brennenstuhl BrematicPRO UPWS 868 01 W1000 3726 Instructions For Use Manual Download Page 31

IT

    

31

Interrruttore via radio con incasso a parete 868.3 MHz

Interrruttore via radio con incasso a parete 868.3 MHz

Configurazione dell'interrruttore via radio con 

incasso a parete al telecomando radio BrematicPRO

L'interrruttore via radio con incasso a parete può essere configurato 
direttamente al telecomando radio BrematicPro.

   Premere e tenere premuto il tasto di configurazione per 3 secondi. 

 

Il LED lampeggia di rosso. 

   Mentre il LED lampeggia, premere un tasto sinistro sul teleco-

mando radio BrematicPRO che si desidera impostare. Una volta 
che i due apparecchi sono stati accoppiati, il LED si illuminerà di 
verde e l'interruttore a incasso è acceso. La procedura di impo-
stazione è terminata.

Eliminazione dell'accoppiamento

   Premere e tenere premuto il tasto di configurazione per 3 secondi.

 

Il LED lampeggia di rosso. 

   Mentre il LED lampeggia, premere il tasto destro sul telecomando 

radio BrematicPRO, di cui si desidera eliminare l'accoppiamento. 
L'eliminazione dell'accoppiamento è conclusa.

Configurazione dell'interrruttore via radio con 

incasso a parete al gateway del BrematicPRO

Per il collegamento al sistema di automazione domestica BrematicPRO 
mediante il gateway BrematicPRO è possibile, con l'aiuto della app /  
software PC BrematicPRO, utilizzare le funzioni basate sul software, come 
ad es.: funzioni di gestione di attività (task), accensione e spegnimento 
di apparecchi.

L'app o il software per PC BrematicPRO è installato e aperto.
Il gateway BrematicPRO è pronto per l'esercizio. 

   Mantenere una distanza minima di 50 cm dall'apparecchio al 

gateway.

  Aprire il menu “Impostazioni“.
   Selezionare il locale in cui si desidera utilizzare l'apparecchio. 
   Selezionare la banda di frequenza “868 MHz“.
  Selezionare “Aggiungi apparecchio“.
   Selezionare la voce “Interruttore / Presa“ sotto “Nuovo apparecchio“ 

e confermare con “Avanti“.

  Seguire le istruzioni sul display.
   Premere la parte superiore o quella inferiore dell'interruttore a 

levetta del pulsante radio a parete. Per impostare completamente 
l'interruttore a parete nel sistema, è sufficiente che sia impostato 
anche solo un interruttore a levetta.

   Inserire una denominazione dell'apparecchio per l'apparecchio, 

ad esempio “Lampada salotto“. 

  Selezionare “Aggiungi“ per assegnare l'apparecchio al locale.
   Abbandonare in seguito il locale premendo “Indietro“; premere 

infine “Fine“ per terminare la procedura di configurazione.

 

 L'interrruttore via radio con incasso a parete è ora connesso al  
sistema di automazione domestica BrematicPRO.

   Verificare il corretto funzionamento dell'interruttore radio a  

incasso alla voce Test apparecchio procedendo tramite questa 
funzione all'accensione e allo spegnimento. 

 

 In questo sottomenu vi è la possibilità di aggiungere l'apparecchio 
ai Preferiti.

Maggiori informazioni sull'app e il comando sono disponibili sulla 
pagina iniziale del nostro sito www.brematic.com/it/service.

Ripristino delle impostazioni

L'apparecchio può essere ripristinato in qualsiasi momento alle imposta-
zioni di fabbrica. Nel caso di un malfunzionamento, il ripristino risulta 
necessario.

   Premere il tasto di configurazione per almeno 6 secondi.

 

Il LED lampeggia brevemente e si spegne dopo ca. 3 secondi. 

 

L'apparecchio è stato ripristinato.

Summary of Contents for BrematicPRO UPWS 868 01 W1000 3726

Page 1: ...dienungsanleitung Interrupteur sans fil encastrer Mode d emploi Interrruttore via radio con incasso a parete Manuale di istruzioni Wireless DirectWireWall Switch Instructions for use Draadloze verzonk...

Page 2: ...DE Bedienungsanleitung Seite 3 EN Instruction Page 9 FR Mode d emploi Page 15 NL Gebruiksaanwijzing Pagina 21 IT Manuale di istruzioni Pagina 27...

Page 3: ...erseite Seite 5 R ckseite Seite 5 Funktion Seite 5 Montage Seite 6 App PC Software BrematicPRO herunterladen Seite 6 Funk Einbauwandschalter an BrematicPRO Funk Fernbedienung anlernen Seite 7 Kopplung...

Page 4: ...en Setzen Sie das Ger t keinen ung nstigen Einfl ssen aus wie Feuchtigkeit st ndiges Sonnenlicht W rmeeinstrahlung K lte Vibrationen VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR BeiSach oderPersonensch den diedurchunsa...

Page 5: ...Stunde entspricht 36 Sekunden Stunde Nach Erreichen des 1 Limits kann nicht gesendet werden bis zeitliche Begrenzung des Duty Cycles beendet ist sprich nach einer Stunde Lieferumfang 1x Funk Einbauwa...

Page 6: ...reiben oder in einem anderen dazu geeigneten Geh use montieren Das Ger t nur ortsfest betreiben Ziehen Sie den Abdeckrahmen von der Elektronikeinheit ab L N PE Schlie en Sie die Netzspannungskabel an...

Page 7: ...chalten DieAppoderdiePC SoftwareBrematicPROistinstalliertundge ffnet Der BrematicPRO Gateway ist betriebsbereit HaltenSieeinenMindestabstandvomGer tzumGateway von50cmein ffnen Sie das Men Einstellunge...

Page 8: ...e des Gateways der Funkkomponente Abstand zum Gateway zur Funkkomponente verringern Das Ger t wird nicht erkannt Ger t au erhalb der Reichweite des Gateways Abstand zum Gatewayverringern Entsorgung Di...

Page 9: ...verview Page 11 Front Page 11 Back Page 11 Function Page 11 Installation Page 11 Download app PC software BrematicPRO Page 12 Pairing theWireless DirectWireWall Switch with the BrematicPRO Wireless Re...

Page 10: ...indoors Do not expose the device to adverse conditions such as moisture continuous sunlight heat radiation cold vibrations CAUTION RISK OF INJURY We assume no liability for property damage or personal...

Page 11: ...structions for use digital available for download Technical data Product designation UPWS 868 01W1000 3726 Item no 1294700 Radio frequency 868 3 MHz Frequency 868 1 868 5 MHz Max transmitting power 20...

Page 12: ...rminal L OUT The N conductor can alternatively be connected to the wall switch N OUT For consumers with a PE ground conductor connection the ground conductor must be connected Attachthewirelessdirectw...

Page 13: ...e Home Automation Systems BrematicPRO Use Test Device to switch the consumer on and off to ensure the wireless direct wire wall switch is working properly In this submenu you can also add the device t...

Page 14: ...ct please contact us at www brematic com en service Tel 0080048720743 toll free Manufacturer Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestra e 1 3 D 72074T bingen H Brennenstuhl S A S 4 rue de Bruxelles F 67170...

Page 15: ...Page 17 Avant Page 17 Arri re Page 17 Fonctionnalit Page 17 Montage Page 18 T l charger l application le logiciel pour PC BrematicPRO Page 18 Programmer l Interrupteur sans fil encastrer sur la t l c...

Page 16: ...nement sec et sans poussi res Faites fonctionner le produit uniquement dans des espaces int rieurs N exposez pas le produit des conditions d favorables comme l humidit le rayonnement solaire permanent...

Page 17: ...c tionnantdanslaplagedes868MHzdoit treassur Ladur emaximale d mission d un appareil est de 1 d une heure ce qui correspond 36 secondes heure Apr s avoir atteint cette limite de 1 une mission n est plu...

Page 18: ...n bo tier en castr ou apparent appropri ou bien le monter dans un autre bo tier appropri Faireuniquementfonctionnerleproduitdemani restationnaire Retirez le cadre de recouvrement de l unit lectronique...

Page 19: ...nslaquellevoussouhaitezutiliserleproduit S lectionner la bande de fr quences 868 MHz Choisissez Ajouter un appareil Au point Nouvel appareil choisissez le point Interrupteur Prise et confirmez votre c...

Page 20: ...u rebut L emballage se compose de mati res recyclables pou vant tre mises au rebut dans les d chetteries locales Renseignez vous aupr s de votre commune ou de votre ville sur les possibilit s de mise...

Page 21: ...23 Voorkant Pagina 23 Achterkant Pagina 23 Functie Pagina 23 Montage Pagina 24 App computersoftware BrematicPRO downloaden Pagina 24 Draadloze verzonken wandschakelaar aan de BrematicPRO afstandsbedi...

Page 22: ...Gebruik het apparaat alleen binnenshuis Stel het apparaat niet bloot aan ongunstige invloeden zoals vocht voortdurend zonlicht warmtebronnen kou trillingen VOORZICHTIG KANS OP LETSEL Wij zijn niet aan...

Page 23: ...econden uur Na het bereiken van de 1 limiet kan geen signaal worden verzonden tot de tijds grens van de duty cycle is verstreken dus na een uur Omvang van de levering 1x draadloze verzonken wandschake...

Page 24: ...oor geschikte behuizing monteren Gebruik het apparaat alleen stationair Verwijder het afdekframe van de elektronische eenheid L N PE Sluit de stroomkabel aan op de schroefklemmen L IN en N IN N nuldra...

Page 25: ...beeldscherm Druk op de boven of onderkant van de schakelknop van de wandschakelaar Er hoeft slechts n schakelstand aangeleerd te worden om de wandschakelaar volledig aan het systeem te koppelen Voer e...

Page 26: ...kunt afvoeren Uwgemeentelijkeoverheidverstrektinformatieoverdemogelijkheden om het uitgediende product af te voeren Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg via het huisvuil maar ge...

Page 27: ...eriore Pagina 29 Funzionamento Pagina 29 Montaggio Pagina 30 Scaricare la app il software per PC BrematicPRO Pagina 30 Configurazione dell interrruttore via radio con incasso a parete al telecomando r...

Page 28: ...ecchio solamente in un ambiente asciutto e privo di polvere Utilizzare l apparecchio solamente in ambienti interni Non esporre l apparecchio a condizioni sfavorevoli quali umidit luce solare costante...

Page 29: ...ora Dopo il raggiungimento del limite dell 1 l invio non possibile fino al termine del limite tem porale del Duty Cycle ossia dopo un ora Contenuto della confezione 1x interrruttore via radio con inca...

Page 30: ...rel apparecchioobbligatoriamenteinunapresaincassata osporgenteadeguataoppuremontarloinunaltroalloggiamento idoneo Utilizzare l apparecchio in un solo posto fisso Estrarre il telaio di copertura dall u...

Page 31: ...all apparecchio al gateway Aprire il menu Impostazioni Selezionare il locale in cui si desidera utilizzare l apparecchio Selezionare la banda di frequenza 868 MHz Selezionare Aggiungi apparecchio Sele...

Page 32: ...o di ricezione del gateway Ridurre la distanza dal gateway Smaltimento L imballaggio composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo Informa...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...up your home Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestra e 1 3 D 72074T bingen H Brennenstuhl S A S 4 rue de Bruxelles F 67170 Bernolsheim lectra t AG Blegistrasse 13 CH 6340 Baar www brematic com www brenne...

Reviews: