BREND BR-2208 User Manual Download Page 33

Erreur dans le système
interne de circulation et
de détection de l'eau.

sont tenus d'inspecter et
d'entretenir le système
interne de circulation et de
détection de l'eau ;

Zone d'entreposage
de la glace exempte
de glace ou petite
quantité de glace,
ce qui indique que
la glace est pleine.

La température
ambiante du lieu est
inférieure à 3

; Glace

sur le capteur de
température ;
Modification des
paramètres du capteur
de température ;

Placer dans un
environnement approprié ;
Enlever la glace sur les
étagères ou revenir
automatiquement après que
la glace ait fondu
naturellement ; Des
professionnels sont
nécessaires pour vérifier et
remplacer le capteur de
température ;

L'icône Glace pleine
clignote (vous
pouvez toujours
faire de la glace
avec ce
phénomène).

Le fil de connexion du
capteur de température
se détache, se rompt
ou est court-circuité en
interne.

Il faut faire appel à des
professionnels pour vérifier
et remplacer le capteur de
température ;

Il y a un rappel
constant que le
réfrigérateur n'a pas
été remis à zéro.

Voir conseils ;
Dysfonctionnement de
la boîte à glace et du
mécanisme
d'entraînement interne
et du système de
détection ;

L'exploitation se fait selon les
instructions à chaud ;
l'inspection et l'entretien
doivent être effectués par
des professionnels ;

Glace - le mode de
fabrication de la
glace fonctionne

Le système de
refroidissement n'est
pas stable en

Observation continue ; retirer
les objets à proximité de la
grille de ventilation et

normalement, pas
de glace ou une
petite quantité de
glace.

fonctionnement ; la
grille de ventilation est
bloquée ; le ventilateur
ne fonctionne pas ou le
système de
refroidissement est
défectueux

.

l'accumulation de poussière ;
des professionnels sont
nécessaires pour l'inspection
et la maintenance ;

Difficulté ou
incapacité à se
débarrasser de la
glace

Température ambiante
basse ; La glace est
tombée dans le bac à
glace, rendant la glace
trop grosse pour être
retraitée ;
Dysfonctionnement du
système de
refroidissement et du
système de contrôle ;

Placer dans un
environnement approprié ;
Utiliser selon les instructions
à chaud ; Des professionnels
sont nécessaires pour
l'inspection et la
maintenance ;

Bruit anormal

Résonance ;
mouvement interne,
dispositif de contrôle du
son ;

Pendant la fabrication de la
glace, les composants
électriques internes vibrent
afin de s'assurer qu'aucun
autre objet à proximité de la
machine à glaçons n'est
affecté par les vibrations, ce
qui entraîne la résonance et
le bruit du produit. Un
personnel professionnel est
nécessaire pour l'inspection
et l'entretien.

Summary of Contents for BR-2208

Page 1: ...laatsen Elektrische aansluiting 2 Gebruik en bediening Voorbereiding voor gebruik Bedieningspaneel en functiebeschrijving Waterinjectie en afvoer Herinneringen 3 Schoonmaken en onderhouden Schoonmaken...

Page 2: ...nkels kantoor en andere werkomgevingen Boerderij huis Door klanten in hotels motels en andere residenti le omgevingen Bed en breakfast type omgevingen Lijst van hoofdonderdelen Het is slechts schetska...

Page 3: ...are artikelen zoals gas verf benzine enz in de buurt van de ijsmaker en stop geen ontvlambare en explosieve artikelen zoals alcohol benzine enz in de ijsmaker om explosie en brand te voorkomen Gevaar...

Page 4: ...g 30 minuten blijven staan voordat u het inschakelt Het niet opvolgen van deze instructie kan leiden tot schade aan uw IJsblokjesmachine Giet het water in de wateropslagdoos Laat alleen water toe dat...

Page 5: ...id te horen zijn De machine gaat automatisch in de herinneringsmodus voor de ijsblokjesmachine die nog niet gereset is 20 minuten later zal de machine automatisch overgaan op de ijsmaakstand Als de ij...

Page 6: ...eutraal schoonmaakmiddel om de binnen en buitenkant van de ijsmaker te schrobben Schrob niet met een reinigingsmiddel dat een schurend middel zoals tandpasta een zuur een chemisch oplosmiddel zoals al...

Page 7: ...sioneel personeel nodig om de interne watercirculatieleiding te controleren en te onderhouden niet goed aangesloten of beschadigd Als er water in de opslagruimte is De ijsmaakmodus is niet ingeschakel...

Page 8: ...viel in de ijsbak waardoor het ijs te groot werd voor herverwerking Storing in het koelsysteem en het regelsysteem Plaats in een geschikte omgeving Bedien volgens de warme aanwijzingen Professionals z...

Page 9: ...d placing Electrical Connection 2 Use and operation Preparation for use Control panel and function description Water injection and drainage Reminder 3 Cleaning and maintenance Cleaning Maintain Others...

Page 10: ...nly sketch card for this manual some feature or parts maybe different with your machine please refer to the product 1 Cover 2 Transparent window 3 Temperature sensor 4 Ice maker tray 5 Ice storage com...

Page 11: ...liances other than recommended by the manufacturer Warning The top of the ice maker should not be placed and used microwave oven electric plate pot voltage regulator and other electric devices also sh...

Page 12: ...the product ventilation Control panel and function description Stand by mode After switching on the work indicator flashes then the machine will go into standby mode In ice making mode press the ice...

Page 13: ...emaker so that the water outlet is in a position suitable for manual operation and drainage Loosen the drain nut and remove the plug the water will run out by itself After draining immediately insert...

Page 14: ...TO USE THE ICEMAKER ANYMORE THE STORAGE CAN NOT PRESERVE FOOD Analysis and elimination of non error phenomena Fog condensation The humidity may be too high Wipe away the water droplet Clearly differe...

Page 15: ...phenomenon Temperature sensor connecting wire falls off breaks or is internally short circuited Professionals are needed to check and replace the temperature sensor There is a constant reminder that...

Page 16: ...ycling disposal of product at end of life Waste electrical products must not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Contact your local authority for advice on recycl...

Page 17: ...be und Platzierung Elektrischer Anschluss 2 Nutzung und Betrieb Vorbereitung zur Verwendung Bedienfeld und Funktionsbeschreibung Wassereinspritzung und Entw sserung Erinnerung 3 Reinigung und Wartung...

Page 18: ...nal in Gesch ften B ros und anderen Arbeitsumgebungen Bauernhaus Von Kunden in Hotels Motels und anderen Wohnumgebungen Bed Breakfast hnliche Umgebungen Liste der Hauptkomponenten Es handelt sich nur...

Page 19: ...nde Sprays im Ger t auf Gefahr Lagern oder verwenden Sie keine entflammbaren Gegenst nde wie Gas Farbe Benzin usw in der N he der Eismaschine und geben Sie keine entflammbaren und explosiven Gegenst n...

Page 20: ...ne separate dreipolige Steckdose mit einem zuverl ssigen Schutzleiter verwenden Betriebsanleitung Vorbereitung vor der Verwendung Reinigen Sie das Ger t und seine Teile vor dem Gebrauch Das Ger t muss...

Page 21: ...ang ein di di Ton und das Ger t schaltet in den Wassermangelmodus Dr cken Sie im Wassermangelmodus kurz die Eisbereitungstaste und das Ger t schaltet in den Eisbereitungsmodus Die Eisw rfelmaschine wu...

Page 22: ...g Wasser im Tank befindet sp len Sie das an das Wasserversorgungssystem angeschlossene Wasserkreislaufsystem Wenn der Eisbereiter l ngere Zeit leer ist schlie en Sie ihn tauen Sie ihn ab reinigen Sie...

Page 23: ...sind normal Analyse und Ausschluss von Sonderph nomenen Erscheinungsbild M gliche Ursache Methode der Handhabung Die Kontrollleuchte leuchtet nicht auf und es ist kein Ton zu h ren wenn die Tasten ge...

Page 24: ...Wartung sind Fachleute erforderlich Eis der Eisherstellungsmod us funktioniert normal kein Eis oder eine kleine Das K hlsystem arbeitet nicht stabil das L ftungsgitter ist blockiert der L fter funkti...

Page 25: ...dort wo Anlagen vorhanden sind Bitte wenden Sie sich an Ihre rtliche Beh rde um Ratschl ge zum Recycling zu erhalten...

Page 26: ...re et placer Connexion lectrique 2 Utilisation et fonctionnement Pr paration l utilisation Panneau de commande et description des fonctions Injection et drainage de l eau Rappel 3 Nettoyage et entreti...

Page 27: ...travail Maison de ferme Par les clients des h tels des motels et autres environnements r sidentiels Environnements de type Bed and Breakfast Liste des principaux composants Il s agit seulement d une...

Page 28: ...s stocker ou utiliser d articles inflammables tels que du gaz de la peinture de l essence etc proximit de la machine gla ons et ne pas mettre d articles inflammables et explosifs tels que de l alcool...

Page 29: ...de l utiliser L appareil doit rester immobile pendant 30 minutes apr s avoir t d plac avant d tre mis en marche Si vous ne suivez pas ces instructions vous risquez d endommager votre machine gla ons...

Page 30: ...nt sur le bouton de fabrication de glace la machine passe en mode de fabrication de glace Le distributeur de gla ons n a pas t r initialis en mode rappel En mode de fabrication de glace ou de lavage s...

Page 31: ...yst me de circulation d eau reli au syst me d alimentation en eau Si la machine gla ons reste vide pendant une longue p riode fermez la d givrez la nettoyez la s chez la et gardez la porte couvercle o...

Page 32: ...ont normales Analyse et exclusion des ph nom nes sp ciaux Apparition Cause possible M thode de manipulation Le t moin lumineux ne s allume pas et il n y a pas de son lorsque l on appuie sur les bouton...

Page 33: ...selon les instructions chaud l inspection et l entretien doivent tre effectu s par des professionnels Glace le mode de fabrication de la glace fonctionne Le syst me de refroidissement n est pas stable...

Page 34: ...fin de sa vie utile Les produits lectriques usag s ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res Veuillez recycler l o les installations existent Veuillez contacter votre autorit locale pour obt...

Reviews: