background image

8

ITALIANO

Bagnetto-fasciatoio  compatto  con  2  ripiani 
portaoggetti

Gentile Cliente, la ringraziamo per aver scelto un prodotto Brevi.

Conforme alla norma di sicurezza EN 12221:2008+A1:2013.

AVVERTENZA Non lasciare mai il bambino incu-
stodito.
AVVERTENZA  Il  piano  fasciatoio  deve  essere 
sempre bloccato sul telaio durante l’uso.

Controllare regolarmente che tutte le viti del bagnetto siano ser-
rate correttamente. Le viti non devono mai essere svitate perché 
potrebbero  ferire  il  bambino  o  impigliarsi  nei  suoi  indumenti  o 
accessori (cordoncini, braccialetti, succhiotti, anelli) con il rischio 
di strangolamento. Controllare regolarmente. Non posizionate il 
bagnetto /fasciatoio vicino a fonti di calore (stufe elettriche, fornelli 
a gas, ecc) per evitare un eventuale rischio di incendio. Non utiliz-
zare mai il prodotto senza vaschetta inserita. Non usare il prodotto 
se alcuni componenti sono rotti o mancanti. Durante l’uso del fa-
sciatoio, le ruote devono essere bloccate con il freno.

Il prodotto è indicato per bambini fino ad un’età massima di 12 
mesi, fino ad un peso massimo di 11 kg. Il fasciatoio è solo per uso 

domestico. Rispettare le indicazioni per l’uso e le regole di buon-
senso per il bagno. Importante: usare un termometro per misurare la 
temperatura dell’acqua: massimo 37° C.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Pulire periodicamente il prodotto. Pulite periodicamente le parti 
di plastica con un panno umido. Asciugate le parti in metallo per 
evitare la formazione di ruggine. 

Usare solo accessori o ricambi raccomandati da Brevi srl. Potrebbe 
essere pericoloso utilizzare accessori non approvati da Brevi srl.

Per evitare il rischio di soffocamento rimuovere il rivestimento 
in plastica prima di utilizzare questo articolo. Questa copertu-
re deve essere distrutta o mantenuta lontano dalla portata dei 
bambini.

ENGLISH

Compact  babybath  and  dresser  provided  with  2 
useful shelves

Dear Customer, thank you for choosing a Brevi product.

This product complies with EN 12221:2008+A1:2013 safety standards.

WARNING  Do not leave the child unattended.
WARNING  Always  make  sure  that  the  changing 

mat is fixed correctly to the frame before using.

All assembly fittings shall always be tightened properly. Screws 

shall not be loose because a child can squeeze parts of the body, 
or clothing (e.g. strings, necklaces, ribbons for babies, dummies, 
etc.) could get caught. There would be a danger of strangulation. 
Check it regularly. Never position the changing unit near to an 

open fire, or other sources of strong heat, such as electric or gas 
heaters. Never use the product without the tub fitted to it. Do not 

use the product if any components are broken or missing. When 

lockable castors/wheels are fitted, they shall be locked when the 

changing unit is in use.

Weight/age  of  the  child  for  which  the  product  is  intended:  12 
months, up to 11 kg. The changing unit is for domestic use only. 
Respect the instructions and common sense: use a thermometer 
to check bath water temperature: 37ºC maximum.

GENERAL MAINTENANCE ADVICE

Clean the product periodically. Clean the plastic parts periodically 
with a damp cloth. Dry the metal parts to prevent rust.

Do not use accessories or replacement parts other than the ones 
appproved by Brevi srl. The use of accessories not approved by 
Brevi srl could be dangerous.

To avoid danger of suffucation remove plastic cover before using 
this article. This cover shall be destroied or kept away from children.

DEUTSCH

WICHTIG.  FÜR  SPÄTERE  VERWEN-

DUNG    AUFBEWAHREN.  SORGFÄLTIG 

LESEN. 

Wenn diese Hinweise nicht beachtet wer-

Summary of Contents for Atlantis 564

Page 1: ...ivare lesioni al bambino Istruzioni d uso IT Instructions for use EN Instructions d utilisation FR Gebrauchsanleitung DE Instrukcja obsługi PL Instrucciones de uso ES Használati útmutató HU Gebruiksaanwijzing NL Návod na použitie SK Instruções de utilização PT Upute za korištenje HR Οδηγίες χρήσης EL Kullanma Talimatları TR Navodila za uporabo SI Инструкция по применению RU Bruksanvisning SE Instr...

Page 2: ...NIDELIPL ZAWARTOŚĆHU ALKATRÉSZEKHR SASTAVNIDIJELOVI RU СОСТАВЛЯЮЩИЕ SE DELAR NL ONDERDELEN EL ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ RO COMPONENTE SK DIELY TR BİLEŞENLER BG СЪСТАВНИ ЧАСТИ CS KOMPONENTY AR 2x 2x 12x 12x 6x 4x 8x 2x 6x 2x 4x 2x 2x CLE FIXE CH8 D6 M5x28 M5x35 M5 A E F G H B C D I L M N O P Q R S T U V X Y ...

Page 3: ...ie HU Az összeszereléshez szükséges szerszámok A csomagnak nem tartozéka HR Alat potreban za sklapanje nije uključen RU Инструменты необходимые для монтажа не входят в поставку SE Redskap som behövs vid montering Medföljer ej NL Gereedschap dat bij de montage nodig is niet bijgeleverd EL Απαραίτητα εργαλεία για τη συναρμολόγηση δεν παρέχονται RO Ustensile necesare pentru asamblare nu sunt incluse ...

Page 4: ...4 I G D C 4x 4x 4x F D C 4x 4x 4x ...

Page 5: ...len EL Μπροστινές ρόδες RO Rotile din fata SK Predné kolesá TR Ön tekerlekler BG Предни гуми CS Přední kola AR IT Ruote posteriori EN Rear wheels DE Hinter räder FR Roues arrière ES Ruedas traseras PT Rodas traseiras SI Zadnja kolesa PL Tylne koła HU Hátsó kerekek HR Stražnji kotači RU Задние колеса SE Bakhjul NL Achterwielen EL Πίσω ρόδες RO Rotile din spate SK Zadné kolesá TR Arka tekerlekler BG...

Page 6: ...6 PRESS PRESS 3 4 5 5 6 4x L S T T Q 2 1 N O ...

Page 7: ...7 R 2x Q PRESS 2x E MIN 7 cm MAX 37 C MAX 98 6 F ...

Page 8: ...rivestimento in plastica prima di utilizzare questo articolo Questa copertu re deve essere distrutta o mantenuta lontano dalla portata dei bambini ENGLISH Compact babybath and dresser provided with 2 useful shelves Dear Customer thank you for choosing a Brevi product This product complies with EN 12221 2008 A1 2013 safety standards WARNING Do not leave the child unattended WARNING Always make sure...

Page 9: ...behörteile zu benutzen die nicht von Brevi anerkannt sind Um Erstickungsgefahr zu vermeiden diese Plastikverpackung vor dem Gebrauch enfernen entsorgen und außer Reichweite von Kindern fernhalten FRANÇAIS IMPORTANT À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE À LIRE ATTENTIVEMENT Si vous ne respec tez pas ces instructions la sécurité de votre enfant pourrait en être affectée Table à langer avec...

Page 10: ... roto Durante el uso del cambiador las ruedas deben estar bloqueadas con el freno El producto es indicativo para niños hasta un edad máxima de 12 meses Peso máximo 11 kg El cambiador es sólo para uso doméstico Resperctar las indicaciones para el uso y las normas del setido comùn para el baño utilizar un termómetro para probar la temperatura del agua que no deberà superar los 37 C CONSEJOS PARA EL ...

Page 11: ...hko otrok zatakne z deli obleke vr vice verižice trakovi za dude cuclji Zataknjeno oblačilo je lahko izredno nevarno povzroči lahko davljenje Izdelek redno preverjajte Izdelka ne postavljajte v neposredno bližino izvorov toplote npr štedilniki električni ali plinski grelci Izdelka nikoli ne uporabljajte če na njem ni pritrjena kopalna kad Izdelka ne uporabljajte če je kakšen del poškodovan ali man...

Page 12: ...ető és pelenkázó állvány két polcca Tisztelt vásárló Köszönjük hogy Brevi terméket választott Ez a termék megfelel az EN 12221 2008 A1 2013 biztonsági előírásainak FIGYELMEZTETÉS Soha ne hagyja gyermekét fe lügyeletlenül FIGYELMEZTETÉS Használat előtt mindig bizon yosodjon meg hogy a cserélhető betét helyesen van rögzítve a vázhoz Az alkatrészeket mindig szorosan és alaposan rögzítse A csa varok n...

Page 13: ... rezervne dijelove osim onih koje preporuča proizvođač Brevi srl Korištenje dodatnog pribora koje Brevi nije odobrio može biti opasno PУССКИЙ ВНИМАНИЕ СОХРАНИТЬ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ ЧТЕНИИ Несоблюдение данных инструкций может стать причиной серьезных повреждений для ребенка Ванночка пеленальник компактная с 2 мя предметными полочками Уважаемый Клиент Благодарим Вас за ...

Page 14: ...net inte överskrider 37 C RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Rengör produkten regelbundet Rengör plastdelarna med en fu ktig trasa Torka metalldelarna torra för att undvika rost Varning För att undvika risk för kvävning ta bort plastskyddet innan användning Släng plastskyddet i avfallshantering utom barnets räckhåll Använd endast tillbehör och reservdelar som rekomenderats av företaget Brevi srl Användning a...

Page 15: ... αποφευχθεί ένας ενδεχόμενος κίνδυνος πυρκαγιάς Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν χωρίς το μπανάκι τοποθετημένο στη θέση του Να μη χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν είναι σπασμένα ή λείπουν ορισμένα κομμάτια Κατά τη διάρκεια της χρήσης της αλλαξιέρας οι ρόδες πρέπει να είναι μπλοκαρισμένες με το φρένο Το προϊόν είναι κατάλληλο για παιδιά με ανώτατο όριο ηλικίας 12 μηνών Μέγιστο βάρος 11 kg Η αλλαξιέρα είναι ...

Page 16: ...PRÍPADNÉ NESKORŠIE POUŽITIE POZORNE SI PREČÍTAJTE POKYNY Nedodržiavaním týchto pokynov môžete ohrozovať bezpečnosť dieťaťa Kompaktná kúpacia a prebaľovacia jednotka vy bavená 2 praktickými poličkami Vážený zákazník Ďakujeme že ste si vybrali výrobok spoločnosti Brevi Výrobok spĺňa požiadavky bezpečnostnej normy EN 12221 2008 A1 2013 UPOZORNENIE Nikdy nenechávajte dieťa bez do zoru UPOZORNENIE Pred...

Page 17: ...onaylanmamış aksesuarları veya ek parçaları kullanmayın Brevi srl tarafından onaylanmamış aksesuar kullanılması tehlikeli olabilir Boğulma tehlikesini önlemek için ürünü kullanmadan önce pla stik kılıfı çıkartın Bu kılıf yok edilmeli veya çocuklardan uzak tutulmalıdır БЪЛГАРСКИ ВАЖНО ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО Безопасността на детето може да бъде изложена на риск ако инструкци...

Page 18: ...apnuté Šrouby nesmějí být uvolněny aby se náhodou nezachytila některá část těla nebo oblečení dítěte např tkaničky řetízky stužky atď Hrozí nebezpečí udušení Pravidelně je kontrolujte Nikdy neumísťujte přebalovací pult do blízkosti otevřeného ohně nebo jiných zdrojů silného tepla jako jsou elektrické nebo plynové topná tělesa Nikdy nepoužívejte výrobek bez připojené vaničky Nepoužívejte výrobek po...

Page 19: ...19 اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ...

Page 20: ...i útmutatóban leírt modelleket HR Brevi može napraviti izmene na proizvodu opisanom u ovim uputama bez prethodne najave RU Компания Brevi оставляет за собой право внести любые изменения в продукт описанный в данной инструкции без предварительного уведомления SE Brevi förbe håller sig rätten till modelländringar NL Brevi behoudt het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving aanpassingen te mak...

Reviews: