Braun SkinSpa SES 9-985 Manual Download Page 25

27

Français

Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant 
d’utiliser l’appareil, et le conserver pour référence 
ultérieure.  

L’épilateur pour le visage de Braun est un système 
de soins pour le visage qui combine deux soins de 
beauté : la petite tête d’épilation de précision enlève 
même les poils du visage les plus fins à la racine. 
La brosse nettoyante améliore l’apparence de votre 
peau grâce à un nettoyage des pores en douceur et 
en profondeur.

Important

 

Pour des raisons d’hygiène, ne pas partager cet 
appareil avec d’autres personnes.

 

Ne pas utiliser l’appareil sur une peau irritée.

 

Ne pas utiliser la tête d’épilation pour épiler les 
cils. Il est possible d’utiliser la tête d’épilation pour 
enlever les poils entre ou au-dessus des sourcils, 
mais pas pour les définir. 

 

Ne jamais épiler si la tête d’épilation est 
endommagée. 

 

Lorsque l’appareil est en marche, il ne doit jamais 
entrer en contact avec les cheveux, les cils, les 
rubans de tissu ou autres accessoires afin d’éviter 
les risques de blessure et pour ne pas bloquer ou 
endommager l’appareil. 

 

Ce produit n’est pas un jouet. Tenir l’appareil hors 
de la portée des enfants et des animaux.

 

Tenir les piles hors de la portée des enfants et 
des animaux. En cas d’ingestion, consulter 
immédiatement un médecin. Pour obtenir de 
plus amples renseignements sur les modes de 
traitement, appeler au (202) 625-3333.

 

Cet appareil peut être utilisé dans le bain 
comme sous la douche lorsque la brosse 
est fixée sur l’appareil.

Description

1  Compartiment à piles 
2 Interrupteur 

marche/arrêt 

3   Tête d’épilation
4  Capuchon de protection pour la tête d’épilation
5 Brosse 

nettoyante

6  Adaptateur de brosse avec bouton d’éjection (6a) 

Piles

Remplacer les piles lorsque nécessaire. Ouvrir le 
compartiment à piles (1) en tournant le couvercle en 
direction du symbole

 

 

en utilisant la brosse 

fournie. Remplacer la pile (type AA alcaline de 1,5 V) 
en respectant la polarité. Replacer le couvercle en 
alignant le point avec le symbole

 

 

(voir fig. c) puis 

tourner vers la position

 

 

pour le fermer. Prendre 

soin de remplacer la pile lorsque les mains et 
l’appareil sont secs.

Lorsque la puissance diminue, remplacer les piles 
immédiatement. Remplacer toutes les piles usagées 
en même temps afin de réduire les risques de fuites. 

Les piles peuvent exploser ou couler et causer des 
brûlures si elles sont rechargées, jetées au feu, 
combinées à d’autres types de piles, insérées à 
l’envers ou démontées.
Si la pile fuit, essuyer l’appareil à l’aide d’un chiffon 
humide, puis se laver les mains. Si toute substance 
entre en contact avec les yeux, consulter 
immédiatement un médecin. Enlever les piles de 
l’appareil avant de le ranger pendant une période de 
temps prolongée.

Épilation du visage  

 

Avant d’utiliser l’appareil, s’assurer que la peau 
et la tête d’épilation sont bien propres.  

 

Mettre l’appareil en marche en glissant 
l’interrupteur marche/arrêt (2) vers la gauche 
ou vers la droite. Le mouvement rotatif des 
pincettes dépend de la direction donnée à 
l’interrupteur lors de la mise en marche. Pour des 
résultats optimaux, s’assurer que les pincettes 
tournent dans le sens opposé à la repousse. 

 

Pour vous familiariser avec l’appareil, nous 
recommandons d’en faire l’essai sur le menton 
ou près des coins extérieurs de la bouche.  

 

Maintenir l’appareil avec les pincettes sur la peau 
tendue à l’aide de la main libre. En exerçant une 
légère pression, déplacer l’appareil avec soin 
dans le sens opposé à la pousse des poils. 
Ne pas appuyer trop fort, car cela pourrait causer 
des lésions cutanées. Pour étirer la zone au-
dessus de la lèvre, pousser sous la surface avec 
la langue.

 

Après l’utilisation, faire glisser l’interrupteur 
marche/arrêt à la position « o » (arrêt). 

 

Nettoyer délicatement la tête d’épilation à l’aide 
de la brosse de nettoyage fournie. 
Vous pouvez aussi tremper la brosse dans de 
l’éthanol (70 %). Veillez à ce qu’elle soit 
complètement sèche avant de remettre le 
capuchon de protection en place et de le fermer.

 

Nous vous recommandons d’appliquer une crème 
hydratante après l’épilation pour détendre votre 
peau.

 

Il est préférable de s’épiler pour la première fois 
le soir afin que les rougeurs puissent disparaître 
durant la nuit.

Renseignements généraux concernant 
l’épilation

Selon l’état de la peau et le type de poil, toutes les 
méthodes d’épilation des poils à la racine peuvent 
causer de l’irritation (p. ex. des démangeaisons, de 
l’inconfort ou des rougeurs sur la peau). 
Il s’agit d’une réaction normale qui devrait 

91882847_SES 9-985_NA_S6-32.indd   27

91882847_SES 9-985_NA_S6-32.indd   27

16.10.18   15:59

16.10.18   15:59

Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00077002 Rev 001 Effective Date 2018-10-22 Printed 2018-10-31 Page 26 of 31

Summary of Contents for SkinSpa SES 9-985

Page 1: ...2847 IX 18 91882847_SES 9 985_NA_S1 indd 1 91882847_SES 9 985_NA_S1 indd 1 26 09 18 15 17 26 09 18 15 17 Stapled booklet 148 x 210 mm 32 pages incl 8 pages cover 2 2c black cyan Business Use P G AUTHO...

Page 2: ...fait l achat d un produit Braun Nous esp rons que vous serez enti rement satisfait de votre nouveau rasoir Braun Si vous avez des questions veuillez appeler Braun Canada 1 800 387 6657 Gracias por hab...

Page 3: ...0 I I I 90 A D E C 0 I I I 0 I I I 9 B 90 F1 F2 0 I I I 90 90 90 O I I I 91882847_SES 9 985_NA_S4 indd 1 91882847_SES 9 985_NA_S4 indd 1 26 09 18 15 19 26 09 18 15 19 Business Use P G AUTHORIZED POA...

Page 4: ...1112 13141516171819 2021222324 2526 2728293031 march march 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13141516171819 2021222324 2526 2728293031 march march 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13141516171819 2021222324 2526 272829...

Page 5: ...arger unit is not for immersion in water or for use in shower 2 Do not reach for a charger that has fallen into water Unplug immediately 3 Do not place store or charge the appliance where it can fall...

Page 6: ...g used or where oxygen is being administered 7 Do not use this appliance with a damaged or broken foil as serious skin injuries may occur 8 Always attach plug to appliance first then to outlet To disc...

Page 7: ...Service Center How to operate the appliance Press one of the lock keys 4a and turn the switch 4 clockwise to position I or II The SensoSmart light 3 shines as long as the appliance is switched on thus...

Page 8: ...ut may be stronger when you are removing hair from the root for the first few times or if you have sensitive skin If after 36 hours the skin still shows irritation we recommend that you contact your p...

Page 9: ...you notice a reduced shaving performance Replacements parts can be obtained from your retailer Braun Customer Service Centers or via www service braun com Do not shave with a damaged foil Battery rem...

Page 10: ...the above limitation or exclusion may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state FOR CANADA ONLY Guarantee...

Page 11: ...ne doit pas tre immerg dans l eau ni tre utilis sous la douche 2 Ne pas tenter de r cup rer le chargeur s il est tomb dans l eau Le d brancher imm diatement 3 viter de placer de charger ou de ranger l...

Page 12: ...inistre de l oxyg ne 7 Ne pas utiliser un appareil dont la grille est endommag e ou bris e cela pourrait entra ner des blessures graves la peau 8 Toujours relier la fiche l appareil avant de brancher...

Page 13: ...emp rature id ale pour le chargement l utilisation et le rangement de l appareil se situe entre 15 C et 35 C 59 F et 95 F Si la temp rature est beaucoup plus lev e le temps de recharge peut tre plus l...

Page 14: ...e utilisation sur la peau mouill e nettoyer l appareil sous l eau courante Retirer l embout et maintenir l appareil avec la t te d pilation sous l eau courante chaude Appuyer sur le bouton d jection 6...

Page 15: ...longueur de 5 mm Fixer la t te de rasage puis utiliser l appareil sur la peau s che seulement en choisissant la vitesse II a Rasage s lectionner b Taille des contours s lectionner c Taille des poils u...

Page 16: ...une chute une modification l utilisation d un courant inappropri un entretien ou des tentatives d entretien par des centres de services non agr s un usage impropre ou abusif Exclusion des garanties P...

Page 17: ...trica 1 El cargador no debe sumergirse en agua ni usarse en la ducha 2 Si el cargador cae al agua no trate de sacarlo Desench felo de inmediato 3 No coloque almacene ni ponga a recargar el aparato en...

Page 18: ...geno 7 No use este aparato si las l minas rasuradoras est n da adas o rotas pues podr a causar lesiones graves en la piel 8 Siempre conecte primero el enchufe al aparato y luego al tomacorriente Para...

Page 19: ...final de su vida til la bater a recargable puede ser reemplazada en un centro de servicio Braun autorizado C mo operar el aparato Presione uno de los botones de bloqueo 4a y gire el interruptor 4 hac...

Page 20: ...a el aparato y el cabezal de depilaci n para eliminar el exceso de agua y d jelos secar completamente antes de volver a ensamblarlos Informaci n general sobre la depilaci n Todos los m todos de depila...

Page 21: ...b Recorte de contornos seleccione c Recorte del vello hasta 5 mm de largo seleccione y coloque la tapa recortadora I d Limpieza No limpie la l mina rasuradora II con el cepillo porque podr a da arla...

Page 22: ...6 27 28 29 4 5 6 7 8 9 Mar 1 2 3 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 4 5 6 7 8 9 3 3 2 a b c AA LR6 1 Type Mod le Modelo 5365 91882847_SES 9 985_NA_S6 32 indd 24 91882847...

Page 23: ...extended periods Facial epilation Before use make sure your skin and the epilation head are thoroughly clean Turn on the appliance by sliding the on off switch 2 to the left or to the right The rotat...

Page 24: ...de the brush with gentle pressure and circular motions for approximately one minute Avoid the eye area and hairline After use slide the switch back to position o Rinse your face with water to remove r...

Page 25: ...r duire les risques de fuites Les piles peuvent exploser ou couler et causer des br lures si elles sont recharg es jet es au feu combin es d autres types de piles ins r es l envers ou d mont es Si la...

Page 26: ...brosse avec de l eau Il est possible d utiliser la brosse nettoyante dans le cadre d une routine de nettoyage quotidienne avec du savon un nettoyant un lait d maquillant du gel ou simplement avec de l...

Page 27: ...tivo con un trapo h medo y l vese las manos Si entra material en los ojos consulte a un m dico de inmediato Retire las bater as antes de guardar el aparato durante per odos prolongados Depilaci n faci...

Page 28: ...el o simplemente agua Para encender el aparato deslice el interruptor de encendido y apagado 2 en cualquier direcci n Mueva el cepillo presionando suavemente con movimientos circulares durante aproxim...

Reviews: