BREND BR-2208 User Manual Download Page 29

■ Placement

La

machine à glaçons doit être placée sur une surface lisse et horizontale,

sinon elle est dangereuse pour l'utilisateur.

La

machine à glaçons doit être placée dans un endroit sec, ventilé et où l'air

circule librement. Afin d'éviter la surchauffe, d'affecter l'effet d'utilisation de la
machine à glace et de prévenir l'apparition de dangers, la grille de ventilation de
la machine à glace doit maintenir un espace de plus de 20 cm autour de
l'espace, le sommet devant maintenir un espace de plus de 30 cm.

Ne pas couvrir ou bloquer la grille de la machine à glaçons et la tenir éloignée

des rideaux et autres matériaux inflammables. Évitez l'exposition directe à la
chaleur ou aux rayons du soleil.

Avertissement :

lorsque vous placez l'équipement, assurez-vous que le cordon

d'alimentation n'est pas pincé ou endommagé. Ne placez pas de prises de courant
multiples ou de sources d'alimentation portables à l'arrière de l'appareil.

Connexion électrique

■ Alimentation électrique : La machine à glaçons est alimentée en courant alternatif
(voir la plaque signalétique du produit pour les spécifications spécifiques de
l'alimentation électrique), et la plage de variation de tension admissible est de ±10 %.
■ Pour garantir une utilisation sûre, la prise et le fil de connexion doivent pouvoir
supporter un courant de plus de 10 A.
■ Assurez-vous d'utiliser une prise séparée à trois fils avec un fil de terre fiable.

Instructions d'utilisation

Préparation avant l'utilisation

■ Nettoyer la machine et ses pièces avant de l'utiliser.
■ L'appareil doit rester immobile pendant 30 minutes après avoir été déplacé avant
d'être mis en marche. Si vous ne suivez pas ces instructions, vous risquez
d'endommager votre machine à glaçons.
■ Versez l'eau dans le bac de stockage de l'eau (N'autorisez que l'eau conforme à la
norme de potabilité).

Nettoyage de l'intérieur.

Début de l'utilisation

■ Se reporter aux instructions relatives au raccordement électrique. Branchez le
cordon d'alimentation dans la prise de courant et mettez l'appareil sous tension.
■ Suivre les instructions pour l'injection et l'évacuation de l'eau.
■ Se reporter aux instructions du panneau de commande et aux réglages des
fonctions pour le réglage et la mise en route.
■ Si la machine à glace a été déplacée, arrêtez-vous pendant 30 minutes avant de
commencer à faire de la glace, sinon l'effet de refroidissement sera affecté et le
système de refroidissement sera sérieusement endommagé.
■ S'assurer que la fiche est correctement branchée. Des bougies desserrées peuvent
faire chauffer les fils et les douilles, les casser et même prendre feu.
■ Assurez-vous que la grille de ventilation du produit et les obstacles environnants,
assurez-vous que la ventilation du produit.

Panneau de commande et description des fonctions

Mode veille

- Après la mise sous tension, le témoin de travail clignote, puis la machine passe en
mode veille.

- En mode de fabrication de glace, appuyez brièvement sur le bouton de fabrication
de glace, et l'icône de fabrication de glace apparaîtra. Cesse de briller et la machine
passe en mode veille.

Description de l'illustration du panneau de commande

L/S Précisez la taille

Glace pleine

Indiquer le travail

Ajoutez de l'eau.

Sélection de la

On/Off

Summary of Contents for BR-2208

Page 1: ...laatsen Elektrische aansluiting 2 Gebruik en bediening Voorbereiding voor gebruik Bedieningspaneel en functiebeschrijving Waterinjectie en afvoer Herinneringen 3 Schoonmaken en onderhouden Schoonmaken...

Page 2: ...nkels kantoor en andere werkomgevingen Boerderij huis Door klanten in hotels motels en andere residenti le omgevingen Bed en breakfast type omgevingen Lijst van hoofdonderdelen Het is slechts schetska...

Page 3: ...are artikelen zoals gas verf benzine enz in de buurt van de ijsmaker en stop geen ontvlambare en explosieve artikelen zoals alcohol benzine enz in de ijsmaker om explosie en brand te voorkomen Gevaar...

Page 4: ...g 30 minuten blijven staan voordat u het inschakelt Het niet opvolgen van deze instructie kan leiden tot schade aan uw IJsblokjesmachine Giet het water in de wateropslagdoos Laat alleen water toe dat...

Page 5: ...id te horen zijn De machine gaat automatisch in de herinneringsmodus voor de ijsblokjesmachine die nog niet gereset is 20 minuten later zal de machine automatisch overgaan op de ijsmaakstand Als de ij...

Page 6: ...eutraal schoonmaakmiddel om de binnen en buitenkant van de ijsmaker te schrobben Schrob niet met een reinigingsmiddel dat een schurend middel zoals tandpasta een zuur een chemisch oplosmiddel zoals al...

Page 7: ...sioneel personeel nodig om de interne watercirculatieleiding te controleren en te onderhouden niet goed aangesloten of beschadigd Als er water in de opslagruimte is De ijsmaakmodus is niet ingeschakel...

Page 8: ...viel in de ijsbak waardoor het ijs te groot werd voor herverwerking Storing in het koelsysteem en het regelsysteem Plaats in een geschikte omgeving Bedien volgens de warme aanwijzingen Professionals z...

Page 9: ...d placing Electrical Connection 2 Use and operation Preparation for use Control panel and function description Water injection and drainage Reminder 3 Cleaning and maintenance Cleaning Maintain Others...

Page 10: ...nly sketch card for this manual some feature or parts maybe different with your machine please refer to the product 1 Cover 2 Transparent window 3 Temperature sensor 4 Ice maker tray 5 Ice storage com...

Page 11: ...liances other than recommended by the manufacturer Warning The top of the ice maker should not be placed and used microwave oven electric plate pot voltage regulator and other electric devices also sh...

Page 12: ...the product ventilation Control panel and function description Stand by mode After switching on the work indicator flashes then the machine will go into standby mode In ice making mode press the ice...

Page 13: ...emaker so that the water outlet is in a position suitable for manual operation and drainage Loosen the drain nut and remove the plug the water will run out by itself After draining immediately insert...

Page 14: ...TO USE THE ICEMAKER ANYMORE THE STORAGE CAN NOT PRESERVE FOOD Analysis and elimination of non error phenomena Fog condensation The humidity may be too high Wipe away the water droplet Clearly differe...

Page 15: ...phenomenon Temperature sensor connecting wire falls off breaks or is internally short circuited Professionals are needed to check and replace the temperature sensor There is a constant reminder that...

Page 16: ...ycling disposal of product at end of life Waste electrical products must not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Contact your local authority for advice on recycl...

Page 17: ...be und Platzierung Elektrischer Anschluss 2 Nutzung und Betrieb Vorbereitung zur Verwendung Bedienfeld und Funktionsbeschreibung Wassereinspritzung und Entw sserung Erinnerung 3 Reinigung und Wartung...

Page 18: ...nal in Gesch ften B ros und anderen Arbeitsumgebungen Bauernhaus Von Kunden in Hotels Motels und anderen Wohnumgebungen Bed Breakfast hnliche Umgebungen Liste der Hauptkomponenten Es handelt sich nur...

Page 19: ...nde Sprays im Ger t auf Gefahr Lagern oder verwenden Sie keine entflammbaren Gegenst nde wie Gas Farbe Benzin usw in der N he der Eismaschine und geben Sie keine entflammbaren und explosiven Gegenst n...

Page 20: ...ne separate dreipolige Steckdose mit einem zuverl ssigen Schutzleiter verwenden Betriebsanleitung Vorbereitung vor der Verwendung Reinigen Sie das Ger t und seine Teile vor dem Gebrauch Das Ger t muss...

Page 21: ...ang ein di di Ton und das Ger t schaltet in den Wassermangelmodus Dr cken Sie im Wassermangelmodus kurz die Eisbereitungstaste und das Ger t schaltet in den Eisbereitungsmodus Die Eisw rfelmaschine wu...

Page 22: ...g Wasser im Tank befindet sp len Sie das an das Wasserversorgungssystem angeschlossene Wasserkreislaufsystem Wenn der Eisbereiter l ngere Zeit leer ist schlie en Sie ihn tauen Sie ihn ab reinigen Sie...

Page 23: ...sind normal Analyse und Ausschluss von Sonderph nomenen Erscheinungsbild M gliche Ursache Methode der Handhabung Die Kontrollleuchte leuchtet nicht auf und es ist kein Ton zu h ren wenn die Tasten ge...

Page 24: ...Wartung sind Fachleute erforderlich Eis der Eisherstellungsmod us funktioniert normal kein Eis oder eine kleine Das K hlsystem arbeitet nicht stabil das L ftungsgitter ist blockiert der L fter funkti...

Page 25: ...dort wo Anlagen vorhanden sind Bitte wenden Sie sich an Ihre rtliche Beh rde um Ratschl ge zum Recycling zu erhalten...

Page 26: ...re et placer Connexion lectrique 2 Utilisation et fonctionnement Pr paration l utilisation Panneau de commande et description des fonctions Injection et drainage de l eau Rappel 3 Nettoyage et entreti...

Page 27: ...travail Maison de ferme Par les clients des h tels des motels et autres environnements r sidentiels Environnements de type Bed and Breakfast Liste des principaux composants Il s agit seulement d une...

Page 28: ...s stocker ou utiliser d articles inflammables tels que du gaz de la peinture de l essence etc proximit de la machine gla ons et ne pas mettre d articles inflammables et explosifs tels que de l alcool...

Page 29: ...de l utiliser L appareil doit rester immobile pendant 30 minutes apr s avoir t d plac avant d tre mis en marche Si vous ne suivez pas ces instructions vous risquez d endommager votre machine gla ons...

Page 30: ...nt sur le bouton de fabrication de glace la machine passe en mode de fabrication de glace Le distributeur de gla ons n a pas t r initialis en mode rappel En mode de fabrication de glace ou de lavage s...

Page 31: ...yst me de circulation d eau reli au syst me d alimentation en eau Si la machine gla ons reste vide pendant une longue p riode fermez la d givrez la nettoyez la s chez la et gardez la porte couvercle o...

Page 32: ...ont normales Analyse et exclusion des ph nom nes sp ciaux Apparition Cause possible M thode de manipulation Le t moin lumineux ne s allume pas et il n y a pas de son lorsque l on appuie sur les bouton...

Page 33: ...selon les instructions chaud l inspection et l entretien doivent tre effectu s par des professionnels Glace le mode de fabrication de la glace fonctionne Le syst me de refroidissement n est pas stable...

Page 34: ...fin de sa vie utile Les produits lectriques usag s ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res Veuillez recycler l o les installations existent Veuillez contacter votre autorit locale pour obt...

Reviews: