background image

 

16

• Mantenha o aparelho fora do 

alcance das crianças.

• Antes de utilizá-lo, certifique-se 

que a corrente eléctrica corres-
ponde à voltagem indicada no 
transformador de 12 V 
tipo PI-41-77 AR.

 

Descrição

 

 

 

Ö

 

Acessório estímulador da pele 
(não incluído em o modelo 
EE1020)

 

Ü

 

Cabeça com discos depilatórios

 

á

 

Botão para remoção da cabeça

 

à

 

Interruptor

 

â

 

Tomada eléctrica

 

ä

 

Ficha de ligação do cabo

 

ã

 

Transformador de 12 V com 
conexão para ligação à tomada 
eléctrica

 

Depilação das axilas

 

Estudos de utilização levados 
a cabo por dermatologistas 
demonstram que a cabeça de 

 

depilação de arranque pode utilizar-

 

-se também nas axilas. Deve ter 
em conta que esta zona é especial-
mente sensível à dor. No entanto, 
a sensação de dor vai diminuindo 
com a continuação do uso. Para a 
utilização da cabeça de arranque 
nas axilas, é conveniente ter em 
conta os seguintes conselhos:

• Antes da depilação, lavar 

cuidadosamente as axilas, 
eliminando, por exemplo, 
qualquer resto de desodorizante. 
Secar cuidadosamente a axila 

com uma toalha, evitando 
esfregar com força para não 
irritar a pele.

• Os pêlos a depilar devem ter um 

comprimento mínimo de 5 mm.

• Depois da depilação, aplicar o 

creme Silk·épil ou pó de talco 
(não utilizar desodorizantes que 
contenham álcool).

 

Como utilizar a Silk·épil

 

Antes de começar a depilação, asse-

 

gure-se que a cabeça está limpa e 

 

desinfectada. A pele deve estar seca

 

 

e limpa, sem creme ou outras sub-
stâncias gordurosas.

• Introduzir o cabo na ranhura 

de ligação do aparelho e ligar 
o transformador à corrente 
eléctrica.

 

1

 

Interruptor
0 = Desligado
1 = Para uma depilação mais

           suave

2 = Para uma depilação rápida

 

2

 

Friccione a pele em sentido 
contrário ao do crescimento dos 
pêlos, para levantar os mais 
curtos.
Coloque a depiladora sobre a 
pele, num ângulo recto (90°). 
Para obter um melhor resultado, 
certifique-se que os rolos do 
estimulador estão sempre em 
contacto com a superfície da 
pele. Pressione suavemente no 

 

sentido inverso ao do crescimento

 

 

 

5303274_EE1055_LA  Seite 16  Mittwoch, 10. Mai 2000  11:00 11

Summary of Contents for Silkepil Supersoft EE 1020

Page 1: ...Type 5303 Silk épil SuperSoft EE1020 EE1055 Silk épil SuperSoft Plus 2 1 0 2 1 0 5303274_EE1055_LA Seite 1 Mittwoch 10 Mai 2000 11 00 11 ...

Page 2: ...ity and design We hope you are completely satisfied with your new Silk épil Gracias por haber comprado un producto Braun Nuestros productos son elaborados para satisfacer los más altos estandares de calidad funcionalidad y diseño Esperamos que Ud quede completamente satisfecha con su nueva Silk épil Si Ud tiene alguna duda por favor llame al Cd de México 387 1900 Interior del pais 01 800 508 5800 ...

Page 3: ...4 a e f A Silk épil SuperSoft Plus 2 1 0 2 1 0 b d c 5303274_EE1055_LA Seite 4 Mittwoch 10 Mai 2000 11 00 11 ...

Page 4: ...5 4 5 6 90 90 3 2 2 1 0 2 1 0 1 5303274_EE1055_LA Seite 5 Mittwoch 10 Mai 2000 11 00 11 ...

Page 5: ...ou may experience some irritation e g feeling of pain skin reddening when you start using the product When removing hairs at root level this is a normal reaction that will quickly disappear again If after 36 hours your skin still shows irritations we recommend to contact your physician In general the skin reactions and the sensation of pain tend to diminish considerably with the repeated use of Si...

Page 6: ...r your arms with a towel using a dabbing action to avoid skin irritations Hair should not be longer than 5 mm After use apply Silk épil cream or baby powder don t use alcoholic deodorants How to operate your Silk épil Before starting off make sure that the epilator head is thoroughly cleaned and disinfected Your skin must be dry and free from grease or cream Plug the cord connector into the socket...

Page 7: ...rs After 1 2 weeks the regrowing short hairs are much easier to epilate In the beginning it is advisable to epilate in the evening so that any possible reddening can disappear overnight Hair is easier to remove after bath ing or showering but remember your skin must be completely dry After epilating we recommend applying Silk épil cream or another moisture cream to relax the skin and relieve sligh...

Page 8: ... reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica 1 No intente sacar el aparato si ha caido al agua desconéctelo inmediatamente 2 No lo utilize dentro de la regadera o tina 3 No lo almacene en un lugar donde pueda caer al lavabo o tina No lo sumerga en agua o cualquier otro liquido 4 Siempre desconecte este aparato inmediatamente después de utilizarlo 5 Desconecte el aparato antes de limpiarlo 5...

Page 9: ...ble este en contacto con superficies calientes 5 Nunca intente introducir objetos extraños en las aberturas 6 No utilize el aparato en exteriores o donde se estén utilizando productos en aereosol 7 Siempre conecte el cable al aparato primero y posteriormente a la red Para desconectar apague el aparato y después desconéctela 8 Utilize únicamente el adaptador de corriente Silk épil que se incluye en...

Page 10: ... enrojecimiento de la piel tras los primeros usos del producto Esta es una reacción normal que se pro duce cuando se arranca el vello de raíz y que desaparece rápidamente Si al cabo de 36 horas su piel sigue mostrando irritaciones le recomen damos que consulte a su médico Generalmente las reacciones en la piel y la sensación de dolor tienden a disminuir considerablemente con el uso continuado de S...

Page 11: ... limpiar cuidadosamente la axila eliminando por ejemplo cualquier resto de desodorante Secar cuidadosamente la axila con una toalla evitando frotar con fuerza para no irritar la piel El vello a depilar no deberá ser más largo de 5 mm Después de la depilación aplicar crema Silk épil o polvos talco no usar desodorantes con contenido alcohólico Cómo utilizar la Silk épil Antes de empezar la depilació...

Page 12: ...e superior del cabezal Coloque de nuevo el cabezal Consejos prácticos Cuando use su Silk épil por primera vez o después de cierto tiempo sin depilarse recomenda mos cortar en primer lugar el vello más largo Despuès de 1 2 sema nas el vello corto es más fácil de depilar Al principio es recomendable depilarse por la tarde así el posi ble enrojecimiento puede desapa recer durante la noche Es más fáci...

Page 13: ...a de C V Calle 4 No 4 Fracc Industrial Alce Blanco C P 53370 Naucalpan Edo de Méx o a alguno de nuestros centros de servicio autorizados 2 Adjunte nota de compra fechada Esta garantía no ampara defectos ocasionados por accidente falta de uso abuso falta de aseo agua pizotones mal uso intervención de centros de servicio no autorizados o falta de mantenimiento TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS INCLUYEN...

Page 14: ...ação de ardor ou pele avermelhada depois das primeiras utilizações do aparelho Esta é uma reacção nor mal que se dá quando se arranca o pêlo de raiz e que desaparece rapi damente Se depois de 36 horas a sua pele continuar irritada recomen damos que consulte o seu médico Geralmente as reacções da pele e a sensação de ardor tendem a dimi nuir consideravelmente com o uso contínuo da Silk épil Se tive...

Page 15: ...te as axilas eliminando por exemplo qualquer resto de desodorizante Secar cuidadosamente a axila com uma toalha evitando esfregar com força para não irritar a pele Os pêlos a depilar devem ter um comprimento mínimo de 5 mm Depois da depilação aplicar o creme Silk épil ou pó de talco não utilizar desodorizantes que contenham álcool Como utilizar a Silk épil Antes de começar a depilação asse gure se...

Page 16: ...nte a parte superior da cabeça Coloque a de novo Conselhos práticos Quando utilizar a sua Silk épil pela primeira vez ou depois de algum tempo sem fazer depi lação recomendamos cortar em primeiro lugar os pêlos mais compridos Após uma ou duas semanas os pêlos curtos são mais fáceis de depilar Ao princípio é recomendável depilar se à tarde permitindo assim que a vermelhidão da pele desapareça total...

Page 17: ...o caso de reclamação dentro do periodo de garantia entregar a máquina completa e o cartão de garantia válido ao agente Braun Quaisquer outras reclamações incluíndo danos estão excluidas desta garantia Reclamações provenientes do con trato de venda com o vendedor não estão cobertas por esta garantia Assistência técnica e reparações Para localizar o seu serviço de assistência técnica mais perto cham...

Reviews: