background image

22

43.

44.

Programming (sugar / milk)
Programmation (sucre / lait)
Programmieren (Zucker / Milch)
Programmeren (suiker / melk)
Programmering (socker / mjölk)
Programmering (sukker / melk)
Programmering (sukker / mælk)
Ohjelmointi (sokeri / maito)
Programar (azúcar / leche)
Programação (açúcar / leite)
Programmazione (zucchero / latte)

       (  

Programování (

cukr/mléko

)

Programowanie (cukier / mleko)

Programar 

(zahăr / lapte)

Ïðîãðàììèðîâàíèå (ñàõàð / ìîëîêî)

Programlama 

(şeker / süt)

45.

+

100

5

off

Basic strength (sugar / milk)
Réglage goût de base (sucre / lait)
Basis Stärke (Zucker / Milch)
Basis sterkte (suiker / melk)
Normal styrka (socker / mjölk)
Grunnstyrke (sukker / melk)
Standard styrke (sukker / mælk)
Normaali vahvuus (sokeri / maito)
Fuerza básica (azúcar / leche)
Dureza básica (açúcar / leite)
Gusto standart (zucchero / latte)

        (  

Základní mnoství 

(cukr/mléko)

Podstawowa wielkość (cukier / mleko)
Concentraţie standard (zahăr / lapte)

Áàçîâàÿ íàñûùåííîñòü (ñàõàð / ìîëîêî)

Normal kuvvet (şeker / süt)

Summary of Contents for FreshMore

Page 1: ...Handbuch Operator handleiding Driftmanual Operatørhåndbok Betjeningsvejledning Operaattorin käsikirja Manual del operador Manual do operador Manuale per l operatore Provozní příručka Instrukcja obsługi Manualul operatorului Ðóêîâîäñòâî îïåðàòîðà Operatör k lavuzu ...

Page 2: ...consultare la fine di questo documento el cz Volba jazyka je popsána na konci následující stránky tohoto návodu pl Szukaj swojego języka na ostatnich stronach dokumentu ro Citiţi pentru limba dvs pagina ataşată la spatele acestui document ru Âêëàäûø íà Âàøåì ÿçûêå â êîíöå ýòîãî äîêóìåíòà tr Diliniz için arkadaki katli sayfaya bakiniz ch jp kor List of ingredients Liste des ingrédients Produktliste...

Page 3: ...tion Programmieren Programmeren Programmering Programmering Programmering Ohjelmointi Programar Programação Programmazione Programování Programowanie Programare Ïðîãðàììèðîâàíèå Programlama Descaling Détartrage Entkalkung Ontkalken Avkalkning Rensing Afkalkning Kalkinpoisto Descalcificación Descalcificação Decalcificazione Odvápnění Odkamienianie Decalcarizare yèñòêà îò íàêèïè Kireçten ar nd rma 1...

Page 4: ...tallation Installation Installation Installeren Installation Installasjon Installation Asennus Instalar Instalação Installazione EgkatÜstash Instalace Instalacja Operare Óñòàíîâêà Yerleştirme 4 3 2 1 1 4 3 2 ...

Page 5: ...2 1 700 403 347 2 700 403 347 3 700 403 347 100 kPa 1 10 bar 4 700 403 347 5 1 4 3 2 6 ...

Page 6: ...3 7 8 9 10 1 4 3 2 11 12 1 4 3 2 ...

Page 7: ...4 13 14 15 16 17 18 ...

Page 8: ...5 4 3 1 1 19 20 21 22 23 4 3 1 1 24 ...

Page 9: ...6 25 26 27 28 4 3 29 30 1 4 3 2 ...

Page 10: ...ismüj leitouògßaj Programování Programowanie Programare Programming Programmation Programmieren Programmeren Programmering Programmering Programmering Ohjelmointi Programar Programação Ïðîãðàììèðîâàíèå Programlama 4 3 2 1 1 4 3 2 ...

Page 11: ...di Standard værdi Oletusarvo Valor estándar Valor standard Valore standart Standardní hodnota Standardowa wartość Valoare standard Ñòàíäàðòíûé îáúåì Standart değer Maximum value Valeur maximum Maximum Wert maximum waarde Maximalt värde Maksimum verdi Maksimum værdi Maksimi arvo Valor máximo Valor máximo Valore massimo Maximální hodnota Maksymalna wartość Valoare maximă Ìàêñèìàëüíûé îáúåì Maksimum ...

Page 12: ...ignal Signalisation d entartrage Entkalkungsanzeige Ontkalkingsignalering Avkalkningssignal Rensesignal Afkalknings signal Kalkinpoistomerkki Señalización de descalcificación Sinal de descalcificação Identificazione della decalcificazione Signál odvápnění Sygnał akustyczny odkamieniania Semnal decalcarizare Ñèãíàë äëÿ Pèñòêè îò íàêèïè Kireçten ar nd rma sinyali 0OFF 01 18 30 _DH 32 55 _TH 2250 L 0...

Page 13: ...ffeesatzbehälter voll Anzeige Afvalbak vol indicatie Sumplåda full Varsel om full avfallsdunk Affaldsspand fuld indikator Merkki raska astian täyttymisestä Indicación de cubo de basura lleno Indicador de cesto cheio Contenitore fondo pieno Zobrazení plné nádoby na odpad Wska nik zapełnienia kosza odpadów Indicator umplere recipient resturi Èíäèêàòîð íàïîëíåíèÿ áàêà äëÿ ìóñîðà Çöp kutusu dolu sinya...

Page 14: ...ksept 0 10 Mønt retur accepteret 0 10 Kolikon hylkäys hyväksyminen 0 10 Negación aceptación de monedas 0 10 Rejeição de moeda aceitação 0 10 Accettazione rifiuto moneta 0 10 0 10 Mo nost připojení mincovníku 0 10 Likwidacja mechanizmu monetowego monet akceptacja 0 10 Acceptare respingere fisă 0 10 Ìîíåòà íåïðèãîäíà ïðèãîäíà 0 10 Bozuk para geri çevirme kabul 0 10 0 10 0 10 0 10 13 Coins rejection ...

Page 15: ...ksept 1 00 Mønt retur accepteret 1 00 Kolikon hylkäys hyväksyminen 1 00 Negación aceptación de monedas 1 00 Rejeição de moeda aceitação 1 00 Accettazione rifiuto moneta 1 00 1 00 Mo nost připojení mincovníku 1 00 Likwidacja mechanizmu monetowego monet akceptacja 1 00 Acceptare respingere fisă 1 00 Ìîíåòà íåïðèãîäíà ïðèãîäíà 1 00 Bozuk para geri çevirme kabul 1 00 1 00 1 00 1 00 16 Coins rejection ...

Page 16: ... Programare cafea Ïðîãðàììèðîâàíèå êîôå Programlama kahve 19 off 1000 40 Amount of coffee per cup Dosage café de la tasse Füllmenge Tasse Kaffee Doseergrootte kop koffie Kvantitet kaffe kopp Mengde kaffe pr kopp Mængde af kaffe pr kop Kahvimäärä kupp Dosificación de taza de café Quantidade de café por chávena Quantità caffè per tazz Mno ství kávy na šálek Doza kawy na fili ankę Cantitate cafea per...

Page 17: ...menge Kanne Kaffee Doseergrootte kan koffie Kvantitet kaffe kanna Mengde kaffe pr kanne Mængde af kaffe pr kande Kahvimäärä kannu Dosificación de jarra de café Quantidade de café por jarro Quantità caffè per bricco Mno ství kávy na konvici Doza kawy na dzbanek Cantitate cafea per bol Ïîðöèÿ êîôå íà ãðàôèí Bir pot için kahve miktar 22 100 5 off Basic coffee strength Dosage café de base Basis Stärke...

Page 18: ... Temporisation du groupe filtration pour stopper la mousse Brüher Schaum Stop Schuimstop Stop för översvämning av skum Kaffe skum stopp Skum stop kaffe Kahvin vaahdon esto Paro de espuma en el café Stop créme café Caffe senza schiuma Káva pena stop Blokada powstawania nadmiaru piany w naparzaczu Oprire spumare cafea Îñòàíîâêà îáðàçîâàíèÿ èçáûòîPíîé ïåíêè Kahve köpük durdurucu 25 10 0 0 0 1 5 Extra...

Page 19: ... påfyllning Leda förbi Maksimum tilsetning Lede utenom Maksimal tilsætningsmængde Adgang Maksimisekoitus Ohitus Mezclación máxima By pass Máximo de mistura Passagem Dose massima Bypass Maximální přísada Obchvat Maksymalna ilość domieszki Ominięcie Amestec maxim By pass Ìàêñèìóì ïðèìåñè Øóíò Maksimum kar ş m Atla 28 Price fixing coffee Indice prix café Preis Kaffee Prijsstelling koffie Bestäm pris ...

Page 20: ...ă Ïðîãðàììèðîâàíèå âûáðàííîãî íàïèòêà Programlama çeceğe bağl 31 off 1000 40 Amount per cup drink dependent Quantité par tasse selon boisson Füllmenge Tasse Getränke abhängig Doseergrootte kop drank afhankelijk Kvantitet kopp färdig dryck Mengde pr kopp drikkeavhengig Mængde pr kop afhængig af drik Määrä kuppi juomakohtainen Dos grandeza de taza dependiendo a la bebida Quantidade por chávena bebid...

Page 21: ...rdig dryck Mengde pr kanne drikkeavhengig Mængde pr kande afhængig af drik Määrä kannu juomakohtainen Dos grandeza de jarra dependiendo a la bebida Quantidade por jarro bebida dependente Dosaggio per Bricco dipendendo bevando Mno ství na konvici závisí na nápoji Ilość na dzbanek w zale ności od rodzaju napoju Cantitate per bol dependentă de băutură Äîçà âûáðàííîãî íàïèòêà íà ãðàôèí Bir pot için mi...

Page 22: ...ości mocy w zale ności od rodzaju napoju Concentraţie programată dependentă de băuturã Ïîøàãîâàÿ íàñûùåííîñòü âûáðàííîãî íàïèòêà Ayarlanabilir sertliği çeceğe bağl 36 Price fixing drink dependent Indice prix selon boisson Preis Getränke abhängig Prijsstelling drank afhankelijk Bestäm pris färdig dryck Satt pris drikkeavhengig Pris indstilling afhængig af drik Hinnan säätö juomakohtainen Regulación...

Page 23: ...ììèðîâàíèå ãîðÿPåé âîäû Programlama s cak su 39 off 1000 40 Amount of hot water per cup Quantité d eau chaude par tasse Füllmenge Tasse Heißwasser Doseergrootte kop heet water Kvantitet hetvatten kopp Mengde varmt vann pr kopp Mængde af varmt vand pr kop Kuuman veden määrä kuppi Dosificación grandeza de taza de agua caliente Quantidade de água quente por chávena Quantità acqua calda per tazza Mno ...

Page 24: ...e Kanne Heißwasser Doseergrootte kan heet water Kvantitet hetvatten kanna Mengde varmt vann pr kanne Mængde af varmt vand pr kande Kuuman veden määrä kannu Dosificación grandeza de jarra de agua caliente Quantidade de água quente por jarro Quantità acqua calda per bricco Mno ství horké vody na konvici Ilość wody gorącej na dzbanek Cantitatea de apă fierbinte per bol ÊîëèPåñòâî ãîðÿPåé âîäû íà ãðàô...

Page 25: ...Programar zahăr lapte Ïðîãðàììèðîâàíèå ñàõàð ìîëîêî Programlama şeker süt 45 100 5 off Basic strength sugar milk Réglage goût de base sucre lait Basis Stärke Zucker Milch Basis sterkte suiker melk Normal styrka socker mjölk Grunnstyrke sukker melk Standard styrke sukker mælk Normaali vahvuus sokeri maito Fuerza básica azúcar leche Dureza básica açúcar leite Gusto standart zucchero latte Základní m...

Page 26: ...rrelse styrke sukker melk Styrkeforøgelse trinvis sukker mælk Valinnainen vahvuus sokeri maito Nivel de fuerza azúcar leche Regulador de dose açúcar leite Scatti concentrazione zucchero latte Dávkování mno ství cukr mléko Stopniowanie wielkości cukier mleko Concentraţie programată zahăr lapte Ïîøàãîâàÿ íàñûùåííîñòü ñàõàð ìîëîêî Ayarlanabilir sertlik şeker süt 47 48 1 4 3 2 ...

Page 27: ...24 ...

Page 28: ...ficazione AöalÜtwsh Odvápnění Odkamienianie Decalcarizare Descaling Détartrage Entkalkung Ontkalken Avkalkning Rensing Afkalkning Kalkinpoisto Descalcificación Descalcificação yèñòêà îò íàêèïè Kireçten ar nd rma ...

Page 29: ...26 1 2 1 4 3 2 3 4 5 6 ...

Page 30: ...27 start 7 8 9 10 20 L 90_ C 11 12 ...

Page 31: ...28 13 14 15 1 2 3 4 1 2 3 4 20 L 16 17 700 403 347 18 100 gr 0 5 L 40_ C ...

Page 32: ...29 19 20 21 22 23 start 24 ...

Page 33: ...30 1 2 3 4 1 2 3 4 20 L 25 26 90_ C 27 28 29 30 ...

Page 34: ...31 31 32 33 34 35 36 1 4 3 2 ...

Page 35: ...gdom Tel 01628 776060 Fax 01628 776035 E mail enquiries bravilor com Bonamat Norge AS Addres Kallerudlia 11 Postboks 60 2801 Gjøvik Norge Tel 61 13 09 65 Fax 61 13 09 75 E mail info no bonamat com Bonamat AB Addrese Viggbyholmsvägen 83 18377 Täby Sverige Tel 08 622 64 50 Fax 08 622 58 70 E mail info se bonamat com Bravilor Belux N V Addres Boomgaarddreef 7 2900 Schoten Belgique België Tel 03 663 7...

Page 36: ......

Page 37: ... per l utente Provozní příručka Instrukcja obsługi Manualul utilizatorului 700 403 350 Ðóêîâîäñòâî ïîïúçîâàòåïÿ Kullan c k lavuzu Elenco prodotti Přehled směsí Lista skłóadników Listă ingrediente Ñïèñîê èíãðåäèåíòîâ çindekilerin listesi Attendere Čekejte Czekaj Aşteaptă Æäèòå Bekle Guanti di protezione Ochranné rukavice Rękawiczki ochronne Mănuşi protecţie Çàùèòíûå ïåððàòêè Güvenlik eldivenleri Oc...

Page 38: ... 03 2004 700 403 351 ...

Reviews: