background image

19

Si le système sélectionne l’un des programmes 
de nettoyage requis, il ne démarrera que si l’on 
appuie sur le bouton « clean & dry » (début du 
nettoyage) 

4

Pour un rasage optimal, nous 

recommandons de nettoyer après chaque 
utilisation.

Au cours du processus de nettoyage, la diode du 
programme de nettoyage sélectionné clignote. 
Chaque programme de nettoyage comprend 
plusieurs cycles, au cours desquels le liquide 
nettoyant s’écoule dans la tête de rasage et un 
processus de séchage à la chaleur permet de 
sécher le rasoir. Selon le programme sélectionné, 
le nettoyage complet dure de 32 à 43 minutes.

Ne pas interrompre les programmes de 
nettoyage. Noter que pendant le séchage du 
rasoir, la tête de rasage peut être chaude et 
mouillée. Au terme du programme, la diode 
bleue « clean » (propre) s’allume. Le rasoir est 
désormais propre et prêt à être utilisé.

Mode d’attente

Dix minutes après la charge ou la séance de 
nettoyage, le système Clean&Renew passe 
au mode d’attente : les diodes du système 
Clean&Renew et l’affi cheur du rasoir s’éteignent.

Affi cheur du rasoir

L’affi cheur du rasoir 

z

 affi che l’état de charge 

de la pile. Pendant le chargement ou l’utilisation 
du rasoir, le voyant vert du niveau de charge 
correspondant clignote. Lorsque la pile est 
complètement chargée, le voyant vert du niveau 
de charge est allumé en continu quand le rasoir 
fonctionne ou qu’il est branché à une prise de 
courant.

Indicateur de faible charge:
Le voyant lumineux rouge de charge faible 
(« low ») clignote pour indiquer que le niveau de 
charge est inférieur à 20 %. La capacité restante 
de la pile est suffi sante pour 2 à 3 rasages.

Information sur la charge

•  Une charge complète procure jusqu’à 

50 minutes de rasage sans cordon. Cette 
durée peut varier selon la longueur de la barbe.

•  L’écart de température ambiante idéal pour le 

chargement est de 5 ºC à 35 ºC / de 41 ºF
à 95 ºF. Ne pas exposer le rasoir à des 
températures supérieures à 50 °C / 122 °F 
pendant des périodes de temps prolongées.

high

clean

low

cl

ea

n & dry

high

clean

low

cl

ea

n & dry

clean

cle

an & dry

clean

cle

an & dry

10

0

7

5

50

25

lo

w

charge

10

0

7

5

50

25

lo

w

charge

10

0

7

5

50

25

lo

w

charge

10

0

7

5

50

25

lo

w

charge

98925302_760cc_NA.indd   19

98925302_760cc_NA.indd   19

05.02.2009   8:59:57 Uhr

05.02.2009   8:59:57 Uhr

Summary of Contents for SERIES7 5693

Page 1: ...an clean dry 760 cc www braun com register reset trimmer trimmer trimmer on o f f on o f f Series 7 760 cc in te n s iv e se ns iti ve Series 7 Series 7 Series 7 Series7 Type 5693 Mod le 5693 Modelo 5...

Page 2: ...t Braun Nous esp rons que vous serez enti rement satisfait de votre nouveau rasoir Braun Si vous avez des questions veuillez appeler Braun Canada au 1 800 387 6657 Gracias por haber comprado un produc...

Page 3: ...se ns itiv e trimmer trimmer trimmer high low empty clean clean dry 3 4 6 5 1 2 9 8 10 11 12 15 14 13 16 17 18 7 20 Series 7 Series 7 Series 7 re se t trim m er trim m er trim m er on off on off S e...

Page 4: ...iance that has fallen into water Unplug immediately 4 Do not use while bathing or in a shower 5 Do not place store or charge the appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not plac...

Page 5: ...ination and repair 4 Keep the cord away from heated surfaces 5 Never drop or insert any object into any opening 6 Do not use outdoors or operate where aerosol spray products are being used or where ox...

Page 6: ...rect sunlight and cigarette smoking nor store it over a radiator Keep it out of reach of children Do not refill the cartridge and use only original Braun refill cartridges Description Clean Renew stat...

Page 7: ...the cleaning station The contacts u on the back of the shaver will align with the contacts 3 in the cleaning station If required the Clean Renew station will automatically charge the shaver The hygie...

Page 8: ...the Clean Renew station and the shaver display turn off Shaver display The shaver display z shows the charge status of the battery During charging or when using the shaver the respective green charge...

Page 9: ...to the back position to lock the pivoting head at an angle To trim sideburns moustache or beard slide the pop out long hair trimmer q upwards Tips for the perfect shave For best shaving results Braun...

Page 10: ...the shaver clean especially when travelling Switch the shaver on cordless and rinse the shaver head under hot running water You may use liquid soap without abrasive substances Rinse off all foam and l...

Page 11: ...lay z after about 18 months or when cassette is worn The replacement symbol will remind you during the next 7 shaves to replace the foil and cutter cassette Then the shaver will automatically reset th...

Page 12: ...12 The cleaning cartridge can be disposed with regular household waste Subject to change without notice For electric specifications see printing on the special cord set...

Page 13: ...ident misuse abuse dirt water tampering unreasonable use normal wear servicing performed or attempted by unauthorized service agencies or failure to provide reasonable and necessary maintenance includ...

Page 14: ...nsumer This guarantee does not cover any product which has been damaged by dropping tampering wrong current servicing performed or attempted by unauthorized service agencies misuse or abuse kinks in t...

Page 15: ...ement 4 Ne pas utiliser pendant le bain ou la douche 5 Ne pas placer ranger ou recharger l appareil un endroit d o il pourrait tomber ou glisser dans une baignoire ou un vier Ne pas immerger dans l ea...

Page 16: ...5 Ne jamais laisser tomber l appareil ni ins rer d objets dans les orifices 6 Ne pas utiliser l ext rieur dans un endroit o des produits en a rosol vaporisateurs sont utilis s ni l o l on administre d...

Page 17: ...ger la cartouche N utiliser que des cartouches de rechange fabriqu es par Braun Description Syst me Clean Renew 1 Indicateur du liquide nettoyant 2 Bouton d ouverture pour changer la cartouche 3 Broch...

Page 18: ...oir Enfoncer la t te de rasage dans le syst me de nettoyage Les broches de connexion u au dos du rasoir doivent tre align es sur les broches 3 du syst me de nettoyage S il y a lieu le syst me Clean Re...

Page 19: ...syst me Clean Renew et l afficheur du rasoir s teignent Afficheur du rasoir L afficheur du rasoir z affiche l tat de charge de la pile Pendant le chargement ou l utilisation du rasoir le voyant vert d...

Page 20: ...uivent automatiquement tous les contours du visage Pour raser les endroits difficiles atteindre par exemple sous le nez pousser l interrupteur de verrouillage de la t te de rasage 0 vers l arri re afi...

Page 21: ...ces marques facilement en essuyant d licatement l aide d un chiffon ou d un mouchoir doux Nettoyage manuel Retirer le cordon d alimentation avant de nettoyer le rasoir Laisser s cher le rasoir avant...

Page 22: ...e la solution de nettoyage contamin e Pour garder le rasoir en parfait tat Remplacement de du bo tier grille de rasage et bloc couteaux r initialisation Pour un rasage optimal remplacer le bo tier gri...

Page 23: ...s rechargeables Pour prot ger l environnement ne pas jeter cet appareil dans les ordures m nag res lorsqu il n est plus utilisable mais le retourner un centre de services Braun ou un centre de collect...

Page 24: ...onsommateur La pr sente garantie ne couvre pas tout produit endommag par une chute une modification l utilisation d un courant inappropri un entretien ou des tentatives d entretien par des centres de...

Page 25: ...esench felo de inmediato 4 No use el aparato durante el ba o o la ducha 5 No coloque almacene ni ponga a recargar el aparato en donde pueda caerse a la ba era o el lavamanos No lo coloque ni lo deje c...

Page 26: ...Nunca deje caer el aparato ni le introduzca ning n objeto en las aberturas 6 No lo use al aire libre ni en lugares donde se est n usando productos en aerosol spray o donde se est administrando ox geno...

Page 27: ...e el cartucho Use solamente cartuchos de repuesto Braun originales Descripci n Soporte Clean Renew 1 Indicador del nivel de soluci n limpiadora 2 Bot n de apertura para recambio de cartuchos 3 Contact...

Page 28: ...abezal de la afeitadora en el soporte Clean Renew Los contactos u ubicados en la parte trasera de la afeitadora se alinear n con los contactos 3 del soporte Si fuese necesario el soporte Clean Renew r...

Page 29: ...como de la afeitadora se apagar n Indicador de carga de la afeitadora El indicador de carga de la afeitadora z muestra el nivel de carga de la bater a Durante la recarga o cuando la afeitadora se est...

Page 30: ...dos los contornos del rostro Para afeitar las zonas dif ciles de alcanzar por ejemplo debajo de la nariz deslice hacia atr s el bot n para bloquear el cabezal basculante 0 de modo que ste quede fijo e...

Page 31: ...marcas se pueden limpiar f cilmente con un trapo o un pa uelo de papel Limpieza manual Antes de limpiarla la afeitadora debe desconectarse del enchufe La afeitadora no debe usarse hasta que est seca...

Page 32: ...soluci n limpiadora contaminada C mo mantener su afeitadora en excelente estado Recambio del cartucho de l minas y cuchillas y reinicio Para mantener un desempe o ptimo durante la afeitada cambie el c...

Page 33: ...dom stica al final de su vida til El aparato se puede desechar en un Centro de Servicio Braun o en lugares de recolecci n adecuados El cartucho limpiador se puede desechar con la basura dom stica Suje...

Page 34: ...to de ste Las piezas o aparatos que hayan sido sustituidos ser n de nuestra propiedad La garant a perder validez en los siguientes casos a Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo al inst...

Reviews: