background image

DE

   Besuchen  Sie  unsere  Website  über  den  folgenden  QR  Code  oder  Weblink  um  weitere 

Informationen  zu  diesem  Produkt  oder  die  verfügbaren  Übersetzungen  dieser  Anleitung  zu 

finden. 

EN

   Visit  our  website  via  the  following  QR  Code  or  web  link  to  find  further  information  on  this 

product or the available translations of these instructions. 

FR

   Si vous souhaitez obtenir plus d’informations concernant ce produit ou rechercher ce mode 

d’emploi en d’autres langues, rendez-vous sur notre site Internet en utilisant le code QR ou le 

lien correspondant.

NL

   Bezoek onze internetpagina via de volgende QR-code of weblink, voor meer informatie over dit 

product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing.

IT

   Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga 

a  visitare  il  nostro  sito  Web  al  seguente  link  (codice  QR  Code)  per  conoscere  le  versioni 

disponibili. 

ES

   ¿Desearía  recibir  unas  instrucciones  de  uso  completas  sobre  este  producto  en  un  idioma 

determinado?  Entonces  visite  nuestra  página  web  utilizando  el  siguiente  enlace  (código  QR) 

para ver las versiones disponibles.

CA

  Voleu una guia detallada d'aquest producte en un idioma específic? Visiteu el nostre lloc web 

          a través del següent enllaç (codi QR) per accedir a les versions disponibles.

PT

   Deseja um manual detalhado deste produto numa determinada língua? Visite a nossa Website 

através da seguinte ligação (QR Code) das versões disponíveis.

  

www.bresser.de/P9010500

www.bresser.de/warranty_terms

GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA

Summary of Contents for National Geographic 9010500

Page 1: ...Metalldetektor Metal detector Metalldetektor DE Bedienungsanleitung EN Instruction manual ...

Page 2: ...e vertalingen van deze gebruiksaanwijzing IT Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica Venga a visitare il nostro sito Web al seguente link codice QR Code per conoscere le versioni disponibili ES Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma determinado Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlac...

Page 3: ...ogie 6 7 Zusammenbau 7 8 Vor der Inbetriebnahme 7 9 Stromversorgung herstellen 8 10 Bedientasten 8 11 Display Anzeige 9 12 Eigenschaften 10 13 Bedienung 10 14 Praxis Test 11 15 Genaue Lokalisierung des Objekts 11 16 Bewegung der Suchspule 11 17 Signaltöne 12 18 Tiefenanzeige 12 19 Kopfhörer 12 20 Entsorgung 12 21 EG Konformitätserklärung 13 ...

Page 4: ...n Deutschland der Europäischen Union und oder weiteren Ländern waren mar ken und oder patentrechtlich geschützt Visit our website www nationalgeographic com 2018 National Geographic Partners LLC All rights reserved NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society used under license 2 Gültigkeitshinweis Diese Dokumentation ist gültig für die Produkte mi...

Page 5: ...es Produkts besteht Explosionsgefahr Beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsinformationen um eine Explosion zu vermeiden Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus Benutzen Sie nur die empfohlenen Batteri en Gerät und Batterien nicht kurzschließen oder ins Feuer werfen Durch übermäßige Hitze und unsachgemäße Handhabung können Kurzschlüsse Brände und sogar Explosionen ausgelöst...

Page 6: ...ntergestänge 12 Spulenkabel 13 Suchspule Erforderliche Batterien nicht im Lieferumfang enthalten 2 Stck 9V Alkaline Batterien 6 Terminologie ELIMINIERUNG Ein eliminiertes Metall gibt keinen Signalton ab und wird im Display nicht ange zeigt DISKRIMINIERUNG DISC Der Detektor gibt Signaltöne für unterschiedliche Metallarten aus wenn davon nun bestimmte Metalle eliminiert werden wird dies als Diskrimi...

Page 7: ...h des Obergestänges und befestigen Sie das Gerät mit Hilfe der mitgelieferten Schraube A 2 Befestigen Sie die Suchspule mit Hilfe der Schrauben und Rändelmuttern am unteren Gestänge B 3 Öffnen Sie den Sicherungsring 1 C 4 Schieben Sie das Untergestänge 3 in das Obergestänge 2 S Gestänge D 5 Passen Sie das Gestänge in der Länge ihrer Körpergröße an und drehen Sie danach den Siche rungsring wieder f...

Page 8: ... det 9 Stromversorgung herstellen 1 Batteriefachdeckel entfernen 2 Batterie n in das Batteriefach einsetzen Dabei die korrekte Ausrichtung der Batteriepole be achten 3 Batteriefachdeckel wieder aufsetzen 10 Bedientasten 2 6 7 8 1 2 3 4 5 9 Abb 2 Bedientasten 1 Ein Ausschalter Um den Metalldetektor ein oder auszuschalten 2 Tasten Wert erhöhen oder verringern 3 Taste ALL METAL Metalle jeglicher Art ...

Page 9: ... auf einen Metalltyp zeigt kann es sein dass der Detektor entweder eine Münze oder eine andere Art von Metall wie Schmuck Wertmarken Medaillen oder sogar Schrott von ähnlicher Größe und Art wie die Münze erkannt hat Da es sich bei den Angaben um Näherungswerte handelt hat der Detektor möglicherweise nicht den Gegenstand gefunden der angezeigt wird Der Indikator ist nur eine visuelle Referenz die I...

Page 10: ... rechts schieben um das Gerät einzuschalten Das Gerät zeigt alle Symbo le auf dem LCD Bildschirm an Die Signaltöne niedrig mittel hoch erklingen Nach ca 2 Sekunden wechselt das Gerät in den Standby Modus Jetzt zeigt die LCD Anzeige ALL METAL und SENS an Der Wert von SENS auf dem Segment ist 5 der Bereich von MIN bis MAX für DISC NOTCH lässt sich jetzt einstellen ALL METAL Alle Metalle Suche von Me...

Page 11: ...e Lokalisierung des Objektes erleichtert die anschließende Ausgrabungsarbeit 1 Beginnen Sie immer mit einer niedrigen Empfindlichkeit Erhöhen Sie die Empfindlichkeit erst wenn Sie näher mit dem Gerät vertraut sind 2 Wenn das Gerät ein vergrabenes Metallobjekt erkennt führen Sie eine nähernde Schwenkbewe gung aus 3 Kennzeichnen Sie zunächst die Fundstelle 4 Führen Sie nun eine kreuzartige Schwenkbe...

Page 12: ... könnte sich um mehr als ein Objekt im Boden handeln Mit der Zeit lernen Sie zwi schen genauen Messwerten mehrfachen Zielen und unregelmäßigen Messwerten zu unterscheiden HINWEIS Die Tiefenwertanzeige in der Luft unterscheidet sich von der unter dem Boden 19 Kopfhörer 1 Das Gerät verfügt über einen eingebauten Lautsprecher Es ist aber auch möglich einen Kopfhörer 3 5 mm Klinke anzuschließen nicht ...

Page 13: ... Eine Konformitätserklärung in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien und ent sprechenden Normen ist von der Bresser GmbH erstellt worden Diese kann auf Anfrage je derzeit eingesehen werden http www bresser de info bresser de ...

Page 14: ...inology 17 7 Assembly 18 8 Before starting operation 18 9 Setting up power supply 19 10 Control buttons 19 11 Display 20 12 Features 21 13 Operation 21 14 Practice Test 22 15 Exact localization of the object 22 16 Search coil movement 22 17 Beep tones 22 18 Depth indicator 23 19 Headphones 23 20 Disposal 23 21 EC Declaration of Conformity 23 ...

Page 15: ...nd patent or product law in Germany the European Union and or other countries Visit our website www nationalgeographic com 2018 National Geographic Partners LLC All rights reserved NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society used under license 2 Validity information This documentation is valid for the products with the article numbers listed below...

Page 16: ...f explosion Improper use of this product can cause an explosion The following safety information must be ob served at all times to prevent an explosion Do not expose the device to high temperatures Use only the recommended batteries Do not short circuit the device or batteries or throw them into a fire Excessive heat or improper handling could trigger a short circuit a fire or an explosion NOTICE ...

Page 17: ...9V alkaline batteries 6 Terminology ELIMINATION An eliminated metal does not emit a beep tone and is not shown in the display DISCRIMINATION The detector emits different tones for different types of metals and when the de tector eliminates certain metals we refer to this as the detector discriminating among different types of metals Use this to filter out garbage or other unwanted items HIDDEN FRO...

Page 18: ...ts your body height and then turn the locking collar firmly 6 Wrap the coil cable around the stem Leave sufficient leeway 7 Insert the plug into the connector on the control unit E 8 Before starting operation 1 This metal detector is only intended for outdoor use Do not use the device inside the house Incor rect signals can be caused by electrical interference or metal scrap 2 If there are any err...

Page 19: ...To turn the metal de tector on or off 2 buttons Increase or decrease value 3 Button ALL METAL Find all kinds of metal 4 Button DISC eliminate unwanted objects from detection 5 Button NOTCH selectively eliminate a cat egory from detection within the metallic spec trum 6 Button SENS Sensitivity adjustment mode 7 Headphone Jack 8 Button DISC NOTCH To set the MIN MAX target range first press the DISC ...

Page 20: ...etal type the detector may have detected either a coin or other type of metal such as jewellery tokens medals or even scrap metal of similar size and type to the coin As these are approximate values the detector may not have found the object being displayed The indicator is only a visual reference that helps you decide whether an item is worth examining Gold Range IRON FOIL indicates that the targ...

Page 21: ...nit The unit displays all icons on the LCD screen The beeps low medium high sound After approx 2 seconds the device switches to standby mode Now the LCD display shows ALL METAL and SENS The value of SENS on the segment is 5 the range from MIN to MAX for DISC NOTCH can now be set ALL METAL Search of metals of any kind The detector generates a simple signal tone for any kind of metal DISC and NOTCH ...

Page 22: ...orm an approaching pivot movement 3 Mark the place of discovery 4 Perform drawing an X movement above the place of discovery 16 Search coil movement 1 Keep the search coil always level with the ground 2 Slowly perform half circle movements 3 As soon as a metal is detected a beep sounds and the metal type is shown in the display 4 To ensure proper detection always perform multiple swings so that no...

Page 23: ...ning 20 Disposal Sort packaging into different materials for disposal Contact the local waste disposal service provider or environmental agency for information about appropriate waste management Do not dispose of electrical devices with the household waste In accordance with European Directive 2002 96 EC regarding waste electrical and electronic equipment and its incorporation into national law us...

Page 24: ... e mail e mail sav bresser fr Téléphone 33 494 592 599 BRESSER France SARL Pôle d Activités de Nicopolis 260 rue des Romarins 83170 Brignoles France Prix d un appel local depuis la France ou Belgique Service NL BE Als u met betrekking tot het product vragen of eventuele klachten heeft kunt u contact opnemen met het service centrum bij voorkeur per e mail e mail info folux nl Teléfono 31 528 23 24 ...

Reviews: