197
• A referência do tempo
TIMEREF
na hora UTC (
UTC
) ou no tempo local - por pre-
definição (
LOCAL
). Confirmar através da pressão em P1.
• O coeficiente de correcção do tempo
TCF
(Time Correction Factor); por predefi-
nição, é de 1000, pode ser regulado de 500 a 2000, através da rotação da coroa
e da pressão em P2; confirmar através da pressão em P1.
• A sincronização do ponteiro dos segundos (
SyNCHRO
), se o ponteiro dos segun-
dos não se posicionar precisamente em 0. Rodar a coroa para posicionar nova-
mente o ponteiro em 0 e confirmar através da pressão em P1.
• Confirmar as regulações, pressionando P1 e/ou empurrando novamente a coroa
para a posição neutra 1.
b) Utilização do cronógrafo da regata – contagem regressiva
• Seleccionar a função
REGATTA
, através da rotação da coroa.
• Se uma regata já tiver sido cronometrada e estiver memorizada, a exibição
indicará
STOP
xx, com o tempo da regata. Neste caso, é necessário inicialmente
activar uma nova corrida, através da pressão demorada em P1. O ponteiro dos
segundos posiciona-se no valor definido nas regulações da contagem regressiva,
por predefinição, situado às 5 horas, e transforma-se no ponteiro da contagem
decrescente dos minutos; simultaneamente, a exibição digital superior exibe
START
xx (correspondendo xx ao número da regata) e a exibição inferior exibe
05:00. Para os tempos da contagem decrescente superiores a 10 minutos, o pon-
teiro dos segundos permanecerá posicionado no 10.
Summary of Contents for EXOSPACE B55 YACHTING
Page 2: ...EXOSPACE B55 YACHTING...
Page 5: ......
Page 77: ...76 TAIWAN Warning Statement for User Manual Warning Statement for User Manual...
Page 79: ...78...
Page 153: ...152 TAIWAN Warning Statement for User Manual Warning Statement for User Manual...
Page 155: ...154...
Page 229: ...228 TAIWAN Warning Statement for User Manual Warning Statement for User Manual...
Page 231: ...230...
Page 232: ...231...
Page 233: ...232...
Page 234: ...233...
Page 235: ...234...
Page 236: ...235...
Page 237: ...236...
Page 238: ...237...
Page 239: ...238...
Page 240: ...239...
Page 241: ...240...
Page 244: ...243...
Page 245: ...244...
Page 246: ...245...
Page 247: ...246...
Page 248: ...247...
Page 249: ...248...
Page 250: ...249...
Page 251: ...250...
Page 252: ...251...
Page 253: ...252...
Page 254: ...253...
Page 255: ...254...
Page 256: ...255...
Page 257: ...256...
Page 258: ...257...
Page 259: ...258...
Page 260: ...259...
Page 261: ...260...
Page 262: ...261...
Page 263: ...262...
Page 264: ...263...
Page 265: ...264...
Page 266: ...265...
Page 267: ...266...
Page 268: ...267...
Page 269: ...268...
Page 270: ...269...
Page 271: ...270...
Page 272: ...271...
Page 273: ...272...
Page 274: ...273...
Page 275: ...274...
Page 276: ...275...
Page 277: ...276...
Page 278: ...277...
Page 279: ...278...
Page 280: ...279...
Page 281: ...280...
Page 282: ...281...
Page 283: ...282...
Page 284: ...283...
Page 285: ...284...
Page 286: ...285...
Page 287: ...286...
Page 288: ...287...
Page 289: ...288...
Page 290: ...289...
Page 291: ...290...
Page 292: ...291...
Page 293: ...292...
Page 294: ...293...
Page 295: ...294...
Page 296: ...295...
Page 297: ...296...
Page 298: ...297...
Page 299: ...298 3bars 30m 100FT 5bars 50m 165FT 10bars 100m 330FT 50bars 500m 1650ft 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4...
Page 300: ...299...
Page 304: ...303 TAIWAN Warning Statement for User Manual Warning Statement for User Manual...