pavé tactile, facile à utiliser. 

 

 

Fonction mémoire

 

Mémorisation du mode de travail en cours. La mémoire n’est pas effacée tant que l’alimentation n’est pas 
coupée.

 

 

Programmateur de 1

 

heure à 24

 

heures

 

 

alarme

 

Émet un signal sonore en l'absence d'eau dans le réservoir.

 

 

DESSIN DE CONSTRUCTION

 

 

 

 

PIÈCES DE RECHANGE

 

 

Désignation

 

Quantité (unités)

 

1

 

Rafraichisseur evaporatif

 

1

 

COUVERCLE

 

PANNEAU DE 

COMMANDE

 

SOUFFLERIE 

D’AIR

 

ROUE

 

COFFRET 

AVANT

 

INDICATEUR DU 

NIVEAU D'EAU

 

PANNEAU EN 

CELLULOSA

 

RÉSERVOIR 
À EAU

 

FILTRE A AIR

 

PROTOUMAT - 35 route de Colmar, 67600 Sélestat

Tél. : 03 88 08 65 06

[email protected]

SIRET : 444 448 898 00015

Fax : 03 88 08 67 39

www.protoumat.fr

15

STAR PROGETTI / PROTOUMAT | ST FRE170 | 11/2022

Summary of Contents for FRE170

Page 1: ...O UV PARA LA ESTERILIZACIÓN DEL AGUA NEU MIT UV GERÄT ZUR WASSERENTKEIMUNG 170 NUOVO CON DISPOSITIVO UV PER LA STERILIZZAZIONE DELL ACQUA NOUVEAU AVEC DISPOSITIF UV POUR LA STÉRILISATION DE L EAU NEW WITH UV DEVICE FOR WATER STERILIZATION PROTOUMAT 35 route de Colmar 67600 Sélestat Tél 03 88 08 65 06 contact protoumat fr SIRET 444 448 898 00015 Fax 03 88 08 67 39 www protoumat fr 1 STAR PROGETTI P...

Page 2: ...able du transfert de l appareil en fin de vie aux structures de tri appropriées sous peine des sanctions prévues par la législation en vigueur sur les déchets Le tri prévu pour l envoi de l appareil démantelé à la phase de recyclage de traitement et d élimination compatible avec l environnement contribue à éviter d éventuels effets négatifs sur l environnement et sur la santé et favorise le recycl...

Page 3: ...ctamente o participando en un sistema colectivo Wichtige Informationen für eine umweltgerechte Entsorgung IN EINIGEN LÄNDERN DER EUROPÄISCHEN UNION FÄLLT DIESES PRODUKT NICHT IN DEN GELTUNGSBEREICH DES NATIONALEN GESETZES ZUR UMSETZUNG DER RICHTLINIE ÜBER ELEKTROSCHROTT UND DAHER BESTEHT DORT KEINE PFLICHT ZUR GETRENNTEN MÜLLSAMMLUNG AM ENDE SEINER LEBENSDAUER Dieses Produkt entspricht der Richtli...

Page 4: ...inoltre di conservare il manuale per riferimento futuro ITALIANO DISPOSITIVO UV ANTIBATTERICO PER LA STERILIZZAZIONE DELL ACQUA Il rinfrescatore BREZZA che Lei ha acquistato ha una peculiarità molto importante per la salute delle persone E dotato di una lampada UV per sterilizzare l acqua e per evitare che si formino dei batteri tipo legionella od altri e delle muffe Il nostro rinfrescatore BREZZA...

Page 5: ...e con angolo di inclinazione fino a 120 Pannello di controllo Comandi elettronici con display che rende l utilizzo di FRE170 facile e veloce da adoperare Funzione di memoria Può memorizzare lo stato di lavoro attuale La memoria non viene pulita fino a quando l alimentazione non viene disattivata Funzione timer da 1 a 24 ore Allarme Segnale sonoro in mancanza d acqua nel serbatoio Temperatura aria ...

Page 6: ...erbatoio dell acqua Si raccomanda di cambiare l acqua e pulire il serbatoio regolarmente 5 Utilizzare l apparecchio soltanto alla tensione di alimentazione consentita 6 Inserire la spina nella presa di corrente L apparecchio emette un suono di avviso e l indicatore di corrente si attiva Importante A Per evitare shock elettrici non staccare la spina dalla presa di corrente con le mani bagnate B Sta...

Page 7: ...io DISPOSITIVO UV AVVERTENZE DI SICUREZZA PRIMA DI QUALSIASI OPERAZIONE DI RIEMPIMENTO ACQUA MANUALE PULIZIA E MANUTENZIONE SPEGNERE L APPARECCHIO E STACCARE LA SPINA DALLA PRESA DI CORRENTE PROTOUMAT 35 route de Colmar 67600 Sélestat Tél 03 88 08 65 06 contact protoumat fr SIRET 444 448 898 00015 Fax 03 88 08 67 39 www protoumat fr 7 STAR PROGETTI PROTOUMAT ST FRE170 11 2022 ...

Page 8: ...parirà il tempo rimanente SWING LEFT AND RIGHT da sinistra a destra Premendo il tasto una volta è possibile direzionare il getto d aria da sinistra a destra Premere nuovamente il tasto per cancellare questa modalità SWING UP AND DOWN dall alto verso il basso Le alette trasversali si muovono automaticamente a 90 gradi quando l apparecchio entra in funzione Premendo una volta questo tasto è possibil...

Page 9: ... apparecchio Se occorre spostare leggermente l apparecchio spingerlo lentamente su un lato 12 Non rovesciare l apparecchio su un fianco dopo avere riempito il serbatoio 13 Non appoggiare oggetti sull apparecchio e non coprire le feritoie dell aria mentre l apparecchio è in funzione 14 Non utilizzare benzina toluolo etc per pulire la scocca dell apparecchio Per eliminare un leggero strato di sporco...

Page 10: ...n inserire contemporaneamente pile nuove e scariche nel telecomando 29 Rimuovere le pile dal telecomando quando non lo si utilizza 30 Il prodotto non può essere usato da persone inclusi bambini con deficit fisici sensoriali o mentali né da personale non dotato di adeguata esperienza e conoscenza inclusi i bambini se non in presenza di una persona dotata delle necessarie capacità responsabile della...

Page 11: ...o l alto 3 Pulire il filtro dell aria con un detergente e una spazzola avendo cura di non dannegiarlo 4 Accertarsi che il filtro dell aria sia completamente asciutto prima di installarlo Pulizia del serbatoio dell acqua 1 Rimuovere la spina dalla presa 2 Aggiungere acqua usando la vaschetta sul lato anteriore 3 Rimuovere l acqua sporca togliendo il tappo sul lato posteriore Pulizia della scocca de...

Page 12: ...acqua per far sì che ci sia abbastanza acqua per la pompa 2 Pulire il serbatoio dell acqua per rimuovere le impurità Nota La sezione RISOLUZIONE DEI PROBLEMI è esclusivamente a scopo di riferimento In caso di necessità di assistenza tecnica si prega di contattare Star Progetti per gli opportuni interventi di assistenza riparazione al numero 02 90639261 interno 5 PANNELLO CON DISPLAY MOTORE INTERRU...

Page 13: ... esterno e aperto riempire un serbatoio di acqua far partire la funzione cool ed lasciare la macchina in funzione sino all esaurimento completo dell acqua prima di posizionarlo ed utilizzarlo nel luogo definitivo Nel serbatoio è possibile aggiungere insieme all acqua ghiaccio per massimizzare la resa dell apparecchio nelle giornate più calde ed essenze profumate per distribuire aria rinfrescata e ...

Page 14: ...nt Conservez soigneusement ce manuel pour pouvoir vous y reporter plus tard FRANÇAIS DISPOSITIF UV ANTIBACTÉRIEN POUR LA STÉRILISATION DE L EAU Le rafraîchisseur d air BREZZA que vous venez d acheter présente une particularité importante pour la santé des personnes Il est doté d une lampe UV qui permet de stériliser l eau et éviter la formation de bactéries légionellose et autres ou de moisissures...

Page 15: ...le HIGH MID LOW veille HIGH MID LOW Télécommande Télécommande à 6 m récepteur couvrant un angle de 120 Pavé tactile Commande par pavé tactile facile à utiliser Fonction mémoire Mémorisation du mode de travail en cours La mémoire n est pas effacée tant que l alimentation n est pas coupée Programmateur de 1 heure à 24 heures alarme Émet un signal sonore en l absence d eau dans le réservoir DESSIN DE...

Page 16: ... est recommandé de changer l eau et de nettoyer le réservoir d eau fréquemment 5 N utilisez l appareil qu avec la bonne tension d alimentation 6 Branchez la prise d alimentation Un petit bip retentit et le voyant de présence de l alimentation électrique s allume Remarque A Pour vous protéger de tout choc électrique ne débranchez jamais la prise quand vous avez les mains mouillées B Débranchez la p...

Page 17: ...OSITIF UV AVERTISSEMENTS DE SECURITE AVANT TOUTE OPÉRATION MANUELLE DE REMPLISSAGE DE L EAU NETTOYAGE OU MAINTENANCE VEUILLEZ ÉTEINDRE L APPAREIL ET DÉBRANCHER LA PRISE DE COURANT PROTOUMAT 35 route de Colmar 67600 Sélestat Tél 03 88 08 65 06 contact protoumat fr SIRET 444 448 898 00015 Fax 03 88 08 67 39 www protoumat fr 17 STAR PROGETTI PROTOUMAT ST FRE170 11 2022 ...

Page 18: ...afficheur numérique indique la durée restante OSCILLATION SWING À DROITE ET À GAUCHE Appuyez une fois sur le bouton SWING pour commander l oscillation à droite et à gauche Appuyez à nouveau sur ce bouton pour annuler la fonction OSCILLATION SWING VERS LE HAUT ET VERS LE BAS Les pales tournent automatiquement de 90 degrés lorsque l appareil démarre Chaque appui simple sur ce bouton fait apparaître ...

Page 19: ... ne pas le déplacer ce qui risquerait de faire déborder l eau et de provoquer des fuites S il est nécessaire de déplacer légèrement l appareil le pousser doucement sur le côté 12 Ne jamais renverser l appareil après l avoir rempli d eau 13 Ne placer aucun objet sur l appareil Ne pas recouvrir la fenêtre de l appareil pendant l utilisation 14 Ne pas se servir de pétrole toluène etc pour nettoyer le...

Page 20: ... prise murale 28 Ne pas mélanger des piles neuves et anciennes dans la télécommande 29 Enlever les piles de la télécommande lorsqu elle est inutilisée 30 Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes enfants compris inexpérimentées ou ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites sauf si celles ci sont sous la surveillance ou ont reçu des instructions d utilisa...

Page 21: ...ille de filtration avec un détergent doux et une brosse douce 4 Assurez vous que la grille de filtration en entièrement sèche avant de la remettre en place Nettoyage du réservoir d eau 1 Débranchez l appareil de la prise électrique 2 Ajoutez de l eau à partir de la prise d eau située à l avant 3 Jetez l eau sale par la prise d eau située à l arrière Nettoyage du corps de l appareil Nettoyez le cor...

Page 22: ... il y a suffisamment d eau pour le pompage 2 Nettoyez les impuretés accumulées dans le réservoir d eau Remarque La section RESOLUTION DE PROBLEMES est exclusivement à titre de référence En cas de besoin d assistancetechnique veuillez contacter Star Progetti pour les éventuelles interventions d assistance réparation au numéro 39 02 90639261 ÉCRAN TACTILE MOTEUR COMMUTATEUR ÉLECTRONIQUE scr permetta...

Page 23: ...emplir un réservoir d eau démarrer la fonction de refroidissement et laisser la machine en marche jusqu à ce que l eau soit complètement évacuée avant de la positionner et de l utiliser dans sa place définitive Dans le réservoir il est possible d ajouter avec l eau de la glace pour maximiser le rendement de l appareil les jours chauds et des essences parfumées pour distribuer de l air frais et par...

Page 24: ...ore first time use to ensure proper use of the unit Also please keep the manual for future reference ANTIBACTERIAL UV WATER STERILISATION DEVICE The BREZZA cooler you have purchased has a distinctive feature to aid personal health It is equipped with a UV lamp to sterilise water and prevent the formation of bacteria such as legionella for instance and mould When in use our BREZZA cooler prevents t...

Page 25: ...ch panel Touch panel control easy to operate with elegant chords Memory function It can memorize the current working status The memory is not cleaned until the power supply is off 1 to 24 hours timer setting Built in UV lamp The ultraviolet ray can sterilize the water good for health Alarm Sound signal in the absence of water in the tank Outlet air temperature Indication of the outlet air temperat...

Page 26: ...rton and place it on the floor 2 Check if the spare parts are complete same as the spare part list 3 Place the unit on the floor Note Two wheels with stopper are for the two front holes and Two wheels without stopper are for the unit 4 Pull out the cover of water inlet to fill with water shown as fig 1 Note Water level must be between the MIN and MAX line After few days operation dust and dirt may...

Page 27: ...cket and make sure it is connected well 7 Press ON button to make the unit ready for working Press COOL button to improve the air damp avoid skin dry and spall in winter When press COOL the built in UV lamp start working the ultraviolet ray can sterilize the water flowing through the UV lamp cover shown as fig 2 PROTOUMAT 35 route de Colmar 67600 Sélestat Tél 03 88 08 65 06 contact protoumat fr SI...

Page 28: ...e controller control panel with the same function as the unit control panel PROTOUMAT 35 route de Colmar 67600 Sélestat Tél 03 88 08 65 06 contact protoumat fr SIRET 444 448 898 00015 Fax 03 88 08 67 39 www protoumat fr 28 STAR PROGETTI PROTOUMAT ST FRE170 11 2022 ...

Page 29: ...urs increased by 1 hour intervals Digital tube displays the remaining time LEFT AND RIGHT SWING Pressing once this button can control left and right air swing Press again this button to cancel this function UP AND DOWN SWING Pressing once this button can control up and down air swing Press again this button to cancel this function COOL During operation press this button to start the evaporative co...

Page 30: ...h it to one side 12 Do not tip the appliance on its side after filling the tank 13 Do not place objects on the appliance or cover the door while the appliance is in operation 14 Do not use gasoline toluene etc to clean the body of the appliance To remove a light layer of dirt remove it with a soft damp cloth To remove traces of grease squeeze a little toothpaste or mild detergent onto a soft damp ...

Page 31: ...teries from the remote control when not using it 30 The product can not be used by people including children with physical sensory or mental impairments or by personnel without adequate experience and knowledge including children if not in the presence of a person with the necessary skills responsible for the safety of the previously listed categories and providing supervision and guidance on the ...

Page 32: ... mild detergent and soft brush 4 Make sure filtration mesh is completely dry before installing Cleaning the water tank 1 Remove plug power 2 Add water from the water inlet in front side 3 Throw out the dirty water from the back water outlet Cleaning the body Clean the body with a little mild detergent on a cotton cloth Note Unplug from outlet before cleaning No water on the control panel CIRCUIT D...

Page 33: ...ance is operated at the maximum air flow from the very start it may cause the passage of water from the cellulose panel to the fan causing water sprays from the front of the cooler and possible damages to the bearing of the fans themselves The first time it is switched on you might feel an unpleasant smell of the cooled air caused by the new cellulose panel We suggest you should complete at least ...

Page 34: ...ahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf Das Kühlgerät BREZZA das Sie gekauft haben hat eine für die Gesundheit der Menschen sehr wichtige Eigenschaft Er ist mit einer UV Lampe ausgestattet um das Wasser zu entkeimen und die Bildung von Bakterien wie Legionellen oder andere und Schimmel zu verhindern Unser Kühlgerät BREZZA sorgt dafür dass bei seiner Nutzung keine gesundheitsschädli...

Page 35: ...n 6 Metern Empfänger mit Neigungswinkel bis zu 120 Bedienfeld Elektronische Steuerung mit Display wodurch FRE170 schnell und einfach zu bedienen ist Speicherfunktion Kann den aktuellen Betriebszustand abspeichern Der Speicher wird erst gelöscht wenn der Strom abgeschaltet wird Timer Funktion von 1 bis 24 Stunden Alarm Akustisches Signal wenn sich kein Wasser im Tank befindet Luftaustrittstemperatu...

Page 36: ... Tagen können sich Staub und Schmutz im Wassertank ansammeln Es wird empfohlen das Wasser zu wechseln und den Tank regelmäßig zu reinigen 5 Das Gerät nur mit der zulässigen Versorgungsspannung benutzen 6 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose Das Gerät gibt einen Warnton ab und die Stromanzeige leuchtet auf Wichtig A Um Stromschläge zu vermeiden ziehen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen...

Page 37: ...ASSERBEFÜLLUNG REINIGUNG UND WARTUNG DAS GERÄT AUS UND ZIEHEN SIE DEN NETZSTECKER AUS DER STECKDOSE Abb 2 PROTOUMAT 35 route de Colmar 67600 Sélestat Tél 03 88 08 65 06 contact protoumat fr SIRET 444 448 898 00015 Fax 03 88 08 67 39 www protoumat fr 37 STAR PROGETTI PROTOUMAT ST FRE170 11 2022 ...

Page 38: ...se MEDIUM und schaltet dann auf die Betriebsweise NIEDRIG um Drücken Sie die Taste erneut um das Gerät auszuschalten NORMAL normal Das Gerät beginnt in der Betriebsweise MEDIUM bei hoher Geschwindigkeit zu laufen Niedrig Medium Hoch 1 2 3 STEUER UND BEDIENFELD Das Bedienfeld der Fernbedienung hat dieselben Funktionen wie das Bedienfeld am Gerät PROTOUMAT 35 route de Colmar 67600 Sélestat Tél 03 88...

Page 39: ...se Betriebsweise zu beenden SWING UP AND DOWN von oben nach unten Die Querlamellen bewegen sich automatisch um 90 Grad wenn das Gerät eingeschaltet wird Drücken Sie diese Taste einmal um verschiedene Winkel einzustellen Die Querlamellen funktionieren in dieser Reihenfolge COOL Drücken Sie während des Betriebs diese Taste um die Kühlfunktion durch Verdunstung zu starten die Wasserpumpe und die UV L...

Page 40: ...an den Seiten des Tanks und aus dem Gerät austritt Wenn das Gerät etwas bewegt werden muss es langsam an einer Seite schieben 12 Nachdem der Tank gefüllt wurde darf das Gerät nicht auf die Seite gekippt werden 13 Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und decken Sie die Luftschlitze nicht ab während das Gerät in Betrieb ist 14 Verwenden Sie kein Benzin Lösungsmittel Toluol usw zur Reinigung des...

Page 41: ...cker aus der Steckdose ziehen 28 Nicht gleichzeitig neue und entladene Batterien in die Fernbedienung einlegen 29 Die Batterien aus der Fernbedienung nehmen wenn sie nicht benutzt wird 30 Das Gerät darf weder von Personen einschließlich Kindern mit körperlichen sensorischen oder geistigen Beeinträchtigungen noch von Bedienern ohne angemessene Erfahrung und Kenntnisse einschließlich Kindern benutzt...

Page 42: ...mit einem Reinigungsmittel und einer Bürste reinigen und darauf achten ihn nicht zu beschädigen 4 Überprüfen dass der Luftfilter vollkommen trocken ist bevor Sie ihn einbauen Reinigung des Wassertanks 1 Den Stecker aus der Steckdose ziehen 2 Wasser in die Schale auf der Vorderseite nachfüllen 3 Schmutziges Wasser entfernen dazu die Kappe auf der Rückseite abnehmen Reinigung des Gerätegehäuses Das ...

Page 43: ...htig angeschlossen 2 Die Taste ON OFF wurde nicht gedrückt 1 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und vergewissern Sie sich dass er richtig angeschlossen ist 2 Nachdem der Stecker eingesteckt wurde die Taste ON OFF drücken Das Gerät kühlt nicht ausreichend 1 Es ist nicht genug Wasser im Tank 2 Die Wasserpumpe ist verstopft 1 Wasser hinzufügen damit genügend Wasser für die Pumpe vorhanden ist 2...

Page 44: ...tens einen Kühlkreislauf im Freien durchzuführen Wassertank füllen Kühlfunktion starten und die Maschine laufen zu lassen bis das Wasser vollständig verbraucht ist bevor das Gerät an seinem endgültigen Ort aufgestellt und verwendet wird Dem Tank können auch gemeinsam mit Wasser Eis um an heißen Tagen die Geräteleistung zu maximieren und parfümierte Essenzen um gekühlte und duftende Luft im Einsatz...

Page 45: ...serve el manual para futuras consultas El enfriador BREZZA que ha comprado tiene una peculiaridad muy importante para la salud de las personas Está equipado con una lámpara UV para esterilizar el agua y evitar la formación de bacterias como la legionela u otras y moho Nuestro enfriador BREZZA en el contexto de su uso garantiza que no se produzcan fenómenos patógenos debido al estancamiento del agu...

Page 46: ...tros receptor con ángulo de inclinación hasta de 120 Panel de control Controles electrónicos con pantalla para facilitar y agilizar el uso del FRE170 Función de memoria Puede memorizar el estado de trabajo actual La memoria no se borra hasta que se desactiva la alimentación Función temporizador de 1 a 24 horas Alarma Señal sonora cuando no hay agua en el depósito Temperatura de aire de salida Indi...

Page 47: ... días de uso podría acumularse polvo o suciedad en el depósito del agua Se recomienda cambiar el agua y limpiar el depósito con regularidad 5 Utilice el dispositivo solo con la tensión de alimentación permitida 6 Introduzca el enchufe en la toma de corriente El aparato emite un sonido de aviso y el indicador de corriente se activa Importante A Para evitar descargas eléctricas no extraiga el enchuf...

Page 48: ...E LLENADO DE AGUA MANUAL LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO APAGUE EL APARATO Y DESENCHÚFELO DE LA TOMA DE CORRIENTE Fig 2 PROTOUMAT 35 route de Colmar 67600 Sélestat Tél 03 88 08 65 06 contact protoumat fr SIRET 444 448 898 00015 Fax 03 88 08 67 39 www protoumat fr 48 STAR PROGETTI PROTOUMAT ST FRE170 11 2022 ...

Page 49: ...tinuación volverá a la modalidad memorizada Si se utiliza el aparato por primera vez empezará a funcionar en modalidad MEDIA durante los 3 primeros segundos para pasar a funcionar en modalidad BAJA Pulse de nuevo el botón para apagar el aparato NORMAL normal el aparato empieza a funcionar en modalidad MEDIA a alta velocidad Baja Media Alta 1 2 3 PROTOUMAT 35 route de Colmar 67600 Sélestat Tél 03 8...

Page 50: ...idad SWING UP AND DOWN de arriba a abajo las aletas trasversales se mueven automáticamente 90 grados cuando el aparato empieza a funcionar Pulsando este botón una vez se podrán regular diferentes ángulos El orden de las condiciones de funcionamiento de las aletas transversales es el siguiente COOL durante el funcionamiento pulse este botón para iniciar la función de refrigeración por evaporación l...

Page 51: ...ra evitar que el agua salga por los lados del depósito y fuera del aparato Si es necesario desplazar ligeramente el aparato empújelo lentamente por un lado 12 Después de llenar el depósito no vuelque el aparato hacia un lado 13 No apoye objetos sobre el aparato ni cubra las ranuras del aire mientras está en funcionamiento 14 No utilice gasolina tolueno etc para limpiar el armazón del aparato Para ...

Page 52: ...ga el enchufe de la toma de pared 28 No mezcle pilas nuevas y usadas en el mando a distancia 29 Retire las pilas del mando a distancia cuando no se utilice 30 El aparato no pueden utilizarlo personas incluidos los niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas ni por personas sin suficiente experiencia ni conocimientos incluidos los niños si no es en presencia de una persona con la...

Page 53: ...impie el filtro de aire con un detergente y un cepillo teniendo cuidado para no dañarlo 4 Asegúrese de que el filtro de aire esté completamente seco antes de instalarlo Limpieza del depósito del agua 1 Extraiga el enchufe de la toma 2 Añada agua usando la cubeta de la parte delantera 3 Extraiga el agua sucia quitando el tapón de la parte trasera Limpieza del armazón del aparato Limpie el armazón d...

Page 54: ...ucido correctamente en la toma o no está bien conectado 2 No se ha pulsado el botón ON OFF 1 Introduzca el enchufe en la toma de pared y compruebe que esté bien conectado 2 Pulse el botón ON OFF después de introducir el enchufe El aparato no enfría bien 1 No hay suficiente agua en el depósito 2 La bomba del agua está obstruida 1 Añada agua para que haya suficiente agua en la bomba 2 Limpie el depó...

Page 55: ... abierto llenar un depósito de agua iniciar la función COOL y dejar la máquina en funcionamiento hasta que el agua se agote por completo antes de colocarla y usarla en el lugar definitivo En el depósito se pueden añadir junto con el agua hielo para maximizar el rendimiento del aparato en los días más calurosos y esencias perfumadas para distribuir aire fresco y perfumado en la zona de uso En cualq...

Page 56: ...technique ST FRE170 PROTOUMAT 35 route de Colmar 67600 Sélestat Tél 03 88 08 65 06 contact protoumat fr SIRET 444 448 898 00015 Fax 03 88 08 67 39 www protoumat fr 56 STAR PROGETTI PROTOUMAT ST FRE170 11 2022 ...

Page 57: ...technique ST FRE170 PROTOUMAT 35 route de Colmar 67600 Sélestat Tél 03 88 08 65 06 contact protoumat fr SIRET 444 448 898 00015 Fax 03 88 08 67 39 www protoumat fr 57 STAR PROGETTI PROTOUMAT ST FRE170 11 2022 ...

Page 58: ...ario es responsable solo de los gastos de transporte GARANTIESCHEIN Wir gratulieren Ihnen zum Kauf von FRE80 Die Garantiezeit beträgt 12 Monate sie beginnt am Kaufdatum des Geräts und endet nach Ablauf der vorgeschriebenen Frist Eine Quittung oder ein anderes gültiges Dokument dienen als Nachweis des Garantiebeginns Die Garantie gewährleistet den Austausch oder die notwendigen Reparaturen von Baut...

Page 59: ...sans tenir compte des normes en vigueur La garantie ne prévoit absolument pas la substitution de l appareil Les réparations prises en considération par la garantie sont effectuées gratuitement pour les marchandises rendues franco atelier Star Progetti ou auprès d un de nos distributeurs Par conséquent seulement les frais de transport sont à la charge du client CERTIFICATE OF GUARANTEE We congratul...

Page 60: ...nique ST FRE170 02 2022 PROTOUMAT 35 route de Colmar 67600 Sélestat Tél 03 88 08 65 06 contact protoumat fr SIRET 444 448 898 00015 Fax 03 88 08 67 39 www protoumat fr 60 STAR PROGETTI PROTOUMAT ST FRE170 11 2022 ...

Reviews: