background image

15

Vérifiez régulièrement le cordon d’alimentation, la
fiche et l’appareil proprement dit pour y déceler
tout dommage. Si c’est le cas, cessez
immédiatement de vous servir de l’appareil et
appelez le service à la clientèle de Breville au 
1 866 BREVILLE.

L’appareil ne renferme aucune pièce remplaçable
par l’utilisateur.

Faites effectuer le service par du personnel qualifié.

Votre appareil Breville est équipé d’une fiche
pratique Assist Plug™ dotée d’un trou de doigt
qui permet de la retirer de la prise facilement et
en toute sécurité. Pour des raisons de sécurité,
nous vous recommandons de brancher votre
appareil Breville directement dans la prise 
SANS vous servir d’une rallonge ou d’une 
barre d’alimentation.

Notez

AU SUJET DU CORDON D’ALIMENTATION

Par précaution, votre bouilloire est équipée d’un
cordon court dans le but d’éviter toute blessure ou
dommage susceptibles d’être causés si une personne
trébuchait ou s’enchevêtrait dans le cordon ou si
celui-ci était tiré. Ne laissez pas les enfants
s’approcher de l’appareil ou se servir de celui-ci sans
surveillance. Si vous devez vous servir d’un cordon
plus long ou d’une rallonge avec l’appareil, ils doivent
être disposés de manière à ne pas pendre d’un
comptoir, d’une table ou de toute autre surface car
les enfants pourraient les tirer ou trébucher. Pour
éviter les chocs électriques, les blessures ou les
incendies, la puissance nominale de la rallonge
utilisée doit être similaire ou supérieure à celle de
l’appareil (la puissance est indiquée sur la partie
inférieure de celui-ci).

CONSERVEZ LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS.

À USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

Breville vous recommande la sécurité avant tout

14

Chez Breville, nous sommes forts conscients de la sécurité. Nous concevons et fabriquons des produits destinés
au consommateur sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle. De plus, nous vous
demandons de faire très attention lorsque vous vous servez de tout article ménager électrique et de prendre les
précautions suivantes.

IMPORTANTES MESURES DE PROTECTION

Lisez toutes les instructions

Lisez attentivement toutes les instructions avant de
faire fonctionner l’appareil et conservez-les pour
consultation ultérieure.

Pour éviter les incendies, les chocs électriques ou
des blessures, ne plongez ni l’appareil, ni la fiche ni
le cordon dans aucun liquide.

Servez-vous toujours de l’appareil sur une surface
plane et sèche.

Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance
lorsqu’il est en marche.

Lorsque vous utilisez l’appareil, assurez-vous de
laisser suffisamment d’espace au-dessus et tout
autour de celui-ci pour assurer la circulation d’air.

Lorsque les surfaces sont sensibles à la chaleur, il
est conseillé d’utiliser un sous-plat.

Ne placez pas l’appareil sur ou près d’un brûleur à
gaz ou électrique, ou à un endroit où il pourrait
entrer en contact avec un four allumé.

Ne touchez pas les surfaces brûlantes. Servez-vous
des poignées.

Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou 
d’un comptoir d’où des enfants peuvent le tirer 
ou y trébucher par inadvertance. Ne le laissez pas

entrer en contact avec des surfaces très chaudes ni
se nouer.

L’appareil ne doit pas être utilisé sans surveillance
par de jeunes enfants ou des personnes
handicapées.

Il faut surveiller les jeunes enfants ou les
personnes handicapées qui utilisent l’appareil afin
de vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil
ni ne s’en servent à mauvais escient.

Débranchez toujours la fiche de la prise avant de
déplacer l’appareil, lorsque l’appareil ne sert pas et
avant de le nettoyer et de le ranger.

N’utilisez pas de produits abrasifs ni de produits
nettoyants pour four afin de nettoyer l’appareil.

Utilisez l’appareil seulement aux fins auxquelles il a
été prévu.

Ne vous en servez pas à l’extérieur.

Fixez d’abord la fiche à l’appareil, puis branchez le
cordon dans la prise murale, Pour débrancher,
mettez l’appareil hors tension, puis retirez la fiche
de la prise murale.  

Il y a risque de brûlures si le couvercle est retiré ou
ouvert pendant les cycles d’ébullition.

DÉBRANCHEZ L’APPAREIL DE LA PRISE LORSQU’IL NE SERT PAS ET AVANT DE LE NETTOYER. LAISSEZ
L’APPAREIL REFROIDIR AVANT D’EN REMPLACER DES ACCESSOIRES ET AVANT DE LE NETTOYER.
L’UTILISATION D’ACCESSOIRES NON RECOMMANDÉS PAR LE FABRICANT DE L’APPAREIL PRÉSENTE
DES RISQUES DE BLESSURES.
DÉROULEZ COMPLÈTEMENT LE CORDON DE SON ESPACE DE RANGEMENT AVANT DE VOUS SERVIR
DE L’APPAREIL.

BR6763 SK500XL Book_AM.qxp  18/5/05  12:23 PM  Page 14

Summary of Contents for Ikon SK500XL

Page 1: ...66 BREVILLE Email askus brevilleUSA com www brevilleusa com Canada Customers Anglo Canadian 2555 avenue Aviation Pointe Claire Montréal Québec H9P 2Z2 Service Centre 1 866 BREVILLE Fax 514 683 5554 Email askus breville ca www breville com Copyright Breville Pty Ltd 2005 Due to continual improvements in design or otherwise the product you purchase may differ slightly from the one illustrated in thi...

Page 2: ...ordfree Kettle Contents Page Introduction 3 Breville recommends safety first 4 Know your Breville Ikon Cordfree Kettle 5 Operating your Breville Ikon Cordfree Kettle 6 Care and cleaning 7 French 10 Spanish 20 2 BR6763 SK500XL Book_AM qxp 18 5 05 12 23 PM Page 2 ...

Page 3: ...ating and save for future reference To protect against fire electrical shock and injury to persons do not immerse the appliance cord or plug in water or any other liquid Always use the kettle on a dry level surface Do not leave the appliance unattended when in use When using this appliance provide adequate air space above and on all sides for circulation On surfaces where heat may cause a problem ...

Page 4: ...e from the power base and pour the water Take care to hold the kettle level especially when filled to the maximum level To re boil it may be necessary to wait for a few seconds to allow the control to reset The kettle may be stored on its power base when not in use Remove the power cord from the power outlet Safety boil dry protection The kettle is fitted with a safety device which protects agains...

Page 5: ...r gauge to discolour over time This may be removed by using a proprietary kettle descaler which is available from most leading supermarkets department stores and hardware stores Alternatively 1 Fill the kettle until 2 3 full with 1 part vinegar and 2 parts water Boil and allow to stand overnight 2 Empty the solution from the kettle Fill the kettle with clean water bring to boil and discard the wat...

Page 6: ...E Email askus brevilleUSA com www brevilleusa com Consommateurs du Canada Anglo Canadian 2555 avenue Aviation Pointe Claire Montréal Québec H9P 2Z2 Service à la clientèle 1 866 BREVILLE Fax 514 683 5554 Email askus breville ca www breville com Copyright Breville Pty Ltd 2005 En raison des améliorations constantes apportées à nos produits le produit que vous avez acheté pourrait varier légèrement d...

Page 7: ...res Page Introduction 13 Breville vous recommande la sécurité avant tout 14 Faites la connaissance de votre bouilloire sans fil Ikon de Breville 16 Le fonctionnement de votre bouilloire sans fil Ikon de Breville 17 Entretien et nettoyage 18 12 BR6763 SK500XL Book_AM qxp 18 5 05 12 23 PM Page 12 ...

Page 8: ...ire fonctionner l appareil et conservez les pour consultation ultérieure Pour éviter les incendies les chocs électriques ou des blessures ne plongez ni l appareil ni la fiche ni le cordon dans aucun liquide Servez vous toujours de l appareil sur une surface plane et sèche Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il est en marche Lorsque vous utilisez l appareil assurez vous de laisser...

Page 9: ...maximum Si vous voulez faire bouillir de nouveau l eau il faudra peut être attendre quelques secondes pour permettre au dispositif de contrôle de se réenclencher Vous pouvez ranger la bouilloire sur son socle lorsqu elle ne sert pas Retirez le cordon de la prise d alimentation Dispositif de protection en cas d ébullition à sec La bouilloire est dotée d un dispositif de sûreté qui protège contre le...

Page 10: ...u d eau Ces dépôts s enlèvent avec un liquide décalcifiant que vous pouvez acheter dans la plupart des supermarchés des magasins à rayons et des quincailleries Vous pouvez également faire ce qui suit 1 Remplissez la bouilloire au 2 3 d une solution composée de une part de vinaigre et de deux parts d eau Faites bouillir et laissez reposer pendant une nuit 2 Videz la bouilloire Remplissez la d eau p...

Page 11: ...kus brevilleUSA com www brevilleusa com Canada Customers Para Clientes en Canada Anglo Canadian 2555 avenue Aviation Pointe Claire Montréal Québec H9P 2Z2 Centro de Servicio al Cliente 1 866 BREVILLE Fax 514 683 5554 Email askus breville ca www breville com Copyright Breville Pty Ltd 2005 Debido a las continuas mejoras en el diseño u otros aspectos es posible que el producto que usted compre sea l...

Page 12: ...eville Índice Página Introducción 23 Breville recomienda que la seguridad es primero 24 Conozca su hervidor sin cable Ikon de Breville 26 Funcionamiento del hervidor sin cable Ikon de Breville 27 Cuidado y limpieza 28 22 BR6763 SK500XL Book_AM qxp 18 5 05 12 23 PM Page 22 ...

Page 13: ... seguridad de usted nuestro valorado cliente en primer lugar Sin embargo le pedimos que ponga cuidado al usar cualquier artefacto eléctrico y que siga las siguientes precauciones IMPORTANTES MEDIDAS PREVENTIVAS Lea todas las instrucciones Lea atentamente todas las instrucciones antes de hacer funcionar la parrilla y guárdelas para futuras consultas Para protegerse contra incendios descargas eléctr...

Page 14: ...á que el hervidor se apague antes de que haya hervido el agua Si lo llena sobre la marca de máximo que se encuentra en la parte exterior del hervidor puede provocar que el agua salpique fuera de éste Este hervidor sólo se debe usar con la base de conexión proporcionada Tenga precaución cuando vierta agua desde el hervidor ya que el agua hirviendo puede producir quemaduras No vierta el agua demasia...

Page 15: ...oloren con el tiempo Esto se puede eliminar usando un producto para quitar el sarro que se encuentra disponible en la mayoría de los supermercados tiendas de departamentos y ferreterías Otras opciones 1 Llene el hervidor hasta 2 3 de su capacidad con 1 parte de vinagre y 2 partes de agua Hierva esta solución y déjela reposar durante la noche 2 Vacíe la solución del hervidor Llene el hervidor con a...

Page 16: ...Nota 31 Nota 30 BR6763 SK500XL Book_AM qxp 18 5 05 12 23 PM Page 30 ...

Reviews: