background image

8

Description

A  Tête de brosse

B Bouton marche/arrêt

C Manche

D Chargeur

Spécifications

Pour les spécifications liées au 

voltage, merci de vous référer aux 

indications situées sous le chargeur.

Niveau sonore : 

 65 dB (A)

Branchement et chargement 

La brosse à dents est protégée contre 

les accidents électriques et est conçue 

pour être utilisée dans la salle de bain.

 

• Brancher le chargeur (D) dans une 

prise électrique et placer le corps de 

brosse (C) sur le chargeur 

1

.

 

• 16 heures sont généralement 

nécessaires pour un chargement 

complet qui offre jusqu’à 8 jours 

d’utilisation pour une fréquence de 

brossage normale (deux fois par jour 

pendant 2 minutes).

 

• Pour une utilisation quotidienne, le 

corps de brosse peut rester posé sur 

le chargeur pour que la brosse à 

dents conserve sa pleine capacité. 

Il n’y a aucun risque de surcharge.

 

• Afin de conserver la pleine capacité 

de la batterie rechargeable, 

débranchez le chargeur et déchargez 

complètement le corps de brosse en 

l’utilisant normalement au moins une 

fois tous les 6 mois.

Utilisation de la brosse à dents

 

• Humectez la brossette et appliquez 

du dentifrice enfant. Placez la 

brossette sur les dents ; puis mettez 

la brosse à dents en marche en 

appuyant sur le bouton marche/arrêt 

(B) 

2

.

 

• Commencer par les dents du bas : 

Déplacer lentement la brosse dent 

par dent ; tout d’abord sur les 

surfaces extérieures, puis sur les 

surfaces intérieures, et enfin sur les 

surfaces de mastication 

3

.

 

• Ne pas appuyer trop fort, laissez 

simplement la brosse à dents faire 

tout le travail.

 

• Au bout de 2 minutes de brossage, 

un minuteur intégré indique par un 

bref signal que la durée de brossage 

recommandée par les dentistes est 

atteinte.

 

• Si la brosse à dents est éteinte 

pendant le brossage, la durée de 

brossage écoulée sera mémorisée 

pendant 30 secondes. Au-delà de 30 

secondes, le minuteur sera réinitialisé.

 

• Arrêtez la brosse pendant que la 

brossette est toujours dans la 

bouche de l’enfant.

Brossette de rechange: Oral-B Stages 

Power

Disponible chez les détaillants ou dans 

les centres service agréés Oral-B Braun.
La brossette est munie d’une rangée 

de poils bleus INDICATOR

®

 

C

, vous 

signalant à quel moment remplacer la 

brossette. A raison d’un bon brossage 

de 2 minutes, 2 fois par jour, la couleur 

va s’effacer sur la mi-hauteur des poils 

au bout de 3 mois d’utilisation 

c

.

Si les poils commencent à s’écarter

avant que la couleur ne commence à 

s’effacer, cela signifie que votre enfant 

exerce une trop forte pression sur ses 

dents et ses gencives 

´

.

Lors des premiers jours d’utilisation 

d’une brosse à dents électrique, il est 

possible que les gencives saignent 

légèrement. En général, le saignement 

disparaît après quelques jours. Si le 

saignement persiste après deux 

semaines, contactez votre dentiste.

Recommandations d’entretien

Après utilisation, rincez la tête de 

brosse à l’eau courante en la laissant en 

marche quelques secondes. Arrêtez la 

brosse, retirez la brossette du corps de 

brosse. Nettoyez les deux éléments 

séparément, essuyez-les avant de les 

réassembler. Vous pouvez nettoyer le 

chargeur à l’aide d’un chiffon humide 

4

.

Sujet à modification sans préavis.

Cet appareil contient des batteries 

rechargeables et/ou des déchets 

électriques recyclables. Pour la 

protection de l’environnement, 

une fois l’appareil en fin de vie, ne le 

jetez pas avec les déchets ménagers. 

Veuillez le déposer pour le recycler 

dans des lieux de collecte adaptés mis 

à votre disposition dans votre localité.

Garantie

Cet appareil bénéficie d’une garantie 

de 2 ans à compter de la date d’achat. 

Pendant la durée de la garantie, nous 

prendrons gratuitement à notre charge 

la réparation des vices de fabrication 

ou de matière en se réservant le droit 

de décider si certaines pièces doivent 

être réparées ou si l’appareil lui-même 

doit être échangé. Cette garantie 

couvre tous les pays dans lesquels cet 

appareil est commercialisé par Braun 

ou son distributeur agréé.
Cette garantie ne couvre pas : les 

dommages occasionnés par une 

utilisation inadéquate et l’usure 

normale, particulièrement pour les 

brossettes, ainsi que les défauts ayant 

un impact négligeable sur la valeur ou 

le fonctionnement de l’appareil. Cette 

garantie devient caduque si des 

réparations ont été effectuées par des 

personnes non agréées par Braun 

ou si des pièces de rechange ne 

provenant pas de Braun ont été 

utilisées.
Pour bénéficier des prestations 

pendant la période de garantie, 

retournez ou rapportez l’appareil 

complet avec votre preuve d’achat à 

un Centre service agréé Oral-B Braun.

91636120_D12_K_WE_G1.indd   8

91636120_D12_K_WE_G1.indd   8

14.02.18   10:23

14.02.18   10:23

CSS  APPROVED Effective Date  19Feb2018 GMT  - Printed 29Mar2018 Page 7 of 24

Summary of Contents for Oral-B Stages Power 3709

Page 1: ...Charger Type 3757 Handle Type 3709 powered by Oral B 91636120 91636120_D12_K_WE_G1 indd 25 91636120_D12_K_WE_G1 indd 25 14 02 18 10 23 14 02 18 10 23 ve Date 19Feb2018 GMT Printed ...

Page 2: ...20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 445 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 Internet www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany D UK F E P I NL DK N S FIN 91636120 I 18 91636120_D12_K_WE_G1 indd 24 91636120_D12_K_WE_G1 indd 24 14 02 18 10 23 14 02 18 10 23 ve Date 19Feb2018 GMT Printed ...

Page 3: ... c 1 2 4 insides outsides tops 3 Oral Oral B 16 h 91636120_D12_K_WE_G1 indd 2 91636120_D12_K_WE_G1 indd 2 14 02 18 10 23 14 02 18 10 23 Leporello 49 x 406 mm 24 pages 2 2c black PMS300u ve Date 19Feb2018 GMT Printed ...

Page 4: ...n werden kann Nicht nach dem Gerät greifen wenn es ins Wasser gefallen ist Sofort den Stecker ziehen Dieses Gerät enthält einen nicht austauschbaren Akku Öffnen Sie das Gerät nur zum Herausnehmen und Entsorgen des Akkus Achten Sie bei der Entnahme des Akkus zur Entsorgung der Einheit darauf dass Plus und Minuspol nicht miteinander in Berührung kommen Es besteht sonst die Gefahr eines Kurzschlusses...

Page 5: ...dstück aus solange der Bürstenkopf sich noch im Mund befindet Aufsteckbürsten Oral B Stages Power Erhältlich im Handel oder bei einem Oral B Braun Servicecenter Der Bürstenkopf verfügt über blaue INDICATOR Borsten C die Ihnen anzeigen wann er ausgetauscht werden sollte Bei gründlichem Putzen zweimal täglich für zwei Minuten verblasst die blaue Farbe nach ca 3 Monaten zur Hälfte c Falls die Borsten...

Page 6: ...for it when fallen into water Unplug immediately This appliance contains batteries that are non replaceable Do not disassemble the product except when disposing of the battery When taking out the battery for disposal of the unit use caution so as not to short the positive and negative terminals When unplugging always hold the power plug instead of the cord Do not touch the power plug with wet hand...

Page 7: ...lease consult your dentist or dental hygienist Cleaning recommendations After use rinse the brush head under running water with the handle switched on Then switch off the handle and remove the brush head Rinse both parts separately under running water and wipe them dry From time to time also clean the charging unit with a damp cloth 4 Subject to change without notice Environmental Notice Product c...

Page 8: ...batterie en fin de vie Lors du retrait de la batterie du corps de brosse à dents veillez à prendre de soin de ne pas court circuiter les bornes positive et négative Pour débrancher tirez sur la prise elle même et jamais sur le cordon Ne touchez pas la prise d alimenta tion avec les mains mouillées Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique Si vous êtes actuellement suivi e pour des problè...

Page 9: ...s 2 fois par jour la couleur va s effacer sur la mi hauteur des poils au bout de 3 mois d utilisation c Si les poils commencent à s écarter avant que la couleur ne commence à s effacer cela signifie que votre enfant exerce une trop forte pression sur ses dents et ses gencives Lors des premiers jours d utilisation d une brosse à dents électrique il est possible que les gencives saignent légèrement ...

Page 10: ...senchufar inmediatamente Este aparato contiene baterías no reemplazables No desarmar el producto excepto cuando se vayan a cambiar las pilas Cuando vaya a cambiar la pila tenga cuidado de respetar la polaridad de los polos positivo y negativo Cuando lo desenchufe siempre sujete el enchufe y no tire del cable No toque el enchufe con las manos mojadas Esto puede causar una descarga eléctrica Si esta...

Page 11: ...empiece a difuminarse significa que el niño está ejerciendo demasiada presión en dientes y encías Durante los primeros días de uso del cepillo recargable las encías podrían sangrar ligeramente En general el sangrado deberá detenerse después de pasados unos días Si el sangrado persistiera más de dos semanas consultar al dentista o higienista Recomendaciones de limpieza Después de cepillarse aclare ...

Page 12: ...ara não provocar um curto circuito com os pólos positivo e negativo Quando desligar o aparelho segure sempre na tomada e não no cabo Não toque na tomada com as mãos molhadas Poderá correr o risco de electrocussão Se estiver sob tratamento dentário consulte o seu dentista antes de usar o aparelho Apenas para escovagem dos dentes Não mastigue ou morda a escova Não utilize como brinquedo ou sem a sup...

Page 13: ...da cor começar a ficar esbatida a criança está a exercer demasiada pressão sobre os dentes e gengivas Nos primeiros dias de utilização de qualquer escova de dentes elétrica as gengivas podem sangrar ligeiramente Em geral o sangramento deve parar após alguns dias Se persistir após 2 semanas consulte o seu dentista ou higienista oral Limpeza Após a utilização passe a cabeça da escova por água corren...

Page 14: ... mandare in corto circuito i poli positivo e negativo Quando si scollega dalla presa della corrente afferrate sempre la spina e non il cavo elettrico Non toccate l adattatore con le mani bagnate per non causare una scossa elettrica Se siete in cura per qualsiasi disturbo orale consultate il vostro dentista prima dell uso Da usare solo per spazzolare i denti Non mordere o masticare lo spazzolino No...

Page 15: ...ista o l igienista dentale Pulizia Dopo l uso sciacquare la testina in acqua corrente con lo spazzolino ancora acceso Quindi spegnere lo spazzolino e togliere la testina Sciacquare entrambi i componenti in acqua corrente e asciugarli con un panno Periodicamente pulire il caricatore con un panno umido 4 Soggetto a modifiche senza preavviso INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI Il prodotto contiene batteri...

Page 16: ...met het apparaat spe len Gebruik dit product alleen waarvoor het gebruikt dient te wor den zoals beschreven in deze gebruiksaanwij zing Gebruik geen ac cessoires die niet door de producent aanbevo len worden Gebruik enkel de oplader die met het apparaat gele verd werd WAARSCHUWING Plaats de oplader niet in water of vloeistof of op een plaats waar deze in het bad of in de wastafel kan vallen Haal d...

Page 17: ... minuten poetsen geeft een ingebouwde timer met een kort signaal aan dat de poetsduur die door tandartsen aanbevolen wordt bereikt werd Wanneer de tandenborstel uit staat tijdens het poetsen zal de verstreken poetstijd voor 30 seconden worden onthouden Wanneer je langer dan 30 seconden pauzeert wordt de timer gereset Zet de tandenborstel uit wanneer de borstelkop nog in de mond van het kind zit Ve...

Page 18: ...ingen erbeskadiget skallader delenindleverestilet Oral BServicecenter Undladatændreeller reparereproduktet Det kanmedførebrand stød ellerpersonskade Detanbefales atpro duktetikkeanvendesaf børnunder3år Tand børsterkananvendesaf børnogpersonermed nedsattefysiske sensori skeellermentaleevner ellermanglendeerfaring ogviden hvisdeover vågesellerharfåetin struktionibrugafenhe denpåensikkermåde ogforstå...

Page 19: ...hvis det bliver slidt Rengør børstehovedet ordentligt hver gang du har brugt det se afsnit tet Rengøringsanvisninger Ordentlig rengøring sikrer at tandbørsten er sikker og fungerer ordentligt ADVARSEL NO Ikke plasser laderen i vann eller væske eller oppbevar den et sted hvor den kan falle eller dras ned i badekaret eller vasken Ikke grip etter den hvis den har falt ned i vann Trekk ut ledningen um...

Page 20: ...et holder normalt op efter nogle få dage Det stopper normalt etter noen få dager Hvis tandkødet tannkjøttet stadig fremdeles bløder efter to uger uker skal du tale med din tandlæge eller tandplejer Rengøring Efter brug bruk skylles børstehovedet børstehodet i nogle noen sekunder under rindende vand rennende vann med motordelen tændt påslått Sluk derefter for Slå deretter av apparatet og fjern børs...

Page 21: ...er batterier som inte går att byta ut Ta aldrig isär produkten utom när batteriet ska tas ur och kasseras Iakttag försiktighet när batteriet tas ur när enheten ska kasseras så att inte den positiva och den negativa polen kortsluts Håll alltid i stickproppen och aldrig i sladden när stickproppen ska dras ur från strömförsörjningen Rör aldrig vid stickproppen med fuktiga händer Det kan leda till elc...

Page 22: ...der c Om stråna spretar innan färgen avtar trycker du kanske borsthuvudet för hårt mot tänder och tandkött Under de första dagarna när du använ der en eltandborste kan tandköttet blöda något Normalt upphör detta efter några dagars användning Om det inte har upphört efter 2 veckors användning bör du kontakta din tandläkare eller tandhygienist Rengöring Efter användning skölj borsthuvudet noggrant u...

Page 23: ... muulloin kuin akun hävityksen yhteydessä Kun poistat akun laitteen hävityksen yhteydessä ole varovainen ettei positiivinen ja negatiivinen napa mene oikosulkuun Kun irrotat pistokkeen vedä aina pistokkeesta älä johdosta Älä koske virtapistokkeeseen märin käsin Ohjeen noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa sähköiskun Jos saat hoitoa johonkin suusairau teen ota yhteyttä hammaslääkäriisi ennen k...

Page 24: ... vaihtaa harjaspää Jos harjakset harittavat ennen värin haalistumista saatat painaa harjalla liikaa hampaita ja ikeniä Ikenesi saattavat vuotaa hieman verta sähköhammasharjan ensimmäisten käyttöpäivien aikana Tämän pitäisi yleensä lakata muutaman päivän kuluessa Jos verenvuoto ei ole lakannut 2 viikon kuluessa ota yhteyttä hammaslääkäriisi suuhygie nistiisi Puhdistus Käytön jälkeen huuhtele harjas...

Reviews: