background image

12

13

DE

DE

Feststellung jeglicher Beschädigungen, sowie im 

Sturzfall, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz ab 

und wenden Sie sich an einen Kundendienst.

•  Um Beschädigungen zu vermeiden, transportieren 

Sie das Gerät nur in der Fabrikverpackung.

•  Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, 

kühlen und für Kinder und behinderte Personen 

unzugänglichen Ort auf.

DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM 

HAUSHALT GEEIGNET, ES IST VERBOTEN, DAS 

GERÄT ZU GESCHÄFTS- ODER LABORZWECKEN 

ZU BENUTZEN.

VOR DER ERSTEN NUTZUNG
Packen Sie das Gerät aus und warten Sie 

mindestens 3 Stunden, bevor Sie es bei einer 

negativen Temperatur transportieren oder 

bewahren.

•  Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie alle 

Verpackungsmaterialien. 

•  Bewahren Sie die Originalverpackung auf.

•  Lesen Sie die Sicherheitsmaßnahmen und 

Bedienungsempfehlungen.

•  Prüfen Sie die Komplettheit.

•  Prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen; wenn 

es beschädigt ist, schließen Sie es ans Stromnetz 

nicht an.

•  Vergewissern Sie sich, dass die angegebenen 

Parameter der Geräteversorgungsspannung und die 

Stromnetzparameter übereinstimmen. 

•  Waschen Sie die Anteigaufsätze (1) und die Mix-/

Schlagbesen (2) mit Warmwasser und einem neutralen 

Waschmittel, spülen und trocknen Sie sie ab.

•  Wischen Sie das Mixergehäuse (7) mit einem weichen, 

leicht angefeuchteten Tuch ab, danach trocknen Sie 

es ab.

MIXERBETRIEB
ACHTUNG! Der kontinuierliche Betrieb soll mehr als 

5 Minuten nicht dauern. Machen Sie eine mindestens 

20-Minuten-Betriebszyklenpause.
Anteigaufsätze (1)

Benutzen Sie die Anteigaufsätze (1) von Hefenteig, 

Durchmischen von Füllsel usw.

Anmerkung:

 Setzen Sie die Anteigaufsätze (1) in die 

entsprechenden Aufsatzaufstelllöcher (3) ein.

Mix-/Schlagbesen (2)

Benutzen Sie die Besen (2) zum Schlagen von Sahne 

und Eiweiß, zur Zubereitung von Biskuitteig, Puddings, 

Cocktails, Creme, Majonäse, Püree, Soßen, sowie zum 

Durchmischen flüssiger Nahrungsmittel.

Anmerkung:

 die Mix-/Schlagbesen (2) können in 

beliebige Aufsatzaufstelllöcher (3) eingesetzt werden.
•  Vergewissern Sie sich, dass der Betriebsschalter (5) 

in der Position «0» ist und der Netzstecker in die 

Steckdose nicht eingesteckt ist.

•  Setzen Sie die Anteigaufsätze (1) oder die Besen 

(2) in die entsprechenden Aufsatzaufstelllöcher (3) 

bis zum Einrasten ein. Beide Aufsätze sollen in den 

Mixerlöchern befestigt werden.

Anmerkung:

 es ist verboten, den Anteigaufsatz (1) und 

den Mix-Schlagbesen (2) zusammen aufzustellen und 

gleichzeitig zu verwenden.
•  Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein. 

•  Nachdem Sie die Aufsätze in den Behälter mit 

Zutaten getaucht haben, schalten Sie den Mixer 

mit dem Betriebsschalter (5) ein und wählen Sie die 

gewünschte Aufsatzdrehgeschwindigkeit «1, 2, 3, 

4, 5».

«0» – der Mixer ist ausgeschaltet;
«1» – Optimalgeschwindigkeit zum Mixen von 

trockenen und rieselfähigen Nahrungsmitteln, wie Mehl;
«2» – Optimalgeschwindigkeit zum Mixen von 

Flüssigkeiten und Salatensoßen;
«3» – Optimalgeschwindigkeit zur Torten- und 

Gebäckteigzubereitung;
«4» – Optimalgeschwindigkeit zum Cremeschlagen, 

Dessertzubereitung usw;
«5» – Optimalgeschwindigkeit zum Eier- und 

Cremeschlagen, Zuckerglasur-, Cocktail- 

Kartoffelpüreezubereitung usw. 

•   Beim Drücken und Halten der Taste (4) schaltet sich 

der Mixer mit der Maximalgeschwindigkeit ein.

• 

Sperren Sie die Lüftungsöffnungen am Mixergehäuse 

während des Betriebs nicht ab, das kann zur 

Elektromotorüberhitzung führen.

•  Nach dem Betrieb stellen Sie den Betriebsschalter 

(5) in die Position «0» ein und ziehen Sie den 

Netzstecker aus der Steckdose heraus. 

•  – Indem Sie die Aufsätze (1) oder die Besen (2) 

halten, drücken Sie die Taste (6) und trennen Sie die 

Aufsätze ab.

Anmerkung:

Die Aufsätze können nur dann abgetrennt werden, 

wenn der Betriebsschalter (5) auf „0“ eingestellt ist.

REINIGUNG UND PFLEGE

•  Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den 

Netzstecker aus der Steckdose heraus.

•  Indem Sie die Aufsätze (1) oder die Besen (2) 

halten, drücken Sie die Taste (6) und trennen Sie die 

Aufsätze ab.

•  Waschen Sie die Aufsätze (1 oder 2) mit 

Warmwasser und einem neutralen Reinigungsmittel, 

dann trocknen Sie sie ab.

•  Wischen Sie das Mixergehäuse (7) mit einem 

weichen, leicht angefeuchteten Tuch, danach 

trocknen Sie es ab. Achten Sie darauf, dass kein 

Wasser ins Mixergehäuse (7) gelangt.

Summary of Contents for BR1300

Page 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Mixer BR1300 Миксер BR1300 brayer su ...

Page 2: ...ixer is intended for cooking food by means of mixing the ingredients to a homogeneous mass DESCRIPTION 1 Dough hooks 2 Beaters 3 Hooks beaters installation openings 4 Maximal speed button 5 Operation mode switch 6 Attachment release button 7 Body 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 3: ...bags used as a packaging unattended persons lacking experience or knowledge if they are not under supervision of a person who is responsible for their safety or if they are not instructed by this person on the usage of the unit Before using the mixer check the power cord integrity If the power cord is damaged it should be replaced by the manufacturer a maintenance service or similar qualified pers...

Page 4: ...e button 6 and remove the attachments Note you can remove the attachments only when the operation mode switch 5 is set to the position 0 CLEANING AND MAINTENANCE Switch the unit off and unplug the power cord plug from the mains socket Holding the hooks 1 or the beaters 2 press the button 6 and remove the attachments Wash the attachments 1 or 2 with warm water and neutral detergent and then dry the...

Page 5: ...principles of the unit without prior notice The unit operating life is 3 years The manufacturing date is specified in the serial number In case of any malfunctions promptly apply to the authorized service center DE MIXER BR1300 Der Mixer ist zur Speisezubereitung durchs Zutatenmixen bis eine homogene Masse bestimmt DESCRIPTION 1 Anteigaufsätze 2 Mix Schlagbesen 3 Aufsatz Besenaufstelllöcher 4 Maxi...

Page 6: ...gewissern Sie sich vor der Gerätenutzung dass die Aufsätze oder Besen richtig aufgestellt und befestigt sind Mixen Sie keine festen Zutaten wie gekühlte Butter oder gefrorener Teig mit dem Mixer Es ist nicht gestattet den Mix Schlagbesen und den Anteigaufsatz aufzustellen und gleichzeitig zu benutzen Es ist nicht gestattet die Aufsätze oder die Besen während des Mixerbetriebs aufzustellen oder abz...

Page 7: ...gewissern Sie sich dass der Betriebsschalter 5 in der Position 0 ist und der Netzstecker in die Steckdose nicht eingesteckt ist Setzen Sie die Anteigaufsätze 1 oder die Besen 2 in die entsprechenden Aufsatzaufstelllöcher 3 bis zum Einrasten ein Beide Aufsätze sollen in den Mixerlöchern befestigt werden Anmerkung es ist verboten den Anteigaufsatz 1 und den Mix Schlagbesen 2 zusammen aufzustellen un...

Page 8: ...n nicht weg geben Sie das Gerät und die Batterien in die Spezialpunkte für weitere Entsorgung über Die bei der Entsorgung der Erzeugnisse entstehenden Abfälle sind unbedingt zu sammeln und weiter ordnungsmäßig zu entsorgen Mehrere Information zur Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer lokalen Stadtverwaltung einem Abfallentsorgungsdienst oder beim Geschäft wo Sie dieses Produkt gekauft ...

Page 9: ...ки и венчики которые входят в комплект поставки Не прикасайтесь к вращающимся насадкам и венчикам Не допускайте попадания волос или свободно висящих элементов одежды в зону вращения насадок или венчиков Перед использованием устройства убедитесь что насадки или венчики установлены правильно и зафиксированы Запрещается смешивать миксером твёрдые ингредиенты например охлаждённое сливочное масло или з...

Page 10: ... Используйте венчики 2 для взбивания сливок яичного белка приготовления бисквитного теста пудингов коктейлей крема майонеза пюре соу сов а также для смешивания жидких продуктов Примечание венчики для смешивания взбивания 2 могут быть установлены в любые отверстия для установки насадок 3 Убедитесь что переключатель режимов работы 5 установлен в положение 0 и вилка шнура питания не вставлена в элект...

Page 11: ...ментов питания если входят в комплект не выбрасы вайте их вместе с обычными бытовыми отходами передайте прибор и элементы питания в специали зированные пункты для дальнейшей утилизации Отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке Для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в местный м...

Page 12: ...есе бұлғауыштардың айналатын аймағына шаштың немесе киімнің салбыраған элементтері түсуіне жол бермеңіз Құрылғыны пайдалану алдында қондырмалардың дұрыс орнатылғанына және бекітілгендігіне көз жеткізіңіз Қатты ингредиенттерді миксермен араластыруға тыйым салынады мысалы салқындатылған сары май немесе мұздатылған қамыр Бұлауыш пен қамыр илейтін қондырма мен ала растыруға бұлғауға арналған бұлғауышт...

Page 13: ...ң ақуызын бұлғауға бисквит қамырын пудинг коктейльдер крем майонез езбе және тұздықтар әзірлеуге сонымен қатар сұйық өнімдерді араластыру үшін бұлға уыштарды 2 пайдаланыңыз Ескертпе араластыруға бұлғауға арналған бұлға уыштарды 2 қондырмаларды 3 орнатуға арналған кез келген тесіктерге орнатылуы мүмкін Жұмыс режимдерінің ауыстырғышы 5 күйіне 0 белгіленгеніне ал желі бауының ашасы электр розеткасына...

Page 14: ...ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электр қуаттандыруы 220 240 В 50 Гц Номиналдық тұтыну қуаттылығы 350 Вт КӘДЕГЕ АСЫРУ Қалдықтардың бақыланбай кәдеге асыруынан қоршаған ортаға неме се адамдардың денсаулығына зиян келтірмеу үшін құрылғының немесе қуаттандыру элементтерінің егер жинақталымға кірсе қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін оларды әдеттегі тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз аспапты және қу ат...

Page 15: ...18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Page 16: ...brayer su ...

Reviews: