background image

75

Aurinkoenergialla toimiva LED-ulkovalaisin SOL 14

AURINKOMODUULIN JA VALAISIMEN ASENNUSPAIKAN VALINTA

Tämä aurinkoenergialla toimiva valaisin toimitetaan erillisen aurinkomoduulin kanssa. Au-
rinkomoduuli on sijoitettava paikaan, jossa se saa päivittäin vähintään 4 – 6 tuntia suoraa
auringonpaistetta. Näin voidaan taata laitteen optimaalinen toiminta ja pidempi käyttöikä.
Aurinkomoduulin olisi mahdollisuuksien mukaan oltava etelää kohti, jotta siihen kohdistuu
mahdollisimman paljon suoraa auringonpaistetta. Jos aurinkomoduuli sijoitetaan varjoi-
saan paikkaan, akut eivät kykene latautumaan. Tämän seurauksena myös tunnit, joiden
 aikana valaisin kykenee valaisemaan yön aikana, vähenevät. 
Päättäessäsi valaisimen kiinnityspaikkaa huomioi, että valaisimen aktivoivan
 liikkeenilmaisimen toimintasäde on 180º (horisontaalinen) etäisyyden ollessa korkeintaan
10 metriä.

AURINKOMODUULIN JA VALAISIMEN ASENNUS

Poista kaikki osat huolellisesti suojapakkauksesta. Liitä aurinkomoduuli valaisimeen niin,
että liität aurinkomoduulin johdon valaisimeen kiinnitettyyn johtoon. Käännä johtoa jonkin
verran yhteen painamisen yhteydessä, jotta liitos on tukeva.
Sekä valaisin että aurinkomoduuli voidaan kiinnittää vaakatasoon tai pystysuoraan,
 kiinteään alustaan. Ihanteellinen tilanne on, että auringonsäteet osuvat mahdollisimman
pystysuoraan aurinkomoduuliin. Keski-Euroopassa suositellaan n. 30° - 40° kaltevuuskul-
maa.  Aurinkomoduulin kulmaa voidaan säätää niin, että moduulin säätöä varten
 käytetään toista loksahtamisasentoa.

ENNEN AURINKOENERGIALLA TOIMIVAN VALAISIMEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ

1. Varmista, että valaisimen katkaisin on kohdassa OFF.

Tässä asennossa aurinkokenno lataa akun ilman, että valaisin aktivoidaan.

2. Anna katkaisijan olla asennossa OFF vähintään 3 – 4 päivän ajan ja varmista, että aurin-

komoduuli on mahdollisimman suorassa auringonpaisteessa ennen valaisimen ensim-
mäistä käyttöä. Näin varmistetaan, että valaisimen akut ovat täysin latautuneet ennen 
liikkeenilmaisimen säätöä ja valaisimen normaalikäyttöä. Vaihtoehtoisesti akut voidaan 
ladata markkinoilla olevalla laturilla.

Etelä

Etelä

015109 Solar-Aussenleuchte SOL 14:015109 Solar-Aussenleuchte SOL 14 Bed.-Anl.  08.06.2009  22:03 Uhr  Seite 75

Summary of Contents for SOL 14

Page 1: ...sation 14 Handleiding 20 Bruksanvisning 26 Instrucciones de empleo 32 Manual de instruções 38 Istruzioni per l uso 44 Instrukcja obsługi 50 Οδηγίες χρήσης 56 Kullanma talimatı 62 Инструкция по эксплуатации 68 Käyttöohje 74 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 Bed Anl 08 06 2009 22 ...

Page 2: ...EN AUFBEWAHREN Enthaltene Teile Batterieeinheit Schalter Stellrad zum Einstellen der Leuchtdauer Stellrad zum Einstellen der Sensitivität Stellrad zum Einstellen der Ansprechempfindlichkeit Bewegungsmelder Lichtabdeckung Stromkabel Solarmodul 4 3 5 6 7 8 9 1 2 OFF AUTO 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 Bed Anl 08 06 2009 22 ...

Page 3: ...erbinden welches an der Leuchte befestigt ist Drehen Sie die Kabel etwas während Sie sie zusammendrücken um eine feste Verbindung zu erhalten Sowohl die Leuchte als auch das Solarmodul können vertikal oder horizontal auf einer festen Oberfläche befestigt werden Idealerweise sollten die Sonnenstrahlen möglichst senkrecht auf das Solarmodul auftreffen In Mitteleuropa wird ein Neigungswinkel von ca 3...

Page 4: ...er nachfolgenden Erkennung einer Bewegung beginnt dieser Zeitraum wieder von vorn Einstellen der Sensitivität des Bewegungsmelders SENS Die Empfindlichkeit des Bewegungsmelders hängt von der Umgebungstemperatur ab Je kälter die Temperatur ist umso empfindlicher wird der Bewegungsmelder Verwenden Sie das SENS Einstellrad um die Empfindlichkeit des Bewegungsmelders einzustellen und so veränderte Umg...

Page 5: ...das mitgelieferte Dies kann zu Verletzun gen oder zur Beschädigung der Leuchte und zum Erlöschen der Garantie führen 2 Verlegen Sie das Kabel so dass es sicher befestigt ist und keine Gefahr z B Stolper gefahr davon ausgehen kann Benutzen Sie die Solarleuchte nicht weiter wenn das Kabel beschädigt oder defekt ist WARTUNGSTIPPS Halten Sie den Bewegungsmelder frei von Staub und Ablagerungen indem Si...

Page 6: ...em Leuchte schaltet sich während des Tages ein Mögliche Lösungen Das LUX Einstellrad könnte zu weit in Richtung eingestellt sein Bitte weiter in Richtung drehen Stellen Sie den Bewegungsmelder neu ein Problem Leuchte blinkt schnell Mögliche Lösung Die Akkuladung könnte zu niedrig sein Stellen Sie den Schalter auf die OFF Position und laden Sie den Akku während 3 4 Sonnentagen auf Stellen Sie siche...

Page 7: ...EG über Elektro und Elektronikalt geräte müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltge rechten Wiederverwertung zugeführt werden Möglichkeiten zur Entsorgung des ausge dienten Geräts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien und Akkus Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll Sie können giftige Schwerm...

Page 8: ...URE REFERENCE Parts included Battery unit Switch Selector dial for setting light duration Selector dial for setting sensitivity Selector dial for setting response sensitivity Motion detector Light cover Power cord Solar module 4 3 5 6 7 8 9 1 2 OFF AUTO 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 Bed Anl 08 06 2009 22 ...

Page 9: ...g the solar module with the cord attached to the light Turn the cable a little while pressing it together in order to get a tight connection Both the lamp and the solar module can be attached vertically or horizontally on a solid stable surface Ideally sunlight should hit the solar module at a vertical angle as much as possible In central Europe an angle of inclination approximately 30 to 40 is re...

Page 10: ...ected this period begins again Setting the motion detector s sensitivity SENS The motion detector s sensitivity depends on the ambient temperature The lower the temperature the greater the motion detector s sensitivity Use the SENS selector dial in order to set or adjust the motion detector s sensitivity and compensate for changes in the ambient temperature The sensor is most sensitive when SENS s...

Page 11: ... and termination of the warranty 2 Lay the cable such that it is secured and cannot create any kind of hazard e g hazard of tripping Discontinue use of the solar light if the cable is damaged or defective MAINTENANCE TIPS Keep the motion detector free of dust and deposits by occasionally cleaning it with a dry cloth or wiping it off with warm soapy water Also make sure that the solar module is alw...

Page 12: ...as street lamps If the rechargeable batteries need to be replaced Problem Light comes on during the day Possible Solutions Make sure that the LUX selector dial is not set too far toward Problem Light flickers Possible Solution Weak battery Charge the solar light for 3 4 sunny days during which the switch must be set to OFF Problem Light activates for no apparent reason Possible Solutions The LUX s...

Page 13: ... 96 EG for electric and electronic devices used electronic devices must be collected sepa rately and taken in for environmentally sound re cycling Options for disposing of used devices may be obtained from your township city or municipal government Incorrect disposal of batteries rechargeable batteries can harm the environment Batteries and rechargeable batteries do not belong in the household was...

Page 14: ...NSULTER ULTÉRIEUREMENT Pièces incluses Pile Interrupteur Roue de réglage pour régler la durée d éclairage Roue de réglage pour régler la sensibilité Roue de réglage pour régler la sensibilité de réponse Détecteur de mouvement Couvercle de lampe Câble électrique Module solaire 4 3 5 6 7 8 9 1 2 OFF AUTO 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 Bed Anl 08 06 2009 22 ...

Page 15: ... câble fixé à la lampe Tournez un peu le câble en le comprimant pour obtenir une connexion solide Tant la lampe que le module solaire peuvent être fixés verticalement ou horizontalement sur une surface solide Dans le meilleur des cas les rayons solaires doivent atteindre le module solaire si possible de manière perpendiculaire En Europe centrale un angle d inclinaison d env 30 à 40 est recommandé ...

Page 16: ... de mouvement Le laps de temps recommence depuis le début après chaque reconnaissance de mouvement suivante Réglage de la sensibilité du détecteur de mouvement SENS La sensibilité du détecteur de mouvement dépend de la température ambiante Plus la température est froide plus le détecteur de mouvement est sensible Utilisez la roue de réglage SENS pour régler la sensibilité du détecteur de mouvement...

Page 17: ...expiration de la garantie 2 Placez le câble de sorte qu il soit bien fixé et ne puisse présenter aucun risque par exemple risque de trébucher Arrêtez d utiliser la lampe solaire si le câble est endom magé ou défectueux CONSEILS D ENTRETIEN Maintenez le détecteur de mouvement sans poussière et dépôts en le nettoyant à l occasion avec un chiffon sec ou de l eau savonneuse chaude De plus assurez vous...

Page 18: ...e La lampe s allume pendant la journée Solutions possibles la roue de réglage LUX est peut être réglée trop loin vers Veuillez la tourner plus vers réorientez le détecteur de mouvement Problème La lampe clignote rapidement Solution possible Le chargement de l accu est peut être trop faible Réglez l interrupteur en position OFF et rechargez l accu pendant 3 4 jours de soleil Assurez vous que le mod...

Page 19: ...ppareils électriques et électroniques les appareils électriques usagers doivent être collectés séparément et déposés dans un centre de recyclage respectueux de l environnement Vous pouvez connaître les possibilités de traitement des déchets de l appareil ayant servi auprès de votre administration communale ou municipale Dommages environnementaux suite à un mauvais traitement des déchets relatif au...

Page 20: ...Meegeleverde onderdelen Batterij Schakelaar Instelwiel voor het instellen van de verlichtingsduur Instelwiel voor het instellen van de gevoeligheid Instelwiel voor het instellen van de aanspreekgevoeligheid Bewegingsmelder Lichtafdekking Stroomkabel Zonnepaneel 4 3 5 6 7 8 9 1 2 OFF AUTO 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 Bed Anl 08 06 2009 22 ...

Page 21: ...p door de kabel van het zonnepaneel met de kabel van de lamp te verbin den Draai de kabels lichtjes terwijl u ze samendrukt om zo een vaste verbinding te krijgen Zowel de lamp als het zonnepaneel kan vertikaal of horizontaal op een vast oppervlak be vestigd worden Idealiter schijnen de zonnestralen loodrecht op het zonnepaneel In Mid den Europa wordt een hellingshoek van ong 30 tot 40 aanbevolen U...

Page 22: ... bewegingsmelder Telkens wanneer er een beweging wordt gedetecteerd begint deze verlichtingstijd op nieuw Instellen van de gevoeligheid van de bewegingsmelder SENS De gevoeligheid van de bewegingsmelder hangt af van de omgevingstemperatuur Hoe kouder het is hoe gevoeliger de bewegingsmelder wordt Gebruik het instelwiel SENS om de gevoeligheid van de bewegingsmelder in te stellen en zo de veranderd...

Page 23: ...schadi ging van de lamp veroorzaken en tot het vervallen van de waarborg leiden 2 Leg de kabel zo dat hij veilig vastgemaakt is en geen gevaar bv struikelen kan veroor zaken Gebruik de zonnelamp niet indien de kabel beschadigd of defect is ONDERHOUDSTIPS Houd de bewegingsmelder vrij van stof en sediment door hem regelmatig met een droge doek of met warm sopwater af te wissen Verzeker bovendien dat...

Page 24: ... Probleem De lamp schakelt overdag aan Mogelijke oplossingen het instelwiel LUX kan te ver in de richting ingesteld zijn Draai het dus in de richting van Stel de bewegingsmelder opnieuw in Probleem Lamp knippert snel Mogelijke oplossing De acculading zou te laag kunnen zijn Stel de schakelaar op de positie OFF en laad de accu gedurende 3 4 zonnedagen op Verzeker dat het zonnepaneel rechtstreeks in...

Page 25: ...2002 96 EG betreffende elektrische en elektronische apparatuur moeten afgedankte elektrische apparaten gescheiden ingezameld worden en op een milieuduurzame manier gerecycleerd worden Vraag bij uw gemeentebestuur naar de mogelijkheden voor het verwijderen van afge dankte apparaten Het verkeerd verwijderen van batterijen en accu s kan het milieu beschadigen Batterijen en accu s horen niet bij het g...

Page 26: ...A OCH SPARAS FÖR FRAMTIDA BRUK Innehållslista Batterienhet Omkopplare Vred för inställning av lystid Vred för inställning av sensitivitet Vred för inställning av reaktionskänslighet Rörelselarm Lampskydd Strömkabel Solcellsmodul 4 3 5 6 7 8 9 1 2 OFF AUTO 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 Bed Anl 08 06 2009 22 ...

Page 27: ...op med den som sitter i lampan Vid ihoptryckning av kablarna skall de vridas något för att få en fast förbindelse Både lampan och solcellsmodulen kan monteras vertikalt eller horisontellt på ett fast underlag Det bästa är om solstrålarna träffar solcellsmodulen vinkelrätt I centraleuropa rekommenderas en lutningsvinkel på cirka 30 till 40 Man kan ställa in solcellsmodulens vinkel då man justerar d...

Page 28: ... varje upptäckt av rörelse börjar tidsrymden om från början Inställning av rörelselarmets sensitivitet SENS Rörelselarmets känslighet är beroende av omgivningens temperatur Ju kallare temperatur desto känsligare blir rörelselarmet Använd SENSE vredet för att ställa in rörelselarmets känslighet så att omgivningstemperaturen kan jämnas ut Sensorn är känsligast när SENS vredet vrids hela vägen mot In...

Page 29: ...n och upphäver garantin 2 Dra kabeln så att den sitter fast ordentligt och ingen risk se B Snubbel risk förekom mer Använd inte solcellslampan om kabeln är skadad eller defekt UNDERHÅLLSRÅD Håll rörelselarmet fritt från damm och avlagringar med hjälp av en torr trasa eller torka av med varmt tvålvatten Se dessutom till att solcellsmodulen alltid kan hållas fri från smuts och avlagringar En föroren...

Page 30: ...under dagen Möjliga lösningar LUX vredet kan vara inställt alltför långt åt Vrid mer i riktningen Ställ återigen in rörelselarmet Problem Lampan blinkar snabbt Möjlig lösning Laddningen kan vara för låg Ställ omkopplaren i OFF läget och ladda batterierna under 3 4 solskensdagar Säkerställ att solcellsmodulen är placerad i direkt solljus Om detta inte får en förbättring till stånd måste de återuppl...

Page 31: ...ropeiska riktlinjen 2002 96 EG om Elektro och gammal elektronisk utrustning måste förbrukade elektroniska apparater samlas in åtskilda för miljöriktig återanvändning Avfallsmöjligheter för förbrukade apparater erbjuds av din kommun eller stadsdelsförvaltning Miljöskador genom felaktig hantering av batterier och ackumulatorer Batterier och ackumulatorer hör inte hemma i hushållsavfallet De kan inne...

Page 32: ...RA Se incluyen los siguientes componentes Baterías Interruptor Rueda de ajuste para la duración de iluminación Rueda de ajuste para la sensibilidad Rueda de ajuste para la sensibilidad de respuesta Detector de movimiento Cubierta de la lámpara Cable de alimentación Módulo solar 4 3 5 6 7 8 9 1 2 OFF AUTO 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 Bed Anl 08 06 2009 22 ...

Page 33: ... está fijado a la lámpara Gire un poco el cable a la vez que aprieta para que la conexión sea sólida Tanto la lámpara como el módulo solar pueden colocarse vertical u horizontalmente sobre una superficie resistente El modo ideal de montaje es que los rayos solares caigan lo más perpendicular posible sobre el módulo solar En Centroeuropa se recomienda un ángulo de inclinación de 30 a 40 aprox Puede...

Page 34: ... de movimiento Cada vez que se vuelva a detectar movimiento este periodo de tiempo comenzará desde cero Ajuste de la sensibilidad del detector de movimiento SENS La sensibilidad del detector de movimiento depende de la temperatura ambiente Cuanto más fría sea la temperatura más sensible será el detector de movimiento Utilice la rueda de ajuste SENS para ajustar la sensibilidad del detector de movi...

Page 35: ... o daños en la lámpara además de la extinción de la garantía 2 Coloque el cable de forma segura sin que suponga ningún peligro p ej por tropiezo No siga utilizando la lámpara solar si el cable presenta algún daño RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO Mantenga limpio el detector de movimiento eliminando ocasionalmente el polvo y demás sedimentos con un paño seco o con agua caliente y jabón Asegúrese tam...

Page 36: ... día Posibles soluciones La rueda de ajuste LUX podría haberse girado demasiado en dirección Gírela en dirección Vuelva a ajustar el detector de movimiento Problema La lámpara parpadea a gran velocidad Posible solución El nivel de carga de la batería podría ser insuficiente Ajuste el interruptor en la posición OFF y cargue la batería durante 3 ó 4 días soleados Asegúrese de que el módulo solar rec...

Page 37: ...ea 2002 96 CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos los aparatos eléctricos usados se deben separar y reciclar de forma respetuosa con el medioambiente En su ayunta miento u oficina de gestión urbanística obtendrá información sobre la forma de desechar el aparato usado La eliminación incorrecta de las pilas y las baterías tiene efectos nocivos para el me dioambiente Ni las pilas ni las baterías...

Page 38: ... Peças incluídas unidade de pilha interruptor roda de ajuste para ajustar a duração de iluminação roda de ajuste para ajustar a sensibilidade roda de ajuste para ajustar a sensibilidade de reacção detector de movimento cobertura de luz cabo de corrente módulo solar 4 3 5 6 7 8 9 1 2 OFF AUTO 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 Bed Anl 08 06 2009 22 ...

Page 39: ...bo do módulo solar ao cabo fixado à luz Rode um pouco os cabos enquanto os comprime para obter uma ligação fixa Tanto a luz como o módulo solar podem ser fixados na vertical ou horizontal numa super fície fixa De forma ideal os raios solares devem incidir se possível na vertical no módulo solar No centro da Europa recomenda se um ângulo de inclinação de aprox 30 a 40 Pode ajustar o ângulo do módul...

Page 40: ...de um movimento este período começa de novo desde o início Ajustar a sensibilidade do detector de movimentos SENS A sensibilidade do detector de movimentos depende da temperatura ambiente Quanto mais fria for a temperatura mais sensível se torna o detector de movimentos Utilize a roda de ajuste SENS para ajustar a sensibilidade do detector de movimentos e para compensar deste modo as temperaturas ...

Page 41: ...a cessação do direito à garantia 2 Coloque o cabo de modo a que esteja bem fixo e não possa provocar qualquer perigo p ex perigo de se tropeçar Não continue a utilizar a luz solar se o cabo estiver danificado ou defeituoso SUGESTÕES DE MANUTENÇÃO Mantenha o detector de movimentos sem pó e sedimentos limpando o ocasionalmente com um pano seco ou com água com sabão quente Além disso certifique se de...

Page 42: ... substituídos Problema A luz acende se durante o dia Soluções possíveis A roda de ajuste LUX pode estar ajustada demasiado perto da posição P f continuar a rodar no sentido Reajuste o detector de movimentos Problema A luz pisca rapidamente Possível solução O carregamento do acumulador pode ser demasiado baixo Coloque o interruptor na po sição OFF e carregue o acumulador durante 3 4 dias de sol Ass...

Page 43: ...a europeia 2002 96 CE sobre aparelhos eléctricos e electrónicos os aparelhos eléctricos usados devem ser recolhidos separadamente e reciclados de forma ecológica Poderá ficar a saber quais as possibilidades para a remoção do aparelho usado junto da sua junta ou câmara Danos ambientais devido à remoção errada das pilhas e dos acumuladores As pilhas e os acumuladores não pertencem ao lixo doméstico ...

Page 44: ...ria Interruttore Rotella di regolazione per l impostazione della durata di illuminazione Rotella di regolazione per l impostazione della sensitività Rotella di regolazione per l impostazione della sensibilità di risposta Sensore di movimento Copertura della luce Cavo di tensione Modulo solare 4 3 5 6 7 8 9 1 2 OFF AUTO 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 Bed Anl 08 ...

Page 45: ...lampada Ruotare leggermente i cavi mentre li si comprime per ottenere un collegamento più saldo Sia la lampada che il modulo solare possono essere fissati verticalmente o orizzontal mente su una superficie solida Idealmente i raggi solari dovrebbero colpire il modulo solare il più perpendicolarmente possibile Nell Europa centrale si raccomanda un angolo di inclinazione da circa 30 a 40 È possibile...

Page 46: ...to Con ogni successivo rilevamento di un movimento questo lasso di tempo riparte da capo Regolazione della sensitività del sensore di movimento SENS La sensibilità del sensore di movimento dipende dalla temperatura ambiente Più bassa è la temperatura più sensibile diventa il sensore di movimento Utilizzare la rotella di rego lazione SENS per regolare la sensibilità del sensore di movimento ed equi...

Page 47: ... far decadere la garanzia 2 Posare il cavo in modo che sia ben fissato e non rappresenti alcun pericolo ad es peri colo di inciampare Non continuare ad utilizzare la lampada solare se il cavo è danneg giato o difettoso CONSIGLI DI MANUTENZIONE Mantenere il sensore di movimento pulito da polvere e depositi pulendolo di quando in quando con un panno asciutto o con acqua saponata calda Assicurarsi in...

Page 48: ...te il giorno Possibili soluzioni la rotella di regolazione LUX potrebbe essere troppo spostata in direzione Spostarla di nuovo in direzione Regolare di nuovo il sensore di movimento Problema La lampada lampeggia velocemente Possibile soluzione La carica della batteria potrebbe essere troppo bassa Spostare l interruttore in posi zione OFF e caricare la batteria per 3 4 giorni al sole Accertarsi che...

Page 49: ...96 CE sugli apparecchi elettrici ed elettronici gli apparecchi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e riciclati in modo ecocompatibile Si possono ri chiedere le modalità di smaltimento dell apparecchio inutilizzato presso la propria ammi nistrazione comunale o cittadina Danni ambientali causati da un errato smaltimento di batterie e accumulatori Batterie ed accumulatori non fanno p...

Page 50: ...IECZNOŚCI SPRAWDZENIA INFORMACJI W PRZYSZŁOŚCI Części wchodzące w skład lampy Jednostka baterii Przeł cznik Pokr tło do nastawiania czasu wiecenia Pokr tło do nastawiania czuło ci Pokr tło do nastawiania czuło ci reakcji Czujnik ruchu Osłona wietlna Kabel zasilaj cy Moduł solarny 4 3 5 6 7 8 9 1 2 OFF AUTO 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 Bed Anl 08 06 2009 22 ...

Page 51: ...lampą łącząc kabel modułu z kablem przymocowanym do lampy Podczas łączenia ze sobą kabli należy je trochę przekręcić aby uzyskać trwałe połączenie Zarówno lampę jak i moduł solarny można mocować pionowo lub poziomo na stabilnej po wierzchni W idealnym przypadku promienie słoneczne powinny padać na moduł solarny możliwie prostopadle W Europie Środkowej zaleca się kąt nachylenia od ok 30 do 40 Kąt m...

Page 52: ...a ruch Każde kolejne wykrycie ruchu powoduje że czas zaczyna być liczony od początku Ustawianie czułości czujnika ruchu SENS Czułość czujnika ruchu zależy od temperatury otoczenia Im niższa temperatura tym bardziej zwiększa się czułość czujnika ruchu Do ustawienia czułości czujnika ruchu należy użyć pokrętła SENS co pozwoli na zrównoważenie temperatur otoczenia Czujnik jest najbardziej czuły gdy p...

Page 53: ...odzenia lampy i wygaśnięcia gwarancji 2 Kabel należy ułożyć w taki sposób aby był on dobrze zamocowany i nie stanowił potencjal nego zagrożenia np niebezpieczeństwo potknięcia Zaprzestać korzystania z lampy solarnej jeżeli kabel jest uszkodzony lub niesprawny PORADY KONSERWACYJNE Czujnik ruchu należy czyścić z pyłu i osadów przecierając go od czasu do czasu suchą ściereczką lub ciepłą wodą z mydłe...

Page 54: ...czasie dnia Możliwe rozwiązania Możliwe że pokrętło LUX jest za bardzo ustawione w stronę Proszę przestawić pokrętło w kierunku Ponownie ustawić czujnik ruchu Problem Lampa szybko miga Możliwe rozwiązanie Możliwe że stopień naładowania jest zbyt niski Przestawić przełącznik w pozycję OFF i ładować akumulator przez 3 4 słoneczne dni Upewnić się że moduł solarny umieszczony jest w miejscu w którym p...

Page 55: ... Europejskiej 2002 96 WE dotyczącą urządzeń elektrycznych i elektronicznych zużyty sprzęt elektryczny należy gromadzić osobno i przekazywać do ponownego przetworzenia O możliwościach utylizacji wysłużonego urządzenia dowiedzą się Państwo w urzędzie miasta lub gminy Niewłaściwa utylizacja baterii i akumulatorów powoduje szkody w środowisku naturalnym Baterie i akumulatory to nie domowe śmieci czy o...

Page 56: ...ΗΣΗ 4 3 5 6 7 8 9 1 2 OFF AUTO Εξαρτήματα που περιλαμβάνονται στη συσκευασία Μονάδα μπαταρίας Διακόπτης Διακόπτης ρύθμισης για τη διάρκεια φωτισμού Διακόπτης ρύθμισης της ευαισθησίας Διακόπτης ρύθμισης του παράγοντα απόκρισης Ανιχνευτής κίνησης Κάλυμμα λυχνίας Ηλεκτρικό καλώδιο Ηλιακή μονάδα 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 Bed Anl 08 06 2009 22 ...

Page 57: ...υνδέοντας το καλώδιο της ηλιακής μονάδας με το καλώδιο το οποίο βρίσκεται τοποθετημένο πάνω στον προβολέα Περιστρέψτε λίγο τα καλώδια καθώς τα πιέζετε για να συνδεθούν καλά Τόσο ο προβολέας όσο και η ηλιακή μονάδα μπορούν να τοποθετηθούν κάθετα ή διαγώνια πάνω σε μια σταθερή επιφάνεια Στην ιδανική περίπτωση οι ακτίνες του ήλιου πέφτουν κάθετα πάνω στην ηλιακή μονάδα Στην Κεντρική Ευρώπη συνιστούμε...

Page 58: ...ετέπειτα αναγνώριση κίνησης ο χρόνος αυτός ξεκινάει να μετράει πάλι από την αρχή Ρύθμιση της ευαισθησίας του ανιχνευτή κίνησης SENS Η ευαισθησία του ανιχνευτή κίνησης εξαρτάται από την θερμοκρασία περιβάλλοντος Όσο πιο χαμηλή είναι η θερμοκρασία τόσο πιο μεγάλη ευαισθησία αποκτά ο ανιχνευτής κίνησης Χρησιμοποιήστε το διακόπτη ρύθμισης SENS για να ρυθμίσετε την ευαισθησία του ανιχνευτή κίνησης και ...

Page 59: ... η εγγύηση την ισχύ της 2 Τοποθετήστε το καλώδιο κατά τέτοιο τρόπο ώστε να είναι καλά στερεωμένο και να μην αποτε λεί πηγή πιθανού κινδύνου π χ κίνδυνος πτώσης πατώντας το Μην χρησιμοποιείτε τον ηλια κό προβολέα εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο ή έχει πάθει βλάβη ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ Κρατήστε τον ανιχνευτή κίνησης καθαρό από σκόνη και αποθέσεις σκουπίζοντάς το ν ανά διαστήματα με ένα στεγνό πανί ή με...

Page 60: ...νεργοποιείται κατά τη διάρκεια της ημέρας Πιθανές λύσεις Ο διακόπτης ρύθμισης LUX μπορεί να βρίσκεται ρυθμισμένος πολύ κοντά στην ένδειξη Πα ρακαλούμε περιστρέψτε τον κι άλλο προς την κατεύθυνση Ρυθμίστε εκ νέου τον ανιχνευτή κίνησης Πρόβλημα Ο προβολέας αναβοσβήνει γρήγορα Πιθανή λύση Πιθανή χαμηλή στάθμη φόρτισης του συσσωρευτή Ρυθμίστε τον διακόπτη στη θέση OFF και φορτίστε τον συσσωρευτή για 3...

Page 61: ...ν και ηλεκτρονικών συσκευών οι φθαρμέ νες από τη χρήση ηλεκτρονικές συσκευές συλλέγονται ξεχωριστά και ανακυκλώνονται με σεβα σμό προς το περιβάλλον Λύσεις για την διάθεση της χρησιμοποιημένης συσκευής θα σας δοθούν από το Δήμο ή την Κοινότητάς σας Καταστροφή περιβάλλοντος από λάθος διάθεση μπαταριών και συσσωρευτών Οι μπαταρίες και οι συσσωρευτές δεν ανήκουν στα συνηθισμένα απορρίμματα του νοι κο...

Page 62: ...MI İÇİN SAKLAYINIZ Mevcut parçalar Pil birimi Şalter Ayar çarkı yanma süresi ayarı için Ayar çarkı aşırı hassasiyet ayarı için Ayar çarkı duyarlılık ayarı için Hareket ileticisi Lamba kapaması Elektrik kablosu Solar modülü 4 3 5 6 7 8 9 1 2 OFF AUTO 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 Bed Anl 08 06 2009 22 ...

Page 63: ...solar modülünün kablosu ile bağlayın Kabloları birbirine takarken çevirerek takın ki sıkı bir bağlantı sağlansın Gerek lamba gerekse solar modülü yatay ya da dikey olarak sabit bir yüzey üzerine bağlan abilir Mümkünse güneş ışınları solar modülüne dikey olarak denk gelmelidir Orta Avrupa da 30 bis 40 lik bir açı tavsiye edilmektedir Solar modülünün ayarlanması için başka bir geçiş pozisyonu kullan...

Page 64: ... sonra gelecek her harekette bu süre yeniden baştan başlayacak Hareket ileticisinin hassasiyetinin ayarlanması SENS Cihazın hassasiyeti çevre sıcaklığına bağlıdır Sıcaklık ne kadar düşükse hareket ileticisinin hassasiyeti de o denli yüksektir SENS ayar çarkını hareket ileticisinin hassasiyetini ayarla mak için kullanın böylece değişen çevre sıcaklığına da uyum sağlanır SENS ayar çarkı tam olarak y...

Page 65: ...anmaya ya da lambanın hasar görmesine ve böylece Garanti nin de yanmasına sebebiyet verebilir 2 Kabloyu güvenlikli bir şekilde döşeyin ki bundan dolayı herhangi bir tehlike takılma tehlikesi gibi olmasın Solar lambasını kablo hasar gördüğü taktirde kullanmayın TEMİZLİK Hareket ileticisini toz ve kalıntılardan uzak tutun Bunun için kuru bir bez ya da sıcak sabunlu su ile silin Bunun yanı sıra solar...

Page 66: ... Problem Lamba gün içinde açılıyor Olası çözüm LUX ayar çarkı çok fazla yönünde olmadığından emin olun Lütfen istikametine çe virmeye devam edin Hareket ileticisini yeniden ayarlayın Problem Lamba çabuk yanıp sönüyor Olası çözüm Akü şarjı çok düşük olabilir Şalteri OFF konumuna getirin ve aküleri 3 4 gün güneş ışığında şarj edin Solar modülün direkt güneş ışığı içerisinde bulunduğundan emin olun B...

Page 67: ...ronik eski cihazlarla ilgili Avrupa normları 2002 96 EG gereğince kullanılmış elektrikli cihazlar ayrıştırılarak saklanmalı ve çevreye uygun geri dönüşümü sağlanmalıdır Cihazın tasfiyesi ile ilgili imkanlar için belediye yönetimlerine başvurabilirsiniz Pil ve akülerin hatalı tasfiyeden dolayı oluşan çevre kirliliği Pil ve aküler ev çöpüne altılamaz Ağır metal içerebilirler ve özel çöp olarak işlem...

Page 68: ...АНИТЬ НА БУДУЩЕЕ В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ВОПРОСОВ Детали батарея переключатель кольцо регулятора длительность свечения кольцо регулятора чувствительность кольцо регулятора чувствительность срабатывания датчик движения покрытие освещения токопроводящий кабель солнечный модуль 4 3 5 6 7 8 9 1 2 OFF AUTO 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 Bed Anl 08 06 2009 22 ...

Page 69: ...ечный модуль с лампой для этого Вы должны соединить кабель солнечного модуля с кабелем который закреплен на лампе Слегка поверните кабели в то время как Вы их слегка сжимаете чтобы добиться более плотного соединения Лампа как и солнечный модуль может быть закреплена вертикально или горизонтально на твердой поверхности Идеальный вариант когда солнечные лучи попадают вертикально в солнечный модуль В...

Page 70: ... движения данный период времени начинается сначала Установка чувствительности датчика движения ЧУВСТ Чувствительность устройства зависит от температуры окружающей среды Чем ниже темпе ратура тем больше чувствительность датчика движения Используйте кольцо регулятора чувствительности чтобы установить чувствительность датчика движения и таким образом уравнять измененную температуру окружающей среды Д...

Page 71: ... также к прекращению действия гарантии 2 проводите кабель таким образом чтобы он был прочно закреплен и это не могло соз дать опасной ситуации например опасность спотыкания Не используйте солнечный лампы как только было установлено повреждение кабеля или он оказался дефектным СОВЕТЫ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ Храните датчик движения вдали от пыли и осадочных пород в то время как при случае Вы пр...

Page 72: ...а Проблема лампа загорается в течение дня Возможная причина кольцо регулятора люкса не находится очень близко к позиции Пожалуйста пово рачивайте далее в позицию настройте заново параметры датчика движения Проблема Лампа быстро мигает Возможная причина возможно батарея слишком слабая Поставьте выключатель в позицию ВЫКЛ и зарядите аккумулятор в течение 3 4 солнечных дней Убедитесь в том что солнеч...

Page 73: ... о старых электрических приборах израсходованные электропри боры должны собираться отдельно и быть подвергнуты повторному использованию в соот ветствии с окружающей средой Вы узнаете возможности об утилизации отходов отслужившего устройства в Вашем коммунальном управлении или муниципалитете Загрязнение окружающей среды вследствие неправильной утилизации батареи и аккумуляторов Батареи и аккумулято...

Page 74: ...VETTA VARTEN Laitteeseen kuuluvat osat Akkuyksikkö Katkaisin Säädin valaistuksen keston säätämistä varten Säädin herkkyyden säätämistä varten Säädin reagointiherkkyyden säätämistä varten Liikkeenilmaisin Valaisimen suojus Virtajohto Aurinkomoduuli Solarmodul 4 3 5 6 7 8 9 1 2 OFF AUTO 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 Bed Anl 08 06 2009 22 ...

Page 75: ...niin että liität aurinkomoduulin johdon valaisimeen kiinnitettyyn johtoon Käännä johtoa jonkin verran yhteen painamisen yhteydessä jotta liitos on tukeva Sekä valaisin että aurinkomoduuli voidaan kiinnittää vaakatasoon tai pystysuoraan kiinteään alustaan Ihanteellinen tilanne on että auringonsäteet osuvat mahdollisimman pystysuoraan aurinkomoduuliin Keski Euroopassa suositellaan n 30 40 kaltevuusk...

Page 76: ... laukaisemisesta Jokaisen liikkeen havaitsemisen jälkeen tästä eteenpäin säädetty aika käynnistyy jälleen alusta Liikkeenilmaisimen herkkyyden säätö SENS Liikkeenilmaisimen herkkyys riippuu ympäristön lämpötilasta Mitä kylmempi lämpötila sitä herkempi liikkeenilmaisin on Käytä SENS säädintä asettaaksesi liikkeenilmaisimen herkkyyden ja tasataksesi näin ympäristön lämpötilan vaikutusta Anturi on he...

Page 77: ...un raukeamiseen 2 Aseta johto niin että se on kunnolla kiinni eikä voi aiheuttaa mitään vaaratilanteita esim kompastumisvaara Älä käytä aurinkoenergialla toimivaa valaisinta jos johto on vaurioitunut tai viallinen HUOLTOVINKKEJÄ Pidä liikkeenilmaisin puhtaana pölyttömänä ja ilman likakertymiä pyyhkimällä se silloin tällöin kuivalla liinalla tai lämpöisellä saippuavedellä Varmista ettei aurinkomodu...

Page 78: ...ava Ongelma Valaisin kytkeytyy päälle päiväsaikaan Mahdollisia syitä LUX säädin saattaa olla liian kaukana suunnassa Käännä säädintä suuntaan Suorita liikkeenilmaisimen säädöt uudestaan Ongelma Valaisin vilkkuu nopeasti Mahdollisia syitä Akkujen latauksen taso saattaa olla liian alhainen Kytke katkaisin asentoon OFF ja lataa akkuja 3 4 aurinkoista päivää Varmista että aurinkomoduuli on sijoitettu ...

Page 79: ...in 2002 96 EY mukaan käytetyt sähkö ja elektroniikka laitteet on hävitettävä erillisessä keräyspisteessä jonka jälkeen ne uusiokäytetään ympäristöä kunnioittaen Lisätietoja vanhan laitteen hävittämisestä saat kuntasi viran omaisilta Paristojen ja akkujen vääränlaisesta hävityksestä johtuvia ympäristöhaittoja Paristot ja akut eivät kuulu talousjätteen joukkoon Ne saattavat sisältää vaarallisia kova...

Page 80: ...Brennenstuhl GmbH Co KG 72074 Tübingen Germany www brennenstuhl com 0451778 509 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 015109 Solar Aussenleuchte SOL 14 Bed Anl 08 06 2009 22 ...

Reviews: