background image

113

112

СОЛНЕчНЫЙ КОМРАС

Хронометр  B

reItlIng

можно  также  использовать  в  качестве  солнечного  компаса  при

определении направления север/юг. В областях, где используется летнее время, следует
принимать во внимание сдвиг времени на один час.

Использование на северном полушарии

Часовую  стрелку  установить  точно  по  направлению  к  солнцу. 
В  центре  промежутка  между  аутентичным  временем  и  12-ча-
совой отметкой на циферблате находится юг. Север же находится
на диагонально противоположной стороне цифер блата.

Использование на южном полушарии

Индекс, расположенный у 12-часовой отметки, направить точно
к  солнцу.  В  середине  расстояния  между  аутентичными  показа-
ниями времени и 12-часовой отметкой на циферблате находится
север. Юг находится на диагонально противо положной стороне
циферблата.

S

N

РЕМОНТ

Ваш хронометр B

reItlIng

– это часоизмерительный прибор высокого уровня, который

часто работает непрерывно в очень тяжелых условиях. На очень маленьком простран-
стве гармонично работают многочисленные детали, которые руководят всеми функция-
ми. Механические процессы неизбежно ведут к изнашиваемости, последствия которой
можно  свести  на  минимум,  осуществляя  специальный  ремонт  (смазка  и  замена  изно-
шенных деталей). Как и каждый точный прибор по измерению времени, так и ваши часы
должны регулярно проходить профилактический осмотр и ремонт. Только при соблю-
дении этих условий они могут безошибочно работать. Мы рекомендуем проводить сер-
вис каждые два года и каждых пять лет делать ревизию. Эти услуги вам с удовольстви-
ем предоставят все официальные продавцы марки B

reItlIng

.

ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ

Механизм вашего хронометра защищен от воздействия воды корпусом с уплотнениями.
Различные внешние влияния, как например, пот, косметические средства, духи или пыль
могут уплотнения повредить. Поэтому уплотнения должны регулярно через каждые 2
года обмениваться. Мы рекомендуем вам поэтому проверять водонепроницаемость один
раз в год в сервисном центре фирмы B

reItlIng

или у официального продавца. Этот тест

длится всего лишь несколько минут.

Summary of Contents for BENTLEY SUPERSPORTS LIGHT BODY QP

Page 1: ...BENTLEY SUPERSPORTS LIGHT BODY QP LIMITED EDITION...

Page 2: ...BENTLEY SUPERSPORTS LIGHT BODY QP LIMITED EDITION...

Page 3: ...oras del cron grafo Contador das horas do cron grafo Compteur des minutes du chronographe Chronograph s minutes totalizer Chronograph Minutenz hler Totalizzatore dei minuti del cronografo Contador de...

Page 4: ...EUTSCH INBETRIEBNAHME 37 BESONDERHEITEN 42 WARTUNG 49 ITALIANO MESSA IN FUNZIONE 53 PARTICOLARIT 58 USO E MANUTENZIONE 65 ESPA OL INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 69 PARTICULARIDADES 74 USO Y MANTENIMI...

Page 5: ...de chrono graphe qui est une montre compliqu e dot e d un m canisme additionnel permettant de mesurer la dur e d un v nement Un chronographe n est pas forc ment certifi chronom tre mais tous les chro...

Page 6: ...M CANIQUES 4 Saison Appuyer sur le correcteur H pour amener l aiguille des saisons sur le trait pr c dant la saison actuelle puis ajuster l aiguille de la fa on suivante janvier 0 pression f vrier 2...

Page 7: ...r plusieurs temps courts 3 La remise z ro s effectue en appuyant sur le pous soir B une fois la mesure finale arr t e UTILISATION DU CHRONOGRAPHE I MESURE D UN TEMPS COURT UNIQUE 1 Appuyer sur le pous...

Page 8: ...variable permet de d terminer une vitesse moyenne quelque soit la distance parcourue le temps coul ou la vitesse atteinte Il s agit cependant d un dispositif de mesure approximatif Le tachym tre vari...

Page 9: ...olution placer le chiffre 50 distance parcourue sur la marque MINUTES de l chelle fixe puis lire le r sultat en face du chiffre 15 soit 200 km h ou 200 mph Exemple 4 si un v hicule parcourt 800 km ou...

Page 10: ...6 Le r sultat se trouve en face du chiffre 1 5 c est dire 36 00 Taux de production ou de consommation horaire la mesure d un taux de production ou d une consommation horaire s effectue selon le m me p...

Page 11: ...reint une multitude de composants contribuent en assurer toutes les fonctions Leur action m canique engendre une usure in luctable que l entretien par un renouvellement de la lubrification ainsi que p...

Page 12: ...ants etc leur dur e de vie varie sensiblement en fonction des conditions du porter en particulier l eau les cosm tiques et la transpiration acc l rent le processus de vieillissement Les bo tiers et br...

Page 13: ...nfused with that of chronograph which is a complicated watch fitted with an additional mechanism enabling the measurement of the duration of an event A chronograph is not neces sarily chronometer cert...

Page 14: ...ek Press on the I corrector to position the hand on the exact week If the watch is not worn on the wrist it must absolutely be placed in its rewinding box so as to keep its various functions current C...

Page 15: ...f a second hand 3 3 return the chronograph to zero by pressing push piece B II MEASURING AN INTERRUPTED SHORT TIME 1 Press pushpiece A to start the chronograph Hand 3 allows you to follow the measurem...

Page 16: ...ING THE TACHOMETER the variable tachometer enables one to determine an average speed whatever the distance covered the time elapsed or the speed reached It is however an approximate measurement device...

Page 17: ...th indicate the result which is 54 Example 1 if a vehicle covers 1 5 km or 1 5 miles in 45 seconds what is its average speed Solution place the figure 1 5 distance covered on the SECONDS mark of the f...

Page 18: ...of heart beats opposite the MINUTES marker and then read off the result opposite figure 24 length of observation in this case 67 beats per minute Division division works in the opposite way to the pr...

Page 19: ...Within a very small volume a large number of components contribute to handling all the functions their mechanical action inevitably leads to a certain amount of wear and tear which may be controlled b...

Page 20: ...objects in natu ral skin shoes gloves etc their length of life varies considerably accord ing to the conditions in which they are worn In particular water cosmet ics and perspiration accelerate the a...

Page 21: ...ographen zu verwechseln Bei Letzterem handelt es sich um eine komplexe Uhr deren Zusatzmechanismus die Dauer von Zeitabschnitten misst ein Chronograph ist also nicht unbedingt ein Chronometer bei BreI...

Page 22: ...et tigen um den Zeiger auf die richtige Woche zu bringen Wenn die Uhr nicht getragen wird muss sie unbedingt in das Spezialetui mit drehendem einsatz gelegt werden damit die Langzeitfunktionen nicht v...

Page 23: ...inuten Z hler 2 Sekunden und 1 4 Sekunden Zeiger 3 3 Zum r ckstellen des Chronographen auf null Dr cker B bet tigen II KURZZEITMESSUNG MIT UNTERBRECHUNG 1 Chronographenstart Den Dr cker A bet tigen De...

Page 24: ...er kann eine allerdings lediglich approximative mittlere geschwindigkeit ermittelt werden unabh ngig von der zur ckgelegten Distanz von der verstrichenen Zeit oder von der erreichten geschwindigkeit D...

Page 25: ...als resultat an Beispiel 1 Legt ein Fahrzeug in 45 Sekunden 1 5 km oder 1 5 Meilen zur ck welches ist seine mittlere geschwin digkeit Vorgehen Die Ziffer 1 5 zur ckgelegte Distanz auf die Markierung...

Page 26: ...e gegen ber der Markierung MINUTES stellen und danach das resultat 67 Pulsschl ge pro Minute gegen ber der Ziffer 24 Messdauer ablesen Division Die Division verl uft im Vergleich zum vorher gehenden B...

Page 27: ...igsten Bedingungen arbeitet Auf kleinstem raum spielen zahlreiche einzelteile reibungslos zusammen und steuern s mtliche Funktionen Die mechanischen Abl ufe f hren unausweichlich zu Abnutzungserschein...

Page 28: ...sw h ngt ihre Lebens dauer von der Beanspruchung ab Vor allem Kosmetika und transpiration beschleunigen den Alterungsprozess BreItLIng Metallgeh use und armb nder sind aus hochwertigen Legierungen gef...

Page 29: ...logio complicato munito di un meccanismo aggiuntivo che permette di misurare la durata di un avvenimento Un cronografo non possiede necessariamente il certificato di cronometro mentre invece tutti i c...

Page 30: ...a sul giorno esatto 7 Settimana Premere il correttore I per portare la lan cetta sulla settimana esatta Se non si porta l orologio al polso indispensabile riporlo nello scrigno rota tivo per conservar...

Page 31: ...secondi e in quarti di secondo lancetta 3 3 Azzerare il cronografo premendo il pulsante B II MISURA DI UN TEMPO BREVE CON INTERRUZIONE 1 Premere il pulsante A per mettere in funzione il cro nografo La...

Page 32: ...variabile permette di determinare una velocit media qualunque sia la distanza percorsa il tempo trascorso o la velocit raggiunta Occorre tene re conto per che si tratta di un dispositivo di misura ap...

Page 33: ...mobile indicano entrambi il risultato 54 Esempio 1 se un veicolo percorre 1 5 km o 1 5 miglia in 45 secondi quale sar la sua velocit media Soluzione portare la cifra 1 5 distanza percorsa sul r pere...

Page 34: ...delle pulsazioni di fronte al r pere MINUTES poi leggere il risultato di fronte alla cifra 24 durata dell osservazione pari a 67 pulsazioni al minuto Divisione la divisione l operazione inversa alla p...

Page 35: ...lume ridottissimo un gran numero di componenti La loro azione meccanica pro voca per forza di cose una certa usura a cui possibile ovviare con una buona manutenzione che consiste principalmente in una...

Page 36: ...la loro durata dipende dall uso che se na fa L acqua i cosmetici e il sudore accelerano l invecchia mento della pelle Casse e bracciali di metallo BreItLIng sono fabbricati con le migliori leghe dispo...

Page 37: ...otado de un mecanismo adicional que per mite medir la duraci n de un determinado fen meno Un cron grafo no implica forzosamente la obtenci n del certificado de cron metro pero todos los cron grafos Br...

Page 38: ...nar el corrector I a fin de posicionar la aguja en la semana exacta Durante el tiempo que no se lleve puesto el reloj es absolutamente necesario dejarlo colocado dentro de su estuche de simulaci n de...

Page 39: ...4 de segundo aguja 3 3 reposicionar en cero el cron grafo accionando el pulsador B II MEDIDA DE UN TIEMPO CORTO CON INTERRUPCI N 1 Presionar el pulsador A para poner en marcha el cro n grafo La aguja...

Page 40: ...eterminar una velocidad media cualquiera que sea la distancia recorrida el tiempo empleado o la velocidad alcanzada no obstante se trata de un dispositivo de medida aproximado el taqu metro variable s...

Page 41: ...l indican el resultado es decir 54 Ejemplo 1 si un veh culo recorre 1 5 km 1 5 millas en 45 segundos cu l es su velocidad media Soluci n colocar la cifra 1 5 distancia recorrida enfrente de la indicac...

Page 42: ...rente de la indicaci n MINUTES y leer el resultado enfrente de la cifra 24 tiempo de observaci n es decir 67 pulsaciones por minuto Divisi n la divisi n se efect a al contrario que la multi plicaci n...

Page 43: ...ituaciones l mite Dentro del restringido volumen de una caja de reloj una multitud de componentes contribuyen a garantizar todas las funcio nes Su acci n mec nica genera un desgaste inevitable que s l...

Page 44: ...raci n var a en funci n de las condiciones de uso el agua los cosm ticos y el sudor aceleran el proceso de deterioraci n Las cajas y los brazaletes met licos BreItLIng est n construidos a partir de al...

Page 45: ...dido com o de Cron grafo rel gio com complica o acrescido de um mecanismo que permite a medi o de um acontecimento Um cron grafo nem sempre certificado cron metro mas todos os cron grafos BreItLIng s...

Page 46: ...ro no dia exacto 7 Semana Pressione no corrector I para posicionar o ponteiro na semana exacta De modo a que o rel gio possa manter actualizadas as suas v rias fun es quando n o o utiliza no pulso el...

Page 47: ...undos e em 1 4 o de segundo ponteiro 3 3 Para repor o cron grafo a zero pressione o pist o B II MEDI O DE UM TEMPO CURTO COM INTERRUP O 1 Pressione o pist o A para activar o cron grafo O ponteiro 3 pe...

Page 48: ...ri vel permite determinar uma velocidade m dia qualquer que seja a dist ncia percorrida o tempo decorrido ou a velocidade atingida trata se no entanto de um dispositivo de medi o aproximado O taqu met...

Page 49: ...dicam ambos o resultado ou seja 54 Exemplo 1 se um ve culo percorre 1 5 km ou 1 5 milhas em 45 segundos qual a sua velocidade m dia resultado colocar o n mero 1 5 dist ncia percorrida na marca SECONDS...

Page 50: ...27 n mero de pulsa es em frente da marca MINUTES e depois ler o resultado em frente do n mero 24 dura o da observa o ou seja 67 pulsa es por minuto Divis o a divis o o inverso do exemplo anterior Para...

Page 51: ...es trito uma grande quantidade de componentes contribuem para garantir todas as fun es A sua ac o mec nica provoca um desgaste inevit vel que a manuten o atrav s da lubrifica o e da substitui o dos co...

Page 52: ...ualidade Como todos os objectos em pele natural cal ado luvas etc a sua dura o de vida varia sensivelmente em fun o das condi es em que usada A gua os cosm ticos e o suor aceleram particularmente o pr...

Page 53: ...101 100 BREITLING COSC ISO 3159 15 8 23 38 4 6 BreItlIng 20 3 1 40 2 2 3 1...

Page 54: ...103 102 1 D 2 F 1 3 g 2005 1 4 H 4 0 2 4 0 2 4 0 2 4 0 2 4 5 F 6 e 7 I...

Page 55: ...105 104 I poctoe mepeh e kopotko o otpe ka bpemeh 1 3 2 1 2 1 4 c 3 3 II mepeh e kopotko o otpe ka bpemeh c octahobko 1 3 2 3...

Page 56: ...107 106 O OBAH T ET A b 3 2 0 32 3 2 32 320 1 3 6 3600 2 6 60 3 1 AVG SPEED 2 1 b a 3 b 1 1 SECONDS MINUTES HOURS 1 20 80 1 10 70...

Page 57: ...109 108 1 1 5 1 5 45 1 5 SECONDS 45 120 120 2 1 30 90 4 5 4 5 4 5 SECONDS 90 1 30 180 180 3 50 50 15 50 MINUTES 15 200 200 4 800 800 5 800 HOURS 5 160 160 1 2 3 18 18 3 HOURS 1 54...

Page 58: ...111 110 54 2 54 HOURS 1 2 54 54 2 27 54 3 18 54 18 3 6 1 5 9 9 6 1 5 36 15 45 15 SECONDS 45 1200 27 24 27 MINUTES 24 67...

Page 59: ...113 112 BreItlIng 12 12 12 S N BreItlIng BreItlIng 2 BreItlIng...

Page 60: ...115 114 navItImer 5 BreItlIng BreItlIng BreItlIng 0 50...

Page 61: ...117 116 116 117...

Page 62: ...119 118 119 118...

Page 63: ...121 120...

Page 64: ...123 122 2 1 b a 3 AVG SPEED...

Page 65: ...125 124...

Page 66: ...127 126...

Page 67: ...129 128 S N...

Page 68: ...131 130...

Page 69: ...133 132...

Page 70: ...135 134...

Page 71: ...137 136...

Page 72: ...139 138 2 1 b a 3 AVG SPEED...

Page 73: ...141 140...

Page 74: ...143 142...

Page 75: ...145 144 S N...

Page 76: ...147 146...

Page 77: ...149 148...

Page 78: ...151 150...

Page 79: ...153 152...

Page 80: ...155 154 AVG SPEED 2 1 b a 3...

Page 81: ...157 156...

Page 82: ...159 158 159 S N...

Page 83: ...161 160...

Page 84: ...162...

Page 85: ...Printed in Switzerland B SpLB_QP 1104 0 05...

Reviews: