background image

- 8 -

 Um die Buchstaben und die Bilder beobachten zu können, stel-
len Sie von jedem Objekt ein zeitlich begrenztes Präparat her. 
Stellen Sie nun an Ihrem Mi kroskop die niedrigste Vergrößerung 
ein und benutzen Sie das Präparat von der Ta 

ges 

zeitung. Die 

Buchstaben sehen zerfranst und gebrochen aus, da die Tages zeitung 
auf rauhem,  minderwertigerem Papier gedruckt wird. Die Buch staben 
der Illustrierten erscheinen glatter und vollständiger. Das Bild der 
Tageszeitung besteht aus vielen kleinen Punkten, die etwas schmut-
zig er schei nen. Die Bild punkte (Rasterpunkte) des Illustriertenbildes 
zeichnen sich scharf ab.

11.2 Textilfasern

Objekte und Zubehör:
1.  

Fäden von verschiedenen Textilien: Baumwolle, Leinen, Wolle, 
Seide, Kunst seide, Nylon usw.,

2.  zwei Nadeln. 
Jeder Faden wird auf einen Glasobjektträger gelegt und mit Hilfe 
der beiden Nadeln aufgefasert. Die Fäden werden angefeuchtet 
und mit einem Deckglas abgedeckt. Das Mikroskop wird auf eine 
niedrige Vergrö ßerung eingestellt. Baumwollfasern sind pflanzlichen 
Ursprungs und sehen unter dem Mikroskop wie ein flaches, gedrehtes 
Band aus. Die Fasern sind an den Kanten dicker und runder als in der 
Mitte. Baumwollfasern sind im Grun de lange, zu sam mengefallene 
Röhrchen. Leinenfasern sind auch pflanzlichen Ursprungs, sie sind 
rund und verlaufen in gerader Richtung. Die Fasern glänzen wie 
Seide und weisen zahllose Schwellungen am Faserrohr auf. Seide ist 
tierischen Ursprungs und besteht im Gegensatz zu hohlen pflanzli-
chen Fa sern aus massiven Fasern von kleinerem Durchmesser. Jede 
Faser ist glatt und ebenmäßig und hat das Aussehen eines kleinen 
Glasstabes. Wollfasern sind auch tierischen Ursprungs, die Oberfläche 
besteht aus sich überlappenden Hülsen, die gebrochen und wellig 
erscheinen. Wenn es möglich ist, ver glei chen Sie Woll fa sern von 
verschiedenen Webereien. Beachten Sie dabei das unterschiedliche 
Aussehen der Fasern. Experten können daraus das Ur sprungs land 
der Wolle bestimmen. Kunstseide ist, wie bereits der Name sagt, 
durch einen langen chemischen Prozess künstlich hergestellt worden. 
Alle Fasern zeigen har te, dunkle Linien auf der glatten, glänzenden 
Oberfläche. Die Fasern kräuseln sich nach dem Trocknen im gleichen 
Zustand. Beobachten Sie die Gemein samkeiten und Unterschiede.

11.3 Wie entsteht Brotschimmel?

Objekt: ein altes Stück Brot.
Die Sporen der Pilzart, die unser Brot befällt, sind überall in der 
Atmosphäre anzutreffen. Legen Sie das Brot auf einen Objektträger 
und spritzen Sie vorsichtig etwas Wasser darauf. Befeuchten Sie das 
Brot nur und lassen es sich nicht vollsaugen! Legen Sie nun das Brot 
in ein Gefäß mit Schraubverschluss und stel len es in einen Schrank, 
in den nur wenig Licht einfällt und in dem eine warme Temperatur 
herrscht. In kurzer Zeit bildet sich der Schwarze Brot schim mel. 
Betrachten Sie das Brot jeden Tag. Als Erstes vom Schimmel zeigt sich 
ein weißer, glänzender Flaum. Nehmen Sie ihn auf einen Objektträger 
zur Beob 

ach 

tung. Das Material stellt sich als eine verwickelte 

Fadenmasse heraus, die in ihrer Gesamtheit den Pilzkörper bildet. 
Das Ganze bezeichnet man als Myce lium. Jeder Faden ist eine Hyphe. 
Bald treten einige Rhizoiden auf, die den Schimmelpilz mit dem Brot 
verankern, um dadurch Wasser und Nährstoffe zum Wachstum des 
Myceliums zu erhalten. 
Im Laufe der Zeit färben sich die Rhi zo iden bräunlich. Vertikal über 
diese Gruppe wachsen Hyphen wie lange schlanke Stängel, die in 
einer winzig  kleinen, weißen Kugel enden. Den Stängel bezeichnet 
man als Sporangiophore (Träger der Sporenkapsel), die Kugel ist 
das Sporan gium (Sporenkapsel). Bald nehmen diese Kugeln eine 
schwarze Farbe an. Die im Inneren befindlichen Sporen reifen. Wenn 
die Sporenkapsel aufbricht, so setzt sie die Sporen frei, die nun an die 
Luft treten und anderes Brot infizieren. 
Mit bloßem Auge können Sie die reifen Sporenkapseln als winzige 

schwarze Flecken erkennen. Sie sind auf der Schimmel pilz ober-
fläche verstreut und geben somit der Pilzart Ihren Namen. Es gibt 
aber noch andere Arten von Schim mel pilzen. Sie können rosa, rot, 
blau oder grün sein. Stellen Sie sich Präparate aller Stadien des 
Brotschimmels her.

11.4 Salzwassergarnelen

Zubehör:
1. Hefe (Abb. B 30),
2. Gum-Media (Abb. B 31),
3. Seesalz (Abb. B 32),
4. Garneleneier (Abb. B 33),
5. Garnelenbrutanlage (Abb. B 29).

11.4.1 Der Lebenszyklus der Salzwassergarnele

Die Salzwassergarnele oder „Artimia salina”, wie sie den 
Wissenschaftlern be kannt ist, durchläuft einen ungewöhnlichen und 
interessanten Lebenszyklus. Die von den Weibchen produzierten 
Eier werden ausgebrütet, ohne jemals von einer männlichen Garnele 
befruchtet worden zu sein. Die Garnelen, die aus diesen Eiern ausge-
brütet werden, sind alle Weibchen. Unter ungewöhnlichen Um stän den, 
z. B. wenn der Sumpf austrocknet, können den Eiern männliche 
Gar nelen entschlüpfen. Diese Männchen befruchten die Eier der 
Weibchen und aus der Paarung entstehen besondere Eier. Diese Eier, 
sogenannte „Wintereier“, haben eine dicke Schale, die das Ei schützt. 
Die Wintereier sind sehr widerstandsfähig und bleiben sogar lebens-
fähig, wenn der Sumpf oder See austrocknet und dadurch der Tod der 
ganzen Garnelenbevölkerung verursacht wird; sie können 5-10 Jahre 
in einem „schlafenden“ Zustand verharren. Die Eier brüten aus, wenn 
die richtigen Umweltbedingungen wieder hergestellt sind. Die mitge-
lieferten Eier (Abb. B 33) sind von dieser Beschaffenheit.

11.4.2 Das Ausbrüten der Salzwassergarnele

Um die Garnele auszubrüten, ist es zuerst notwendig, eine Salzlösung 
herzustellen, die den Lebensbedingungen der Garnele entspricht. 
Füllen Sie einen halben Liter Regen- oder Leitungswasser in ein Gefäß. 
Dieses Wasser lassen Sie ca. 30 Stunden stehen. Da das Wasser im 
Laufe der Zeit verdunstet, ist es ratsam ein zweites Gefäß ebenfalls 
mit Wasser zu füllen und 36 Stunden stehen zu lassen. Nachdem 
das Wasser diese Zeit „abgestanden“ hat, schütten Sie die Hälfte des 
beigefügten Seesalzes (Abb. B 32) in das Gefäß und rühren solange, 
bis sich das Salz ganz aufgelöst hat. Geben Sie nun etwas von dem 
hergestellten Seewasser in die Garnelenbrutanlage (Abb. B 29). Nun 
geben Sie einige Eier hinzu und schließen den Deckel. Stellen Sie die 
Brutanlage an einen lichten Platz, aber vermeiden Sie es, den Behälter 
direktem Sonnenlicht auszusetzen. Die Temperatur sollte ca. 25° C 
betragen. Bei dieser Temperatur schlüpft die Gar nele nach ungefähr 
2-3 Tagen aus. Falls während dieser Zeit das Wasser in dem Gefäß 
verdunstet, füllen Sie Wasser aus dem zweiten Gefäß nach.

11.4.3 Die Salzwassergarnele unter dem Mikroskop

Das Tier, das aus dem Ei schlüpft, ist bekannt unter dem Namen 
„Nauplius larve“. Mit Hilfe der Pipette (Abb. B 27) legen Sie eini-
ge dieser Larven auf einen Glasobjektträger und machen Ihre 
Beobachtungen. Die Larve wird sich durch die Salzwasserlösung 
mit Hilfe ihrer haarähnlichen Auswüchse bewegen. Ent neh  men Sie 
jeden Tag einige Larven aus dem Gefäß und beobachten Sie sie 
unter dem Mikroskop. Wenn Sie täglich die Larven mit Hilfe des 
MikrOku lars beobachten und die erhaltenen Bilder speichern, erstel-
len Sie eine lückenlo se Bilddokumentation über den Lebenszyklus 
der Seewassergarnele. Sie können auch die obere Kappe der 
Garnelenbrutanlage abnehmen und die ge samte An lage auf den 
Mikroskoptisch setzen. Abhängig von der Raumtemperatur wird die 
Larve innerhalb von 6-10 Wochen ausgereift sein. Bald werden Sie 
eine gan ze Generation von Salzwassergarnelen gezüchtet haben, die 
sich immer wieder vermehrt.

Summary of Contents for Duolux

Page 1: ...Mikroskop Microscope Duolux Art No 5012000 Bedienungsanleitung DE Instruction Manual EN 26 04 2017 ...

Page 2: ...ntiezeit wie auf dem Geschenkkarton angegeben zu profitieren ist eine Registrierung auf unserer Website erforderlich Die vollständigen Garantiebedingungen sowie Informationen zu Garantiezeitverlängerung und Serviceleistungen können Sie unter www bresser de garantiebedingungen einsehen GB WARRANTY SERVICE The regular guarantee period is 2 years and begins on the day of purchase To benefit from an e...

Page 3: ...Verätzungen wenn Sie mit der Haut in Berührung kommen Benutzen Sie gegebenen falls geeignete Schutzhandschuhe RISK of physical injury Aids with sharp edges and tips are sometimes used with this device Please store the device and all of its accessories and aids out of the reach of children There is a risk of INJURY Children should only use this device under super vision Keep packaging materials pla...

Page 4: ...d E F G H I J 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 b c A 2 2 PC Notebook ...

Page 5: ...I II B 2 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 3 3 3 3 optional optionnel opcional 2 ...

Page 6: ...s ein Stromanschluss 220 230 V benötigt Verwenden Sie bitte aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil Fremdnetzteile entsprechen u U nicht den erforderlichen technischen Spezifikationen Schä den die durch Fremdnetzteile am Gerät entstehen fallen nicht unter die Garan tie Für den netzunabhängigen Betrieb legen Sie bitte zwei Alka li Batte rien vom Typ AA im Lieferumfang ins Batte riefac...

Page 7: ...e Kleinlebewesen des Wassers Pflanzenteile und feinste tierische Bestand teile haben nun von Natur aus diese transparente Eigen schaft andere müssen erst noch entsprechend präpariert werden Sei es dass wir sie mittels einer Vorbehandlung oder Durch dringung mit geeigneten Stoffen Medien durchsichtig machen oder dadurch dass wir feinste Scheibchen von ihnen abschneiden Handschnitt Microcutschnitt u...

Page 8: ...ne schwarze Farbe an Die im Inneren befindlichen Sporen reifen Wenn die Sporenkapsel aufbricht so setzt sie die Sporen frei die nun an die Luft treten und anderes Brot infizieren Mit bloßem Auge können Sie die reifen Sporenkapseln als winzige schwarze Flecken erkennen Sie sind auf der Schimmel pilz ober fläche verstreut und geben somit der Pilzart Ihren Namen Es gibt aber noch andere Arten von Sch...

Page 9: ...nitt aufzunehmen Die Aufnahme wird über die Schaltfläche Schnappschuss Einzelbild bzw Aufnahme Video gestartet Der Speicherort und die Sprache der Software kann über den Knopf gewählt werden Wählen Sie die Auflösung der Vorschau bzw der Aufnahme über das Menü Live Die Bildhelligkeit wird automatisch geregelt Sorgen Sie dafür dass die Mikroskopbeleuchtung möglichst hell eingestellt ist Möchten Sie ...

Page 10: ... Durchlichtmikroskopie Extrem hoher Hub 45 mm zur Betrachtung von Objekten bis max 40 mm Höhe bei Auflicht Auflichttisch mit durchleuchtender Arbeitsläche von ca 32 mm Durchmesser Sparsame LED Beleuchtung für Auflicht und Durchlicht in Kombination oder einzeln zu verwen den Hellig keit für Auf und Durchlicht getrennt voneinander regel bar Auf lichtbeleuchtung variabel über einen Joystick einzustel...

Page 11: ... details are better visible depending on colour and specimen In direct light examination of e g transparent specimens coloured underlighting combined with white upper light may improve detail imaging Depending on the diaphragm opening used the appropriate light bun dling can improve focus focus depth contrast and detail resolution 5 Setting up the transmitted light table Slide the changer to its s...

Page 12: ...l to slice the wax coated specimen as thinly as possible The slices are laid on slides and covered with a covering glass 8 3 Making your own specimens Place the specimen on the slide and add a drop of distilled water with a pipette Fig B 27 to the specimen Fig B I Set a covering glass vertically at the edge of the drop so that the water runs along the glass edges Fig B II Then slowly place the cov...

Page 13: ...gs hatch once the right ambient conditions again obtain The eggs supplied Fig B 33 are of this type 11 4 2 Hatching of the salt water shrimp To hatch the shrimp it is essential to first have a saline solution suited to the shrimp s needs Fill half a litre of rain or freshwater in a container Let it stand for about thirty hours As water evap orates over time it s a good idea to have a second contai...

Page 14: ...vice from it s energy source before cleaning remove plug from socket remove batteries Lenses eyepieces and or object lenses should be cleaned with a soft lint free cloth e g microfibre only Do not use excessive pressure this may scratch the lens Clean the exterior of device with a dry cloth Do not use cleaning fluids so as to avoid causing damage to electronic components Protect the device from du...

Page 15: ... 15 DE GB ...

Page 16: ...r GmbH Gutenbergstr 2 DE 46414 Rhede Germany www bresser de service bresser de Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten Reservation of technical alterations Manual_5012000_Duolux_de en_BRESSER_v042017a ...

Reviews: