background image

DE

  

AT

    

CH

  

BE

Bei Fragen zum Produkt und eventuellen 

Reklamationen nehmen Sie bitte zunächst mit 

dem Service-Center Kontakt auf, vorzugsweise 

per E-Mail.  

E-Mail:

 

[email protected]

Telefon*:  +49 28 72 80 74 210
BRESSER GmbH

Kundenservice

Gutenbergstr. 2

46414 Rhede

Deutschland

* Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je 

Telefonat ist abhängig vom Tarif Ihres Telefonanbieters); Anrufe aus 

dem Ausland sind mit höheren Kosten verbunden.

GB

  

IE

Please contact the service centre first for any 

questions regarding the product or claims, 

preferably by e-mail.   

e-mail: [email protected]

Telephone*: +44 1342 837 098
BRESSER UK Ltd

Suite G3, Eden House

Enterprise Way

Edenbridge, Kent TN8 6HF

United Kingdom

* Number charged at local rates in the UK (the amount you will be 

charged per phone call will depend on the tariff of your phone 

provider); calls from abroad will involve higher costs.

FR

  

BE

Si vous avez des questions concernant ce 

produit ou en cas de réclamations, veuillez 

prendre contact avec notre centre de services 

(de préférence via e-mail).  

e-mail: [email protected]

Téléphone*: 00 800 6343 7000
BRESSER France SARL

Pôle d'Activités de Nicopolis

260, rue des Romarins

83170 Brignoles

France 

* Prix d'un appel local depuis la France ou Belgique

Service

NL

  

BE

Als u met betrekking tot het product vragen 

of eventuele klachten heeft kunt u contact 

opnemen met het service centrum (bij voorkeur 

per e-mail).  

e-mail: [email protected]

Teléfono*:  +31 528 23 24 76
Folux B.V.

Smirnoffstraat 8

7903 AX  Hoogeveen 

Nederlands

*  Het telefoonnummer wordt in het Nederland tegen lokaal tarief 

in rekening gebracht. Het bedrag dat u per gesprek in rekening 

gebracht zal worden, is afhankelijk van het tarief van uw telefoon 

provider; gesprekken vanuit het buitenland zullen hogere kosten 

met zich meebrengen.

ES

  

PT

Si desea formular alguna pregunta sobre el 

producto o alguna eventual reclamación, le 

rogamos que se ponga en contacto con el 

centro de servicio técnico (de preferencia por 

e-mail).  

e-mail: servicio.iberia@bresser-iberia.

es

Teléfono*:  +34 91 67972 69
BRESSER Iberia SLU

c/Valdemorillo,1 Nave B

P.I. Ventorro del cano

28925  Alcorcón Madrid

España

* Número local de España (el importe de cada llamada telefónica 

dependen de las tarifas de los distribuidores); Las llamadas des del 

extranjero están ligadas a costes suplementarios.

Summary of Contents for MyClimate Thermo-Hygro

Page 1: ...Wetterstation Weather Station MyClimate Thermo Hygro DE Bedienungsanleitung EN Instruction manual...

Page 2: ...espondant NL Bezoek onze internetpagina via de volgende QR code of weblink voor meer informatie over dit product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing ES Desear a recibir unas inst...

Page 3: ...ng 6 6 Displayanzeigen 8 7 Vor der Inbetriebnahme 9 8 Stromversorgung herstellen 9 9 Manuelle Zeiteinstellung 9 10 Weckrufeinstellung 10 11 Schlummerfunktion 10 12 Mondphasen 10 13 Anschluss von Funks...

Page 4: ...erstellers ist nicht gestattet Die in dieser Dokumentation verwendeten Bezeichnungen und Markennamen der jeweiligen Firmen sind im Allgemeinen in Deutschland der Europ ischen Union und oder weiteren L...

Page 5: ...Benutzung des Ger ts aufmerksam die Sicherheitshinweise und die Bedienungsan leitung Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung f r die erneute Verwendung zu einem sp teren Zeitpunkt auf Bei Verkauf oder...

Page 6: ...ayhelligkeit einstellen 2 Display Basisstation 3 Vorrichtung f r Wandmontage 4 SET Taste Grundeinstellungen 5 UP Taste Wert erh hen DOWN Taste Wert verringern 6 CH Taste Kanalwahl 7 ALARM Taste 8 Stan...

Page 7: ...tck Micro Batterien 1 5V Typ AAA Sensor 2 Stck Micro Batterien 1 5V Typ AAA Art Nr 7000013 Wetterstation A 2 St ck Thermo Hygrosensor B 3 St ck Au erdem erforderlich nicht im Lieferumfang enthalten St...

Page 8: ...3 Komfortindikator Klima 4 Innenraum Infosymbol 5 Innentemperatur und Luftfeuchtigkeit 6 Symbol Au enbereich mit Kanalanzeige 7 Batteriestandanzeige 8 Au entemperatur und Luftfeuchtigkeit 9 Symbol f r...

Page 9: ...r jeweiligen Position der Basiseinheit und des Au ensensors abh ngt Durch externe Einfl sse diverse Funksender und andere St rquellen kann sich die m gliche Reichweite stark ver ringern In solchen F l...

Page 10: ...nzuzeigen 8 W hrend der Weckzeit Anzeige die ALARM Taste dr cken um den Weckruf zu aktivieren oder deaktivieren 11 Schlummerfunktion 1 Beim Ert nen des Weckrufs die SNZ LIGHT Taste dr cken um die Schl...

Page 11: ...st und Tiefstwerte f r die Innen und Au entemperatur sowie die Luftfeuchtigkeit 1 UP Taste mehrmals dr cken um nacheinander die gespeicherten Werte der Basisstation und des aktuell eingestellten Funks...

Page 12: ...t in den Hausm ll Gem der Europ ischen Richtlinie 2012 19 EG ber Elektro und Elektronik Altger te und deren Umsetzung in nationales Recht m ssen verbrauchte Elektroger te getrennt gesam melt und einer...

Page 13: ...elivery 15 6 Screen display 17 7 Before starting operation 18 8 Setting up power supply 18 9 Manual time setting 18 10 Alarm setting 19 11 Snooze function 19 12 Moon phases 19 13 Connecting remote sen...

Page 14: ...the prior written permission of the manufacturer is prohibited The designations and brand names of the respective companies used in this documentation are gen erally protected by trade trademark and o...

Page 15: ...fore using this device Keep this manual in a safe place for future reference When the device is sold or given to someone else the instruction manual must be provided to the new owner user of the produ...

Page 16: ...rtment cover 14 RESET button reset all settings 15 Slide control for channel selection 16 Battery compartment Scope of delivery Item number 7000012 Weather station A Thermo Hygrosensor B 1 piece Also...

Page 17: ...Date day and month 3 Comfort indicator climate 4 Indoor info icon 5 Temperature and humidity 6 Outdoor sensor info icon 7 Low battery indicator 8 Temperature and humidity 9 Symbol for enabled alarm 1...

Page 18: ...xternal influences various RC devices and other sources of interference the maximum distance can be greatly reduced In such cases we suggest to position the main unit and the remote sensor at other pl...

Page 19: ...nds press the SNZ LIGHT button to activate the snooze function The alarm sounds again after 5 minutes 2 When the alarm sounds press any other key to stop the alarm until the set alarm time is reached...

Page 20: ...ues Current values 3 When a stored value is displayed press the UP button for about 3 seconds to delete the value 16 Technical data Base unit Batteries 2x AAA 1 5 V Maximum number of sensors 3 Tempera...

Page 21: ...sed electronic devices must be collected separately and recycled in an environmentally friendly manner Do not dispose of batteries and rechargeable batteries with the household waste You are leg ally...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...ail sav bresser fr T l phone 00 800 6343 7000 BRESSER France SARL P le d Activit s de Nicopolis 260 rue des Romarins 83170 Brignoles France Prix d un appel local depuis la France ou Belgique Service N...

Reviews: