bredeco BCTP-5-L User Manual Download Page 5

The product satisfies the relevant safety 

standards.
Read instructions before use.
The product must be recycled.

WARNING! or CAUTION! or REMEMBER! 

Applicable to the given situation (general 

warning sign).
Electric shock warning.
Attention! Hot surface, risk of burns.
Only use inside.

Parameter description

Parameter value

Product name

Water dispenser

Model

BCTP-5-L

Rated power [W]

680

Rated voltage [V~]/

Frequency [Hz]

230/ 50

Tank’s capacity [l]

Dimensions [mm]

305x230x405

Weight [kg]

2,65

Protection class

I

Protection rating

IPX0

TECHNICAL DATA 

1. GENERAL DESCRIPTION

The user manual is designed to assist in the safe and 

trouble-free use of the device. The product is designed 

and manufactured in accordance with strict technical 

guidelines, using state-of-the-art technologies and 

components. Additionally, it is produced in compliance 

with the most stringent quality standards.

DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE 

THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS 

USER MANUAL.

To increase the product life of the device and to ensure 

a trouble-free operation, use it in accordance with this user 

manual and regularly perform the maintenance tasks. The 

technical  data  and  specifications  in  this  user  manual  are 

up to date. The manufacturer reserves the right to make 

changes associated with quality improvement.

Legend

PLEASE NOTE!

 Drawings in this manual are for 

illustration purposes only and in some details it may 

differ from the actual machine.

The original operation manual is in German. Other 

language versions are translations from German.

Whenever „device“ or „product“ are used in the warnings 

and instructions, it shall mean Water dispenser. Do not use 

in very humid environments or in the direct vicinity of water 

tanks. Prevent the device from getting wet. Risk of electric 

shock! Do not cover the ventilation openings.

2.1. Electrical safety

a) 

The  plug  has  to  fit  the  socket.  Do  not  modify  the 

plug in any way. Using original plugs and matching 

sockets reduces the risk of electric shock.

b)  Avoid touching earthed elements such as pipes, 

heaters, boilers and fridges. There is an increased risk 

of electric shock if the earthed device is exposed to 

rain, in direct contact with a wet surface or operating 

in a humid environment. Water ingression into the 

device increases the risk of damage to the device and 

of electric shock.

c) 

Do not touch the device with wet or damp hands

d) 

Use the cable only in accordance with its designated 

use. Never use it to carry the device or to pull the 

plug out of a socket. Keep the cable away from heat 

sources, oil, sharp edges or moving parts. Damaged 

or tangled cables increase the risk of electric shock.

e) 

If using the device in a humid environment cannot 

be avoided, a residual current device (RCD) should 

be applied. The use of an RCD reduces the risk of 

electric shock.

2.2 Safety at the workplace

a)  Make sure the workplace is orderly and well lit. 

A messy or poorly lit workplace may lead to accidents. 

Try to anticipate what may happen, observe what is 

going on and use common sense when working with 

the device. 

b) 

Do not use the device in an explosion hazard zone, 

for  example  in  the  presence  of  flammable  liquids, 

gasses or dust. The device generates sparks which 

may ignite dust or fumes.

c)  Upon discovering damage or irregular operation, 

immediately  switch  the  device  off  and  report  it  to 

a supervisor without delay.

d) 

If there are any doubts as to the correct operation 

of the device, contact the manufacturer‘s support 

service.

e) 

Only the manufacturer‘s service point may repair the 

device. Do not attempt any repairs independently!

f) 

If a fire starts, use solely powder or carbon dioxide 

(CO

2

)  fire  extinguishers  suitable  for  use  on  live 

devices to put it out.

g) 

Use the device in a well-ventilated space.

3. Use guidelines

The hot water dispenser is a device designed for boiling 

and maintaining water at a selected temperature which 

you can use to brew coffee, tea, instant dishes and to serve 

warm drinks or clean, warm water.

The user is liable for any damage resulting from 

nonintended use of the device.

3.1. Device description

REMEMBER!

 

When using the device, protect 

children and other bystanders.

c) 

When working with the device, use common sense 

and stay alert. Temporary loss of concentration whilst 

using the device may lead to serious injuries.

d) 

To prevent the device from accidentally switching on, 

make sure the switch is on the OFF position before 

connecting to a power source.

e) 

Do not overestimate your abilities. When using the 

device keep your balance and remain stable at all 

times. This will ensure better control over the device 

in unexpected situations.

2.4. Safe device use

a) 

Do not overload the device.

b) 

Do not use the device if the ON/OFF switch does not 

function properly (does not switch the device on and 

off).  Devices  which  cannot  be  switched  on  and  off 

using the ON/OFF switch are hazardous, should not 

be operated and have to be repaired.

c)  Disconnect the device from the power supply 

before commencement of adjustment, cleaning and 

maintenance. Such a preventive measure reduces 

the risk of accidental activation.. 

d) 

When not in use, store in a safe place, away from 

children and people not familiar with the device, who 

have not read the user manual. The device may pose 

a hazard in the hands of inexperienced users.

e) 

Maintain the device in a good technical state. 

f) 

Keep the device out of the reach of children.

g) 

Device repair or maintenance should be carried out 

by qualified persons, only using original spare parts. 

This will ensure safe use.

h) 

To ensure the operational integrity of the device, do 

not remove factory fitted guards and do not loosen 

any screws.

i) 

It is forbidden to move, adjusting and rotating the 

device in the course of work.

j) 

Do not leave this appliance unattended while it is in 

use.

k)  Clean the device regularly to avoid a durable 

encrustation of dirt. 

l) 

Do not immerse the device in water and do not allow 

water to enter the device housing.

m)  Before disconnecting the device from the power 

supply,  switch  the  device  off  using  the  main  ON  / 

OFF switch.

n)  The device becomes very hot during use. Be 

especially careful when touching the device. There is 

a high risk of burns.

o) 

During operation of the device, hot steam gathers 

inside it. Be careful when being near the device and 

opening the lid. There is a high risk of burns

p) 

Avoid all spills. Damaged and leaky device must be 

forwarded to the manufacturer‘s service centre for 

repair. 

q) 

The device is not a toy. Cleaning and maintenance 

may not be carried out by children without 

supervision by an adult person.

r) 

Do not pour water directly from the tap into devices 

connected to electricity.

s) 

The device may only be used in an upright position.

t) 

Do not turn on the empty device (without water).

u)  Do not direct the steam outlet towards furniture, 

walls or electrical devices and components.

v) 

Do not cover the ventilation openings.

w)  Always make sure that the device lid is properly 

closed. 

x) 

Lift the device by holding the handle

1. 

Diode: cooking

2. 

Diode: empty container

3. 

Diode: mode of maintaining the heat

4. 

Diode: deactivation of the dispensing lock

5. 

„Unlock“ button deactivates the dispensing lock

6. 

„TEMP  SET“  button  to  change  the  temperature  of 

keeping the heat

7. 

„Clean“ button – cleaning mode switch

8. 

„Reboil“ button – for reboiling water

4
5

6

7

8

1

2

3

Reboil

Clean

TEMP

SET

Unlock

ATTENTION!

 Read all safety warnings and all 

instructions. Failure to follow the warnings and 

instructions may result in an electric shock, fire and/

or serious injury or even death.

2. Usage safety

2.3. Personal safety

a) 

Do not use the device when tired, ill or under the 

influence of alcohol, narcotics or medication which 

can  significantly  impair  the  ability  to  operate  the 

device.

b)  The machine is not designed to be handled by 

persons (including children) with limited mental 

and sensory functions or persons lacking relevant 

experience and/ or knowledge unless they are 

supervised by a person responsible for their safety 

or they have received instructions on how to operate 

the machine.

a. 

Manual pump button

b. 

Manual pump position indicator (locked / unlocked)

c. Lid

d. 

Automatic dispensing button

e. 

Water level indicator

f. 

ON / OFF main switch

g. 

Power supply cord

h. Basis

i. 

Device housing

j. 

Water outlet

k. 

Control panel

l. 

Lid lever 

a

b

c

d

e

f

g

l

k

j

i

h

3.2. Preparing for use

Appliance location

The temperature of environment must not be higher than 

40°C and the relative humidity should be less than 85%. 

EN

U S E R   M A N U A L

EN

8

9

17.07.2018

Summary of Contents for BCTP-5-L

Page 1: ...A N L E I T U N G U S E R M A N U A L M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S I N S T R U K C J A O B S U G I N V O D K P O U I...

Page 2: ...tung der Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen Schl gen Feuer und oder schweren Verletzungen oder Tod f hren Der Begriff Ger t oder Produkt in den Warnungen und Beschreibung des Handbuchs bez...

Page 3: ...Ma nahme verringert das Risiko einer versehentlichen Aktivierung des Ger ts d Nicht verwendete Werkzeuge sind au erhalb der Reichweite von Kindern sowie von Personen aufzubewahren welche weder das Ger...

Page 4: ...fangseinstellung zur ck 85 C 3 4 Reinigung und Wartung Vor jeder Reinigung und Einstellung dem Austausch von Zubeh r oder wenn das Ger t nicht benutzt wird ziehen Sie den Netzstecker und lassen das Ge...

Page 5: ...When working with the device use common sense and stay alert Temporary loss of concentration whilst using the device may lead to serious injuries d To prevent the device from accidentally switching on...

Page 6: ...ul and keep a safe distance from the lid Removing the lid 4 Open the lid c and set it at an angle of about 45 5 Press the UNLOCK button located on the back of the lid 6 Pull the lid c upwards at an an...

Page 7: ...pustego urz dzenia bez wody u Nie kierowa wylotu pary w stron mebli cian lub urz dze i element w elektrycznych v Nie wolno zas ania otwor w wentylacyjnych urz dzenia w Nale y zawsze upewni si e pokryw...

Page 8: ...enie przejdzie w tryb KEEP WARM za wieci si dioda 3 Tryb RE BOIL nie uruchomi si je li w urz dzeniu nie b dzie wody Naci ni cie przycisku RE BOIL 8 zaraz po tym jak woda si zagotuje b dzie bezskuteczn...

Page 9: ...sobem Origin ln z str ky a p slu n z suvky sni uj nebezpe razu elektrick m proudem b Nedot kejte se uzemn n ch p edm t jako jsou trubky topidla kamna a chladni ky Pokud je za zen uzemn no existuje zv...

Page 10: ...c d e f g l k j i h A B C BOILING EMPTY KEEP WARM Temperature 98 C 85 C 60 C 50 C 40 C D E F BOILING EMPTY KEEP WARM Temperature 98 C 85 C 60 C 50 C 40 C BOILING EMPTY KEEP WARM 98 C 85 C 60 C 50 C 40...

Page 11: ...n garde li e la tension lectrique Attention Surfaces chaudes Risque de br lures Pour l utilisation int rieure uniquement Description des param tres Valeur des param tres Nom du produit Distributeur d...

Page 12: ...ervice du fabricant q Cet appareil n est pas un jouet Le nettoyage et l entretien ne doivent pas tre effectu s par des enfants moins qu ils ne se trouvent sous la supervision d un adulte responsable r...

Page 13: ...u r glage avant tout changement d accessoire et lorsque vous ne comptez pas utiliser l appareil pour une p riode prolong e d branchez l appareil et laissez le refroidir compl tement Pour nettoyer les...

Page 14: ...7 8 1 2 3 Reboil Clean TEMP SET Unlock Il manuale originale stato scritto in tedesco Le versioni in altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca Il prodotto soddisfa gli standard di sicurezza ap...

Page 15: ...ere usato come decalcificatore Non strofinare l interno dell apparecchio con oggetti metallici spazzole di nylon spazzolini da denti ecc Ci pu danneggiare il dispositivo CLEAN Funzione Decalcificazion...

Page 16: ...con el enchufe No cambie la clavija bajo ning n concepto Las clavijas originales y los enchufes apropiados disminuyen el riesgo de descarga el ctrica b Evite tocar componentes conectados a tierra como...

Page 17: ...os con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de la experiencia y o los conocimientos necesarios a menos que sean supervisadas por una persona responsable de su seguridad o q...

Page 18: ...e temperatura del modo KEEP WARM Presione la tecla de ajuste 6 para cambiar la temperatura a la que se debe mantener el agua El ajuste predeterminado es 85 C Cada vez que se presiona la tecla la tempe...

Page 19: ...ence IT Nome del prodotto Modello Potenza Tensione Frequenza ES Nombre del producto Modelo Potencia Voltaje Frecuencia 5 6 7 8 9 DE Gewicht Kapazit t Produktionsjahr Ordnungsnummer Hersteller EN Weigh...

Page 20: ...mes CE PL Niniejszym potwierdzamy e urz dzenia opisane w tej instrukcji s zgodne z deklaracj CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale sono...

Page 21: ...t zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber da...

Reviews: