background image

14

15

• Ne laissez pas le cordon pendre 

d'un comptoir ou se nouer.

• Pour éviter un risque 

d'électrocution, n'immergez pas 

le cordon, la fiche ou le socle 

motorisé dans l'eau (ou tout 

autre liquide).

• Il est recommandé de vérifier 

régulièrement l'appareil et 

le cordon d'alimentation. 

N'utilisez pas l'appareil si 

le cordon ou la fiche sont 

endommagés, si l'appareil 

fonctionne mal ou a été 

endommagé de quelque 

façon. Cessez immédiatement 

l'utilisation et appelez le 

Soutien aux consommateurs 

de Breville.

• Évitez tout contact avec les 

pièces en mouvement.

• Gardez les mains, les doigts, 

les cheveux et les vêtements 

loin du mélangeur lorsqu'il est 

en marche.

PRÉCAUTIONS 

POUR VOTRE 

MÉLANGEUR

• Utilisez uniquement les 

composants inclus et 

accessoires approuvés par 

Breville pour votre modèle 

spécifique de mélangeur. 

L'usage d'accessoires non 

fabriqués par ou spécifiques 

à Breville peuvent causer un 

risque de feu, d'électrocution ou 

de blessure.

• Assurez-vous toujours que le 

mélangeur est bien assemblé 

avant de l'utiliser.

• Ne tentez jamais de faire 

fonctionner ou d'installer 

l'assemblage de lames sur le 

socle motorisé sans le récipient 

en place.

• Ne remplissez pas et n'utilisez 

pas les contenants, gobelets 

ou accessoires si le contenu 

excède la ligne MAX.

• Certains ingrédients ou 

mélanges gonflent durant 

ou après l'opération. Soyez 

attentifs au genre d'ingrédients 

que vous mélangez et laissez 

assez d'espace dans le 

contenant ou le gobelet pour 

que le contenu soit toujours 

sous la ligne MAX.

• Ne mettez aucune pièce ou 

accessoire dans le micro-ondes.

• Ne mélangez pas de boissons 

gazéifiées, car elles gonfleront.

• Les lames sont extrêmement 

coupantes. Soyez très prudent 

lorsque vous les nettoyez, 

manipulez ou assemblez  

pour éviter de vous couper ou 

vous blesser.

• Le mélangeur est conçu 

pour préparer des boissons 

et aliments destinés à 

l'alimentation humaine. 

Ne mélangez rien d'autre que 

des aliments ou des boissons.

• Pour éviter les blessures ou 

dommages matériels, ne faites 

pas fonctionner les récipients 

ou gobelets sans ingrédients  

à l'intérieur.

• Ne tentez jamais de faire 

fonctionner l'appareil si les 

lames sont endommagées ou si 

des objets étrangers sont dans 

le récipient.

• Ne mélangez ou rangez jamais 

d'ingrédients chauds ou même 

tièdes dans le mélangeur, les 

récipients ou les gobelets, 

car cela pourrait entraîner 

un risque de blessure ou 

dommage matériel.

• N'exposez jamais les récipients 

au changement brusque de 

chaud et de froid, par exemple: 

mettre le gobelet froid dans 

l'eau chaude, ou vice versa.

• Ne laissez jamais les 

ingrédients mélangés dans le 

récipient pendant de longues 

périodes, car la pression 

pourrait s'accumuler dans le 

gobelet ou les accessoires et 

causer un risque d'éruption 

ou de pulvérisation. Afin de 

relâcher la pression, ouvrez 

toujours lentement et avec 

précaution les contenants 

fermés ou scellés avant de 

retirer complètement le 

couvercle. 

• Ne connectez pas de dispositif 

externe (comme une minuterie) 

ou une télécommande 

au mélangeur, au cordon 

d'alimentation ou à la prise 

électrique. Une telle manoeuvre 

peut causer un fonctionnement 

incorrect ou accidentel 

entraînant des blessures ou 

dommages matériels. 

Summary of Contents for the Breville Boss To Go BPB600

Page 1: ...Instruction Book BPB600 Download from USA brevilleusa com the Boss To Go Canada breville ca the Boss To Go Nurture via Nature Download from breville com au the Boss To Go Nurtu via Natu D l d f Appliance Science Recipe e Book ...

Page 2: ...rd to hang over the edge of a countertop or to become knotted To avoid electric shock do not immerse the cord plug or motor base in water or other liquids It is recommended to regularly inspect the appliance and power cord Do not use the appliance if there is damage to the power cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any way Immediately stop use and call Breville C...

Page 3: ...ation Always allow spinning or moving blades parts and accessories to come to a complete stop before attempting to handle The blender parts cups accessories and ingredients can become hot during use Always use caution before handling or opening parts cups accessories and ingredients to avoid scalding and burns Ingredients under pressure may erupt or spray causing injury SHORT CORD INSTRUCTIONS You...

Page 4: ...ble lids 2 handy lids to take your smoothie on the go F Mega 23oz 700ml Tritan Tumbler Impact resistant and dishwasher safe G Large 16oz 500ml Tritan Tumbler Impact resistant and dishwasher safe EASTMAN TRITAN COPOLYESTER The tumbler cups are made with Eastman Tritan copolyester which is a tough BPA free polymer used to make housewares products that can stand up to extreme use and repeated dishwas...

Page 5: ...the blender suddenly stops during use this protector may have tripped Remove the cup unplug the cord from the power outlet and leave it to cool for at least 30 minutes After 30 minutes plug in the unit assemble the cup back on the blender base and resume proper operation Tripping the protector indicates that the blender is being loaded too heavily or with excessive continuous use Reduce the amount...

Page 6: ...er using a mild liquid detergent and non abrasive sponge Motor base To clean the motor base wipe with a soft damp cloth then dry thoroughly Wipe any excess food particles from the power cord Cleaning agents Do not use abrasive scouring pads or cleansers on either the motor base or the cups as they may scratch the surface Use only warm soap water with a soft cloth Pressurization The cups may be rin...

Page 7: ...t usage Pour éliminer le risque de suffocation retirez et jetez en lieu sûr le capuchon protégeant la fiche d alimentation Ne laissez pas le mélangeur sans surveillance lorsqu il est en marche Cet appareil est pour usage domestique seulement Ne l utilisez pas dans un véhicule ou un bateau en mouvement ni à l extérieur N utilisez pas l appareil à d autres fins que celles prévues Une mauvaise utilis...

Page 8: ...rs sous la ligne MAX Ne mettez aucune pièce ou accessoire dans le micro ondes Ne mélangez pas de boissons gazéifiées car elles gonfleront Les lames sont extrêmement coupantes Soyez très prudent lorsque vous les nettoyez manipulez ou assemblez pour éviter de vous couper ou vous blesser Le mélangeur est conçu pour préparer des boissons et aliments destinés à l alimentation humaine Ne mélangez rien d...

Page 9: ...ORDON Votre appareil Breville est muni d un court cordon d alimentation qui réduit le risque de blessures ou dommages pouvant résulter du fait de tirer trébucher ou s enchevêtrer dans un cordon plus long Si une rallonge est utilisée 1 la puissance nominale inscrite sur le cordon ou la rallonge doit être au moins équivalente ou supérieure à la puissance nominale de l appareil 2 la corde ne doit pas...

Page 10: ...vercles pratiques pour emporter F Méga gobelet de 700 ml 23 oz en Tritan Résiste aux chocs et va au lave vaisselle G Grand gobelet de 500 ml 16 oz en Tritan Résiste aux chocs et va au lave vaisselle COPOLYESTER EASTMAN TRITAN Les gobelets sont faits de copolyester Eastman Tritan polymère très robuste et sans BPA qui est utilisé dans la fabrication d ustensiles de cuisine et qui résiste à un usage ...

Page 11: ...ment lorsqu il est en marche ce mécanisme peut avoir été déclenché Retirez le gobelet débranchez l appareil et laissez le refroidir au moins 30 minutes Après ce délai rebranchez l appareil réassemblez le gobelet sur le socle motorisé et poursuivez l utilisation Si le mécanisme de protection est enclenché cela signifie que le mélangeur est surchargé ou qu il est utilisé de façon excessive ou contin...

Page 12: ...iquide doux et une éponge non abrasive Socle motorisé Pour nettoyer le socle motorisé essuyez le avec un chiffon doux et humide puis séchez le soigneusement Essuyez toute particule alimentaire pouvant être laissée sur le cordon d alimentation Agents nettoyants N utilisez pas de tampons à récurer ou nettoyants abrasifs pour nettoyer le socle motorisé ou les gobelets car ils pourraient en égratigner...

Page 13: ...he products illustrated photographed in this booklet may vary slightly from the actual product BPB600 USC A15 USA Mail Breville USA 19400 S Western Ave Torrance CA 90501 1119 Phone 1 866 273 8455 1 866 BREVILLE Email askus brevilleusa com Canada Mail Breville Canada 3595 boulevard Côte Vertu Saint Laurent Québec H4R 1R2 Phone 1 855 683 3535 Email askus breville ca Breville Consumer Support ...

Reviews: