background image

 

 

No utilice el producto si tiene un cable de alimentación dañado o cortado o el enchufe, si 
los cables están expuestos, en caso de mal funcionamiento, si se ha caído o dañado, o si la 
armadura del motor se ha caído o este expuesta al agua. 

 

Este producto no tiene piezas que el usuario pueda reparar. 

 

No trate de examinar o reparar este producto usted mismo. Sólo el personal de servicio 
cualificado puede realizar reparaciones, lleve el producto a la tienda de reparación de 
electrodomésticos de su elección para su inspección y reparación. 

 

No ponga presión sobre el cable de alimentación que se conecta al producto, ya que el 
cable de alimentación podría desgastarse y romperse. 

INSTRUCCIONES ESPECIALES:

  

 

Un cable eléctrico corto es suministrado para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse 
con un cable más largo. Un cable de extensión no se recomienda para su uso con este 
producto, pero si se debe utilizar:  

 

El voltaje eléctrico debe ser al menos tan grande como la del producto  

 

Si el producto es de un tipo de conexión a tierra de 3 patas, el cable de extensión debe 
ser un cable de toma de tierra de 3 patas 

 

Coloque el cable de extensión de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa 
donde alguien se pueda tropezar con él ni tirar. 

 ADVERTENCIA:  Este  producto  está  equipado  con  un  enchufe  polarizado  (una  pata  es  más 
ancha que la otra) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. Esta es una característica de 
seguridad  .  El  enchufe  encajará  en  un  tomacorriente  polarizado  de  una  sola  manera.  Si  no 
puede insertar el enchufe en la toma de corriente , intente invertir el enchufe. Si aún así no 
encaja, comuníquese con un electricista calificado. No utilice nunca el enchufe con un cable de 
extensión a menos que pueda insertar completamente el enchufe en el cable de extensión. No 
altere el enchufe. No intente anular la característica de seguridad del enchufe polarizado. 
 
 
Antes del Primer Uso: 
IMPORTANTE: Por favor, revise todo el material de empaque con cuidado antes de tirar ya 
que puede haber partes accesorias contenidas en el material de empaque. 
ADVERTENCIA: No coloque ninguna pieza del producto en un lavavajillas. 
1. Asegúrese de que la freidora esté desenchufada. 
2. Lave la cesta de la freidora con agua tibia y jabón y séquela bien. Limpie el interior y el 

exterior de la freidora con una toalla húmeda. Secar completamente 

Nota: NUNCA sumerja el cuerpo de la freidora, el cable ni el enchufe en agua. 
3. Conecte el extremo magnético del cable directamente en el zócalo de la freidora. (Ver 

figura A). 
 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 

COMO REFERENCIA 

Summary of Contents for DF-701

Page 1: ...DEEP FRYER L CAPACITY Model No DF 701 Operating and Safety Instructions FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY ...

Page 2: ...ty damage as this appliance generates heat and steam during use The use of accessory attachments is not recommended by the appliance manufacturer as it may cause injuries Do not place on or near a hot gas or electric burner in a heated oven or other heated surfaces Use the product in a well ventilated area Keep at least 4 6 inches of space on all sides of the product to allow adequate air circulat...

Page 3: ...l outlet try reversing the plug If the plug still does not fit contact a qualified electrician Never use the plug with an extension cord unless you can fully insert the plug into the extension cord Do not alter the plug Do not attempt to defeat the safety purpose of the polarized plug Before First Use IMPORTANT Please check all packaging material carefully before discarding as there may be accesso...

Page 4: ...as possible into the basket first Too many pieces lower the oil temperature causing food to absorb oil and or cook improperly Place uniform sized pieces of food into the basket so that they will cook evenly Be sure to dry all foods before frying 5 Place the basket back into the fryer 6 After the cooking time has elapsed lift the basket out of the oil to drain NOTE Use only a good quality vegetable...

Page 5: ...t temperature is reached The heating element is thermostaticallycontrolled and will switch on and off light on and off automatically during thecooking process to maintain the desiredcooking temperature It is normal Shouldthe fryerleak please contact the storewhereyoubought it To ensure safe operation excessive food or utensils must not beinserted into the fryer Use only metal kitchen utensils with...

Page 6: ...E EXPRESS WARRANTY PERIOD STATED ABOVE NO OTHER EXPRESS PRODUCTS SHALL BE BINDING ON BRENTWOOD APPLIANCES INC REPAIR OR REPLACMENT IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER BRENTWOOD APPLIANCES INC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT NOT WITHSTANDING THE FOREGOING CONSUMERS RECOVERY AGAINST BRENTWOOD SHALL NOT EXCEE...

Page 7: ...7 FREIDORA 5 l de capacidad Model No DF 701 Instrucciones de Operación y Seguridad SOLO PARA USO DOMESTICO ...

Page 8: ...sonales Tome las debidas precauciones para evitar quemaduras incendios o daños personales o materiales como este aparato genera calor y vapor de agua durante el uso No utilice accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del producto Accesorios cuando equipados pueden calentarse durante el uso Permita que los accesorios se enfríen antes de manipularlos No coloque electrodoméstico sobre ...

Page 9: ...l mostrador o de la mesa donde alguien se pueda tropezar con él ni tirar ADVERTENCIA Este producto está equipado con un enchufe polarizado una pata es más ancha que la otra para reducir el riesgo de descarga eléctrica Esta es una característica de seguridad El enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola manera Si no puede insertar el enchufe en la toma de corriente intente invertir...

Page 10: ...en el tomacorriente y ajuste el termostato a la temperatura requerida vea el menú de referencia El indicador de encendido se apagará cuando se alcance la temperatura establecida 4 Agregue la comida lo más seca posible en la cesta primero Demasiadas piezas reducen la temperatura del aceite causando que los alimentos absorban el aceite y o cocinen de manera incorrecta Coloque trozos de comida de tam...

Page 11: ...uso 3 Después de drenar el aceite la freidora se debe limpiar con papel absorbente luego con un paño húmedo y un poco de jabón suave y finalmente con un paño seco El interior de la freidora tiene una superficie de aluminio lisa Para evitar daños no se deben usar abrasivos o instrumentos afilados 4 El exterior debe limpiarse con un paño húmedo nunca use abrasivos o estropajos 5 La cesta puede lavar...

Page 12: ...12 DEEP FRYER L CAPACITY Model No DF 701 Consignes de sécurité et de fonctionnement POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT ...

Page 13: ...ir avant de les manipuler Ne placez pas l appareil sur ou près d un brûleur à gaz ou électrique dans un four chaud ou sur toute autre surface chaude Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un appareil contenant de l eau ou tout autre liquide chaud Utilisez ce produit dans un endroit bien aéré Gardez au moins 4 à 6 pouces d espace tout autour de l appareil afin de permettre une circulation ...

Page 14: ...arge que l autre Il s agit là d une mesure de sécurité Pour réduire le risque d électrocution la fiche doit être insérée d une seule façon dans une prise de courant polarisée Si le branchement n est pas complet inversez la fiche Si la fiche ne s insère toujours pas contactez un électricien qualifié N utilisez jamais la fiche avec une rallonge à moins de pouvoir l insérer parfaitement dans la rallo...

Page 15: ...rd alimentations éteintlorsquelatempératurerégléeestatteinte 4 Ajoutezlanourriture aussisèchequepossible danslepanierenpremier Tropdepièces abaissentlatempératuredel huile cequifaitquelesalimentsabsorbentl huileet oucuisent mal Placerdesmorceauxdenourrituredetailleuniformedanslepanierafinqu ilspuissent cuireuniformément Assurez vousdeséchertouslesalimentsavantdelesfairefrire 5 Replacezlepanierdans...

Page 16: ...n chiffonhumideetunpeudesavondouxetenfinavecunchiffonsec L intérieurdelafriteusea unesurfaceenaluminium Pourévitertoutdommage aucunabrasifouinstrumenttranchant nedoitêtreutilisé 4 L extérieurdoitêtrenettoyéavecunchiffonhumide n utilisezjamaisd abrasifsoudetampons àrécurer 5 Lepanierpeutêtrelavéàl eauchaudesavonneuse 6 Nettoyezlecouverclepourvousassurerqueleséventsnesontpasobstruésouobstruéspar des...

Reviews: