background image

6

7

3. Tirer la couronne en position 3, la montre s’arrête

pour pouvoir faire une mise à l’heure à la seconde.

Faire  tourner  les  aiguilles  en  avant  ou  en  arrière

pour ajuster l’heure et la minute en tenant compte

de l’indication du disque des 24h et en veillant à ne

pas passer par minuit pour éviter que la date saute.

Sur l’exemple ci-contre, il est 2h15 et non pas 14h15

à Paris. Simultanément, l’affichage montre qu’il est

20h15 à New York, 11h15 à Sydney, etc.

4. Repousser la couronne en position 1. 

MR Unitime-2  Fr

CHANGEMENT DE FUSEAU HORAIRE

Tirer  la  couronne  en  position  2  et  faire  tourner  le

disque des villes en avant ou en arrière pour amener

par la plus courte rotation possible la ville du nouveau

fuseau  horaire  en  face  de  l’index  12H  du  cadran.  Si

cette correction est faite en arrière et en passant par

minuit, amener le disque des 24h jusqu’à 17h avant de

positionner la ville en face de l’index 12H du cadran. 
Simultanément le disque des 24h et l’aiguille des heures tourneront pour

que  l’indication  de  l’heure  du  nouveau  fuseau  horaire  soit  correcte.

L’aiguille des secondes et celle des minutes continuent de tourner normale-

ment et si un chronométrage est en cours, il ne sera pas perturbé.
Sur l’exemple ci-contre, le fuseau horaire est mainte-

nant sur New York – il est toujours indiqué 2h15 à Paris

et  20h15  à  New  York,  mais  le  18,  car  nous  sommes

revenus au jour précédent.
Lors d’un voyage traversant la ligne de changement

de  date  –  par  exemple  en  partant  d’Anchorage    

(GMT-9)    pour aller à Tokyo (GMT+9) – il faut faire tour-

ner le disque en passant par Londres (GMT), afin de ne

pas modifier la date.

MR Unitime-3  F

Summary of Contents for TRANSOCEAN UNITIME PILOT

Page 1: ...T R A N S O C E A N U N I T I M E P I LOT...

Page 2: ...TRANSOCEAN UNITIME PILOT...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...re confondu avec celui de chronographe qui est une montre compliqu e dot e d un m canisme additionnel permettant de mesurer la dur e d un v nement Un chrono graphe n est pas forc ment certifi chronom...

Page 6: ...u horaire en face de l index 12H du cadran Si cette correction est faite en arri re et en passant par minuit amener le disque des 24h jusqu 17h avant de positionner la ville en face de l index 12H du...

Page 7: ...ure s effectue en heures compteur 1 minutes compteur 2 en secondes et 1 4 de seconde aiguille 3 3 Remettre le chronographe z ro en appuyant sur le poussoir B MC1 1 4 FR II MESURE D UN TEMPS COURT AVEC...

Page 8: ...int une multitude de composants contribuent en assurer toutes les fonctions Leur action m canique engendre une usure in luctable que l en tretien par un renouvellement de la lubrification ainsi que pa...

Page 9: ...rkeling Plong e sous marine varie sensiblement en fonction des conditions du porter En particulier l eau les cosm tiques et la transpiration acc l rent le processus de vieillisse ment Un bracelet Brei...

Page 10: ...hronometer should not be confused with that of chrono graph which is a complicated watch fitted with an additional mechanism enabling the measurement of the duration of an event A chronograph is not n...

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ...Printed in Switzerland B TCUP 1304...

Page 56: ...INSTRUMENTS FOR PROFESSIONALS...

Reviews: