Breguet 7337 Instructions For Use Manual Download Page 4

2

3

Remarque

Les corrections de date (poussoir

I), du jour de la semaine (pous-

soir  II)  et  des  phases  de  lune

(poussoir  III)  ne  doivent  en

aucun cas être effectuées lorsque

la montre affiche entre 20h00 et

6h00 (du matin). 

En cas d’incerti-

tude  sur  l’heure  indiquée  par  les
aiguilles (matin ou après-midi), avan-
cer les aiguilles des heures et des
minutes (couronne en position 

2

) jus-

qu’à 6 heures du matin, après le chan-
gement de date. Effectuer ensuite les
corrections de la date, du jour de la
semaine  et  des  phases  de  la  lune
nécessaires, puis remettre la montre
à l’heure.

Correction de la date (1-31) –

poussoir I

Actionner le poussoir 

I

à l’aide du

correcteur en or. Répéter l’opération
jusqu’à l’apparition de la date exac-
te.

Correction du jour de la

semaine – poussoir II

Actionner le poussoir 

II

à l’aide du

correcteur. Répéter l’opération jus-
qu’à l’apparition du jour de la semai-
ne exact.

Correction des phases de la lune

– poussoir III

Actionner le poussoir 

III

à l’aide du

correcteur, de façon à placer la lune
au centre du guichet. Sur un agenda,
compter le nombre de jours écoulés
depuis la dernière pleine lune. Puis
presser le poussoir autant de fois que
le nombre de jours écoulés. De cette
façon, vous aurez obtenu la mise à
jour des phases de la lune.

Français

Summary of Contents for 7337

Page 1: ...7337 MODE D EMPLOI INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO...

Page 2: ......

Page 3: ...tomatiquement Non por t e elle s arr tera apr s 45 heures environ Mise l heure Tirer la couronne en position 2 Puis tourner la couronne vers le haut pour faire avancer les aiguilles jus qu au changeme...

Page 4: ...essaires puis remettre la montre l heure Correction de la date 1 31 poussoir I Actionner le poussoir I l aide du correcteur en or R p ter l op ration jusqu l apparition de la date exac te Correction d...

Page 5: ...date Poussoir II actionne individuellement les jours de la semaine B B indicateur du jour de la semaine Poussoir III actionne individuellement les phases de lune C C indicateur des phases de la lune...

Page 6: ...dateur Le sceau du style Breguet Le mod le CLASSIQUE tour d heures excentr est la version contempo raine d une montre de poche cr e en 1829 par A L Breguet La dis position l gante des fonctions sur le...

Page 7: ...orn on the wrist the watch is automatically rewound If not worn it will stop after about 45 hours Setting the time Pull the crown out to position 2 Turn the crown upwards to move the hands forwards to...

Page 8: ...essary before setting the watch to the correct time Correcting the date 1 31 push piece I Press push piece I using the gold sty lus Repeat the operation until the exact date appears Correcting the da...

Page 9: ...e A only A date display Push piece II moves the days of the week B only B day of the week display Push piece III moves the moon phases C only C moon phase display Important note This watch is guarante...

Page 10: ...y your CLASSIQUE represents the ideal face of time The CLASSIQUE model with off centred hour chapter ring is inspired by a pocket watch made in 1829 The dial design is remarkable for the daring and el...

Page 11: ...auf Wird sie nicht getragen l uft die Uhr w hrend rund 45 Stunden Zeiteinstellung Die Krone in Position 2 ziehen Durch Drehen der Krone im Uhrzeigersinn die Zeiger bis zum Datums wechsel nach Mittern...

Page 12: ...ren und dann die Zeit einstellen Dr cker I Datumskorrektur 1 31 Dr cker I so oft mit dem goldenen Korrekturstift bet tigen bis das gew nschte Datum erscheint Dr cker II Wochentagskorrek tur Dr cker II...

Page 13: ...A A Datumsanzeige Dr cker II Direktschaltung des Wochentags B B Wochentagsanzeige Dr cker III Direktschaltung der Mondphasen C C Mondphasenanzeige Bitte beachten Diese Uhr ist garantiert wasserdicht...

Page 14: ...e Siegel des Breguet Stils Ihre CLASSIQUE mit exzentrischem Stundenkreis ist die moderne Ver sion einer von A L Breguet 1829 kreierten Taschenuhr Die ausge wogene Anordnung der verschiede nen Funktion...

Page 15: ...to al polso si carica automaticamente mentre se non viene indossato si ferma dopo 45 ore circa Regolazione dell ora Estrarre la corona portandola in posi zione 2 Poi ruotarla in senso orario e fare av...

Page 16: ...ri Infine riportare le lancette sull ora esatta Correzione della data 1 31 pulsante I Premere il pulsante I con l apposito stiletto correttore d oro Ripetere l operazione finch compare la data esatta...

Page 17: ...ata Pulsante II corregge singolarmente il giorno della settimana B B indicatore del giorno della settimana Pulsante III corregge singolarmente le fasi lunari C C indicatore delle fasi lunari Attenzion...

Page 18: ...ello CLASSIQUE con cerchio delle ore decentrato la moderna inter pretazione di un orologio da tasca fabbricato nel 1829 da A L Breguet Il design del quadrante colpisce per l audace elegante soluzione...

Page 19: ...rario el reloj dejar de funcio nar al cabo de 45 horas aproximada mente Puesta en hora Tirar de la corona hasta su posi ci n 2 A continuaci n girarla en sen tido de rotaci n horaria para hacer avanzar...

Page 20: ...las fases de la luna y poner el reloj en hora Correcci n de la fecha 1 31 pulsador I Accionar el pulsador I por medio del corrector de oro Repetir la opera ci n hasta que aparezca la fecha exacta Corr...

Page 21: ...Pulsador II acciona individualmente los d a de la semana B B indicador del d a de la semana Pulsador III acciona individualmente las fases de la luna C C indicador de las fases de la luna Advertencia...

Page 22: ...undador la huella del estilo Breguet El modello CLASSIQUE con c rculo horario descentrado es la versi n contempor nea de un reloj de bol sillo creado por A L Breguet en 1829 La elegante disposici n de...

Page 23: ...22 7337 CLASSIQUE 3 30 1 2 1 30 35 45 2 12 1...

Page 24: ...23 I II III 20 00 06 00 6 2 1 31 I I II II III III III Pycc...

Page 25: ...24 7337 I II III 1 3 30...

Page 26: ...25 CLASSIQUE CLASSIQUE Breguet CLASSIQUE CLASSIQUE 1829 1812 Pycc 1822...

Page 27: ...26 7337...

Page 28: ...27...

Page 29: ...28 7337...

Page 30: ......

Page 31: ...30 7337...

Page 32: ...31...

Page 33: ...32 7337...

Page 34: ......

Reviews: