background image

9

• 

La limpieza y el mante-
nimiento no deben ser 
realizados por niños.

• 

Los niños no deben 
jugar con el producto.

• 

Usar el producto sólo 
como se describe en el 
manual. No lo utilice 
fuera de las recomen-
daciones del fabricante.  

PRECAUCIÓN:

• Si el producto se cae, el cabezal del 

cepillo debe ser reemplazado antes 

del siguiente uso incluso si no se 

aprecian daños visibles.

• No colocar o almacenar la base 

de carga donde se pueda caer o 

sumergirse en una bañera o lavabo. 

No cogerlo si se cae al agua. 

Desenchufar inmediatamente.

• No desarmar el producto excepto 

cuando se vayan a cambiar las pilas. 

Cuando vaya a cambiar la pila, tenga 

cuidado de respetar la polaridad de 

los polos positivo (+) y negativo (–).

• Cuando lo desenchufe, siempre 

sujete el enchufe y no tire del cable. 

No toque el enchufe con las manos 

mojadas. Esto puede causar una 

descarga eléctrica.

• Si esta bajo algún tratamiento bucal, 

consulte con su dentista antes de 

usarlo.

• Para cepillar los dientes únicamente. 

No masticar o morder el cepillo. 

No usar como un juguete o sin 

supervisión por parte de un adulto.

• Sustituir el cabezal del cepillo cada 

3 meses, o bien antes si el cabezal 

se desgasta.

• Este cepillo es un objeto para el 

cuidado personal y no está indicado 

para su uso en múltiples pacientes 

en una clínica dental o un centro.

Descripción

A  Cabezal de cepillo

B  Botón de encendido y apagado

C Mango

D  Base de carga

Especificaciones

Para las especificaciones de voltaje, 

consulte la parte inferior de la unidad 

de carga.

Conexión y carga

Este cepillo posee un mango resistente 

al agua, es seguro desde el punto de 

vista eléctrico y está diseñado para su 

uso en el baño.
• Enchufar la base de carga (D) a una 

toma de red eléctrica y coloque el 

cepillo (C) en la base de carga 

1

.

• La carga completa tardará unas 

16 horas y permite uso regular de 

hasta 5 días (con dos cepillados al 

día durante 2 minutos).

• Para el uso diario, el mango del 

cepillo se puede almacenar en la 

base de carga conectada para 

mantener el cepillo cargado 

completamente. La sobrecarga es 

imposible.

Mantenimiento de la batería

Para mantener el máximo de 

capacidad de la batería recargable, 

desenchufe la base de carga y 

descargue el cepillo completamente 

al menos una vez cada 6 meses.

Uso del cepillo

• Mojar el cabezal del cepillo y aplicar 

la pasta infantil. Llevar el cabezal 

del cepillo hacia los dientes y 

encenderlo presionando el botón de 

encendido/apagado (B) 

2

.

• Comenzar por los dientes inferiores: 

lentamente pasar el cabezal del 

cepillo diente por diente; primero 

la parte exterior, luego la interior, 

y finalmente las superficies de 

masticación 

3

. No presionar 

demasiado fuerte, simplemente dejar 

que sea el cepillo el que trabaje.

• Pasados dos minutos, el tempori-

zador incorporado emite una señal 

corta que indica el final del tiempo 

de cepillado recomendado por 

profesionales.

• Apagar el cepillo cuando el cabezal 

esté aún dentro de la boca.

El cabezal posee una fila de filamentos 

azules INDICATOR

®

 

C

 que ayudan 

a monitorizar cuándo es necesario 

cambiarlo. Con un cepillado adecuado 

dos veces al día durante dos minutos, 

el color se difuminará en unos 3 

meses 

c

. Si los filamentos comienzan 

a separarse antes de que el color 

empiece a difuminarse, significa que 

el niño está ejerciendo demasiada 

presión en dientes y encías 

´

.

Sustitución de los cabezales Oral-B 

Stages Power (EB10)

Disponible en su distribuidor o en los 

Centros de Servicios Oral-B Braun.

Durante los primeros días de uso del 

cepillo recargable, las encías podrían 

sangrar ligeramente. En general el 

sangrado deberá detenerse después 

de pasados unos días. Si el sangrado 

persistiera más de dos semanas, 

consultar al dentista o higienista.

Recomendaciones de limpieza

Después de cepillarse, aclare el cepillo 

bajo el agua durante varios segundos 

con el cepillo encendido. Después 

apague el cepillo y separe el cabezal 

del mango. Limpie ambas partes 

separadamente bajo el agua, y 

séquelos. De vez en cuando, limpie 

también la base de carga con una 

toallita húmeda 

4

.

97493319_D12_Kids_WE.indd   9

97493319_D12_Kids_WE.indd   9

08.07.15   11:03

08.07.15   11:03

CSS  APPROVED Effective Date  17Jul2015 GMT  - Printed 24Nov2015 Page 8 of 24

Summary of Contents for Oral-B Stages Power D12

Page 1: ...Charger Type 3757 Handle Type 3709 powered by Oral B 97493319 VI 15 97493319_D12_Kids_WE indd 25 97493319_D12_Kids_WE indd 25 08 07 15 11 03 08 07 15 11 03 ve Date 17Jul2015 GMT Printed 2 ...

Page 2: ...2 A B C D a b c 1 2 4 insides outsides tops 3 Oral Oral B 16 h 97493319_D12_Kids_WE indd 2 97493319_D12_Kids_WE indd 2 08 07 15 11 03 08 07 15 11 03 ve Date 17Jul2015 GMT Printed ...

Page 3: ... das Ladeteil von Wasser oder anderen Flüssigkeiten fern und stellen Sie es nicht dort auf wo es in eine Badewanne oder in ein Wasch becken fallen oder gezogen werden kann Berühren Sie das Ladeteil nicht wenn es in Wasser gefallen ist Ziehen Sie sofort den Stecker Öffnen Sie das Gerät nur zum Her ausnehmen und Entsorgen des Akkus Achten Sie bei der Entnahme des Akkus zur Entsorgung der Ein heit da...

Page 4: ...n es zu leichtem Zahnfleischbluten kommen In der Regel hört dies nach einigen Tagen auf Falls es länger als 2 Wochen andauert sollten Sie Ihren Zahnarzt oder Dentalhygieniker aufsuchen Reinigung Spülen Sie die Aufsteckbürste nach jedem Gebrauch bei eingeschaltetem Handstück unter fließendem Wasser ab Schalten Sie das Handstück aus und entfernen Sie die Aufsteckbürste Spülen Sie beide Teile separat...

Page 5: ...wet hands This can cause an electric shock If you are undergoing treatment for any oral care condition consult your dental professional prior to use For tooth brushing only Do not chew or bite on brush Do not use as a toy or without adult supervision Replace brush head every 3 months or sooner if brush head becomes worn This toothbrush is a personal care device and not intended for use on multiple...

Page 6: ... appliance resulting from faults in materials or workmanship either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor This guarantee does not cover damage due to improper use normal wear or use especially regarding the brush heads as well as defects that have a negligible ...

Page 7: ... à dents est un appareil de soin dentaire personnel qui n est pas destiné à être utilisé par plusieurs patients dans un cabinet dentaire ou autre institution Description A Tête de brosse B Bouton marche arrêt C Manche D Chargeur Spécifications Les caractéristiques électriques du produit sont inscrites sous le chargeur Branchement et chargement Ce corps de brosse à dents est étanche protégé contre ...

Page 8: ... ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l appareil lui même doit être échangé Cette garantie couvre tous les pays dans lesquels cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur agréé Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l usure normale particulièrement pour les brossettes ainsi...

Page 9: ...a conectada para mantener el cepillo cargado completamente La sobrecarga es imposible Mantenimiento de la batería Para mantener el máximo de capacidad de la batería recargable desenchufe la base de carga y descargue el cepillo completamente al menos una vez cada 6 meses Uso del cepillo Mojar el cabezal del cepillo y aplicar la pasta infantil Llevar el cabezal del cepillo hacia los dientes y encend...

Page 10: ...men damos que os pais supervisionem as crianças quando das primeiras utiliza ções para as ajudar a familiarizarem se com a escova IMPORTANTE Verifique regularmente se o cabo de ligação à corrente não se encon tra danificado Se o cabo se encontrar da nificado dirija se a um Centro de Assistência Técnica Oral B Um aparelho danificado ou com defeito de funcio namento não deve ser mais utilizado Não m...

Page 11: ...cabo premindo o botão on off B 2 Comece pelos dentes de baixo lentamente guie a cabeça de escova de dente em dente primeiro pelo exterior e depois pelo interior por último as superfícies de mastigação 3 Não exerça demasiada pressão deixe a escova efetuar o seu trabalho Após dois minutos de funcionamento um temporizador incorporado assinala com um ligeiro tremor o fim do tempo de escovagem recomen ...

Page 12: ...da parte di bambini di età pari e inferiore a 3 anni I bambini dai 3 ai 14 anni di età e le perso ne con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o prive di es perienza e cogni zione di causa possono utilizzare lo spazzo lino solo sotto la supervi sione di altri e o dopo avere ricevuto istruzioni in merito all uso sicuro dell apparecchio e com preso i possibili rischi La pulizia e la manuten ...

Page 13: ...essiva su denti e gengive Testine sostitutive Oral B Stages Power EB10 Disponibili presso i rivenditori o nei centri assistenza Oral B Braun Nei primi giorni di utilizzo di uno spazzolino elettrico può verificarsi un lieve sanguinamento delle gengive che in genere si interrompe dopo qualche giorno Se il sanguinamento dovesse protrarsi per oltre 2 settimane consultare il dentista o l igienista dent...

Page 14: ... zintuiglijke of mentale beperking of door per sonen zonder ervaring of kennis wanneer zij het apparaat onder toezicht en op een veilige manier kunnen gebruiken of instructies hebben ont vangen over het gebruik van het apparaat op een veilige manier en op de hoogte zijn van eventue le risico s door gebruik van het apparaat Reiniging en onderhoud mag niet worden uitge voerd door kinderen Houd toezi...

Page 15: ...de opzetborstel vervangen dient te worden Bij goed poetsen tweemaal per dag gedurende twee minuten zal de kleur vervagen in ongeveer 3 maanden c Wanneer de borstel haren wijd gaan staan vooraleer de kleur vervaagd is kan het zijn dat u teveel druk uitoefent op de tanden en het tandvlees Vervangopzetborstel Oral B Stages Power EB10 Beschikbaar bij uw winkelier of bij een Oral B Braun Service Center...

Page 16: ...trueretisikkerbrugaf apparatetogforstårfa rerneinvolveretibrugen Rengøring og vedlige holdelse må ikke udfø res af børn Børn må ikke lege med apparatet Brugkundetteprodukttil det deterberegnettil sombeskrevetidenne vejledning Undgåatbru getilbehør derikkeer anbefaletaffabrikanten NO Kontroller med jevne mellomrom om lednin gen er skadet Hvis led ningen er skadet skal ladeenheten leveres inn til et...

Page 17: ...ivelse A Børstehoved Børstehode B Tænd sluk knap Av på knapp C Håndtag Håndtak D Opladerenhed Ladeenhet Specifikation Elektriske specifikationer er trykt på bunden af opladerenheden ladeenheten Tilslutning og opladning Denne tandbørste har et vandtæt vanntett håndtag er elektrisk sikker og designet til brug i badeværelset Sæt opladerenheden D i en stikkontakt og placer håndtaget håndtaket C på opl...

Page 18: ...t i henhold til vores skøn vårt skjønn Garantien gælder gjelder i ethvert land hvor dette produkt sælges af Braun eller en Braun forhandler Garantien dækker ikke defekter opstået som oppstår som følge af ukorrekt anvendelse normal brug og slid slitasje specielt i forhold til børstehovederne børstehodene samt defekter uden synderlig vesentlig betydning for apparatets værdi eller betjening Garantien...

Page 19: ...nd borsthandtaget förvaras i inkopplad laddare för att hålla det uppladdat Det går inte att överladda Batteriunderhåll För att behålla det laddningsbara batteriets maxkapacitet bör du minst två gånger om året koppla ur laddaren och låta handtaget laddas ur helt genom regelbunden användning Användning Fukta borsthuvudet och applicera en liten mängd tandkräm för barn Sätt borsthuvudet mot tänderna o...

Page 20: ...vahingoittunut vie latausyksikkö Oral B huoltoliikkeeseen Vahingoittunutta tai toimintakyvytöntä laitetta ei saa käyttää Älä tee laitteeseen muutoksia tai korjauk sia Ohjeen noudatta matta jättäminen saat taa johtaa tulipaloon sähköiskuun tai louk kaantumiseen Tämä tuote ei ole tar koitettu alle kolmevuo tiaiden lasten käyttöön 3 14 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden fyysi nen sensorinen tai henki...

Page 21: ...jaspäissä on siniset INDICATOR harjakset C jotka muistuttavat harjaspään vaihdon tarpeesta Kun hampaita harjataan perusteellisesti kaksi kertaa päivässä kahden minuutin ajan sininen väri haalistuu puoliväliin noin kolmessa kuukaudessa c Silloin on aika vaihtaa harjaspää Jos harjakset harittavat ennen värin haalistumista saatat painaa harjalla liikaa hampaita ja ikeniä Harjaspäät Oral B Stages Powe...

Page 22: ...α παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Να χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν μόνο για το σκοπό για τον οποίο προορίζεται σύμφωνα με τις οδηγίες που περι γράφονται σε αυτό το φυλλάδιο Μην χρησι μοποιείτε εξαρτήματα που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή ΠΡΟΣΟΧΗ Εάν το προϊόν πέσει κάτω η κεφαλή βουρτσίσματος θα πρέπει να αντικατασταθεί πριν από την επόμενη χρήση ακόμη και αν δεν υπάρχουν ορατές ...

Page 23: ...ε τη λαβή ενώ η κεφαλή βουρτσίσματος βρίσκεται ακόμα στο στόμα σας H ανταλλακτική κεφαλή βουρτσίσματος περιέχει μια σειρά με μπλε ίνες INDICATOR C που βοηθούν να ελέγχετε τις ανάγκες της ανταλλακτικής κεφαλής βουρτσίσματος Με πλήρες βούρτσισμα δύο φορές τη μέρα για δύο λεπτά το μπλε χρώμα θα αποχρωματιστεί κατά το ήμισυ σε περίοδο περίπου 3 μηνών c Εάν οι ίνες φθαρούν πριν τον αποχρωματισμό τους τ...

Page 24: ...ό κακή χρήση φυσιολογική φθορά από τη χρήση ειδικά όσον αφορά τις κεφαλές βουρτσίσματος επίσης βλάβες οι οποίες έχουν αμελητέα επίπτωση στην αξία ή στη λειτουργία της συσκευής Η εγγύηση ακυρώνεται εάν έχουν γίνει επισκευές από μη εξουσιοδοτημένα άτομα ή δεν έχουν χρησιμοποιηθεί γνήσια ανταλλακτικά Braun Για να επιτύχετε Service μέσα στην περίοδο της εγγύησης παραδώστε ή στείλτε ολόκληρη τη συσκευή...

Reviews: