background image

5

the charging unit to an 
Oral-B Service Centre. 
A damaged or non-
functioning unit should 
no longer be used. Do 
not modify or repair 
the product. This may 
cause fire, electric 
shock or injury. 

• 

This product is not in-
tended for use by chil-
dren under age three. 
Children from 3 to 14 
years and persons with 
reduced physical, sen-
sory or mental capabili-
ties or lack of experi-
ence and knowledge 
can use the toothbrush, 
if they have been given 
supervision or instruc-
tion concerning use of 
the appliance in a safe 
way and understand the 
hazards involved.

• 

Cleaning and mainte-
nance should not be 
performed by children.

• 

Children should not 
play with the appliance.

• 

Use this product only 
for its intended use as 
described in this 
manual. Do not use 
attachments which are 
not recommended by 
the manufacturer.

WARNING

• If the product is dropped, the brush 

head should be replaced before the 
next use even if no damage is visible.

• Do not place the charger in water or 

liquid or store where it can fall or be 
pulled into a tub or sink. Do not 
reach for it when fallen into water. 
Unplug immediately.

• Do not disassemble the product 

except when disposing of the 
battery. When taking out the battery 
for disposal of the unit, use caution 
not to short the positive (+) and 
negative (–) terminals.

• When unplugging, always hold the 

power plug instead of the cord. Do 
not touch the power plug with wet 
hands. This can cause an electric 
shock.

• If you are undergoing treatment for 

any oral care condition, consult your 
dental professional prior to use.

• This toothbrush is a personal care 

device and is not intended for use on 
multiple patients in a dental practice 
or institution.

Description

A Brush head
B On/off button 
C Handle
D Charge indicator
E Basic charger
F  Brush head holder (depending on 

model)

Specifications

For voltage specifications please refer 
to the bottom of the charging unit.

Connecting and charging

Your toothbrush has a waterproof 
handle, is electrically safe and 
designed for use in the bathroom.

• Plug the basic charger (E) or the 

assembled charging unit (E/F) into an 
electrical outlet and place the tooth-
brush handle (C) on the charging 
unit.

• The green charge indicator light (D) 

flashes while the handle is being 
charged. Once it is fully charged, the 
light turns off. A full charge can take 
up to 22 hours and enables up to 
seven days of regular brushing (twice 
a day, 2 minutes) (1).
Note: After deep discharge, the green 
light might not flash immediately; it 
can take up to 10–15 minutes.

• If the rechargeable battery is low 

the red charge indicator light (D) is 
flashing for some seconds when 
turning your toothbrush on/off.

• For everyday use, the toothbrush 

handle can be stored on the 
plugged-in charging unit to maintain 
it at full power. Overcharging is 
impossible. 

• To maintain the maximum capacity 

of the rechargeable battery, unplug 
the charging unit and fully discharge 
the handle with regular use at least 
every 6 months.

Using your toothbrush

Brushing technique

Wet brush head and apply any kind of 
toothpaste. To avoid splashing, guide 
the brush head to your teeth before 
switching on the appliance (2). When 
brushing your teeth with one of the 
Oral-B 

oscillating-rotating brush 

heads

 guide the brush head slowly 

from tooth to tooth, spending a few 
seconds on each tooth surface.
When using the Oral-B 

«TriZone» 

brush head

 place the toothbrush 

bristles against the teeth at a slight 
angle towards the gumline. Apply light 
pressure and start brushing in back 
and forth motions, just like you would 
do with a manual toothbrush.
With any brush head start brushing the 
outsides, then the insides and finally 
the chewing surfaces. Brush all four 
quadrants of your mouth equally.
You may also consult your dentist 
or dental hygienist about the right 
technique for you (3).

In the first days of using any electric 
toothbrush, your gums may bleed 
slightly. In general, bleeding should 
stop after a few days. Should it persist 
after 2 weeks, please consult your 
dentist or dental hygienist. 

Pressure Sensor

Your toothbrush has a pressure control 
feature installed. If too much pressure 
is applied, the movement of the brush 
head will continue but the pulsation 
will stop. In addition you will hear a 
different sound while brushing.

Professional Timer

A short stuttering sound at 30-second 
intervals reminds you to brush equally 
all four quadrants of your mouth. A 
long stuttering sound indicates the end 
of the professionally recommended 
2-minute brushing time (4). The 
elapsed brushing time is memorised, 
even when the handle is briefly 
switched off during brushing. When 
pausing longer than 30 seconds the 
timer resets.

Brush heads

Oral-B CrossAction brush head

Our most advanced brush 
head. Angled bristles for a 
precise clean. Lifts and 
powers away plaque.

Oral-B FlossAction brush head

features micropulse 
bristles that allow for an 
outstanding plaque 
removal in the interdental 
areas.

96533968_D16_WE.indd   5

96533968_D16_WE.indd   5

26.11.13   08:49

26.11.13   08:49

CSS  APPROVED Effective Date  12Dec2013 GMT  - Printed 13Mar2014 Page 4 of 24

Summary of Contents for Oral-B PRO TRIZONE 500

Page 1: ...96533968 96533968_D16_WE indd 25 96533968_D16_WE indd 25 26 11 13 08 49 26 11 13 08 49 ve Date 12Dec2013 GMT Printed ...

Page 2: ... fixe BE 0 800 14 592 LU 800 21172 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 445 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 GR 800 801 3457 www oralb blendamed de www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle type 4729 96533968 XI 13 D GB F E P I NL DK N S FIN GR 96533968_D16_...

Page 3: ...utionen geeignet Beschreibung A Aufsteckbürste B Ein Ausschalter C Handstück D Ladekontrollleuchte E Ladeteil F Aufbewahrungsmöglichkeit für Aufsteckbürsten modellabhängig Technische Daten Die Daten zur elektrischen Spannung finden Sie am Boden des Ladeteils Anschließen und Aufladen Ihre Zahnbürste hat ein wasserfestes Handstück ist elektrisch sicher und kann ohne Bedenken im Bad benutzt werden Sc...

Page 4: ... ten Sie das Handstück aus und ent fernen Sie die Aufsteckbürste Spülen Sie beide Teile separat unter fließen dem Wasser und trocknen Sie diese dann ab Von Zeit zu Zeit reinigen Sie das Ladeteil mit einem feuchten Tuch 5 Der Aufsteckbürstenhalter F ist spülmaschinengeeignet Änderungen vorbehalten Dieses Gerät enthält Akkus Im Sinne des Umweltschutzes darf dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer ni...

Page 5: ...eep discharge the green light might not flash immediately it can take up to 10 15 minutes If the rechargeable battery is low the red charge indicator light D is flashing for some seconds when turning your toothbrush on off For everyday use the toothbrush handle can be stored on the plugged in charging unit to maintain it at full power Overcharging is impossible To maintain the maximum capacity of ...

Page 6: ... guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used To obtain service within the guarantee period hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Oral B Braun Customer Service Centre This guarantee in no way affects your rights under statutory law 30 Days Money Back Guarantee Try your Oral B toothbrush s...

Page 7: ...nt normalement au moins une fois tous les 6 mois Utilisation de la brosse à dents Technique de brossage Humectez la brossette et appliquez du dentifrice Pour éviter les éclaboussures placez la brossette sur vos dents avant de mettre la brosse à dents en marche 2 Lorsque que vous vous brossez les dents avec une des brossettes Oral B à oscillo rotations déplacez douce ment la brossette d une dent à ...

Page 8: ...ans son emballage d origine dans un délai de 30 jours maximum après la date de votre achat accompagné de la brosse avec tous ses accessoires vos nom prénom et adresse complète sur papier libre l original du ticket de caisse ou la copie de la facture en entourant les références et le prix de votre achat concerné par l offre ainsi que la date et le nom du magasin 1 RIB ou 1 RIP 2 Envoyez le tout sou...

Page 9: ...ilizándolo dos veces al día durante 2 minutos 1 Nota Después de descargarlo completamente la luz verde puede no se encenderse inmediatamente Puede tardar hasta 10 15 minutos Si la batería está baja la luz roja indicadora de batería baja D empezará a parpadear durante algunos segundos después de pulsar el botón de encendido apagado Para su uso diario el mango del cepillo puede colocarse en la unida...

Page 10: ...dependiendo del caso reparando la unidad o reempla zándola por una nueva Esta garantía es aplicable a todos los países en los que se vendan los productos Braun Esta garantía no cubre los desperfec tos causados en los siguientes casos Uso inapropiado desgaste normal por uso especialmente en lo relativo a los cabezales del cepillo así como uso negligente del mismo La garantía se invalida si la repar...

Page 11: ...ncoste as cerdas da escova de dentes aos dentes num pequeno angulo em relação à linha das gengivas Aplique pouca pressão e comece a escovar com movimentos de vaivém tal como faria com uma escova de dentes manual Com qualquer das cabeças de escova inicie a escovagem pelo lado de fora dos dentes depois o interior e por fim as superfícies de mastigação Escove igualmente os quatro quadrantes da sua bo...

Page 12: ...sfação 30 dias Apartado 55 2766 501 S Pedro Estoril Para mais informações contacte por favor a nossa Linha de Apoio ao Consumidor para que lhe seja indicado o Centro de Assistência Técnica autorizado da Oral B Braun mais próximo de si Italiano Benvenuti in Oral B Prima di mettere in funzione lo spaz zolino vi preghiamo di leggere le istruzioni e di conservare il manuale per future consultazioni IM...

Page 13: ...oppa pressione il movimento della testina continua ma la pulsazione si arresta Inoltre si sentirà un suono diverso durante la spazzolatura Timer Professionale Un breve suono irregolare a intervalli di 30 secondi ricorda di spazzolare in modo uguale tutti e quattro i quadranti della bocca Un lungo suono irregolare indica il termine del tempo di spazzo latura di 2 minuti consigliato dai pro fessioni...

Page 14: ...t worden uitge voerd door kinderen Houd toezicht op kin deren om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen Gebruik dit product alleen waarvoor u het dient te gebruiken zoals beschreven in deze handleiding Gebruik geen toebehoren die niet worden aanbevolen door de fabrikant WAARSCHUWING Als het product gevallen is dient u de opzetborstel te vervangen voor uw volgende gebruik ook als er geen ...

Page 15: ... zelfs tussen de tanden De Oral B opzetborstels hebben lichtblauwe INDICATOR borstelharen die helpen bepalen wanneer de opzet borstel vervangen dient te worden Bij grondig poetsen tweemaal per dag gedurende twee minuten zal de blauwe kleur vervagen in ongeveer 3 maanden en aangeven dat de opzet borstel vervangen dient te worden Wanneer de borstelharen wijd gaan staan vooraleer de kleur vervaagd is...

Page 16: ...se af når du tar ut batteriet for at undgå at kortslutte de positive og negative poler Hold altid i strømstikket støpselet og ikke ledningen når stikket støpselet trækkes ud af dras ut av kontakten Undgå at røre ved strømstikket støpselet med våde hænder våte hender Det kan medføre elektrisk stød støt Hvis du modtager behandling for et mundhygiejneproblem en munnsyk dom bør du kontakte din tandlæg...

Page 17: ...d børstehode Hvis børsterne spreder sig inden farven forsvinder trykker du måske for hårdt på tænder og tandkød Hvis børstestråene sprer seg før fargen forsvinner trykker du kanskje for hardt på tenner og tann kjøtt 3 Vi anbefaler ikke brug af Oral B FlossAction eller Oral B 3D White børstehoved børstehode hvis du har tandbøjle regulering Du kan bruge Oral B Ortho børstehoved børste hodet der er s...

Page 18: ...a bör du rådfråga din tandläkare eller tandhygienist innan användning Denna tandborste är en hygien produkt för personligt bruk och är inte avsedd att användas på flera patienter på tandläkarmottagningar Beskrivning A Borsthuvud B På av knapp C Handtag D Laddningsindikator E Basladdare F Hållare för borsthuvuden beroende på modell Specifikationer För elektriska specifikationer se texten på laddare...

Page 19: ...taget Rengör handtag och borsthuvud var för sig under rinnande vatten och torka dem torra Rengör laddningsenheten emellanåt med en fuktig trasa 5 Hållaren för borst huvuden F kan diskas i diskmaskin Kan ändras utan föregående meddelande Denna produkt innehåller laddningsbara batterier Av miljöhänsyn får produkten inte slängas bland det vanliga hushållsavfallet när den är uttjänt Du kan lämna in de...

Page 20: ...n seitsemän päivää normaalissa käytössä 2 min kahdesti päivässä 1 Huomaa Latauksen purkautumisen jälkeen voi kestää noin 10 15 minuuttia ennen kuin vihreä merkkivalo alkaa vilkkua Jos ladattava akku on tyhjenemässä punainen latauksen merkkivalo D välkkyy muutaman sekunnin ajan kun sammutat tai käynnistät hammasharjan Päivittäisessä käytössä hammashar jaa voi säilyttää latausyksikössä jotta se olis...

Page 21: ...aspäiden kohdalla Takuu ei myöskään kata sellaisia vikoja jotka eivät merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai toimintaan Takuu raukeaa mikäli valtuuttamaton henkilö on tehnyt korjaustyön tai jos alkuperäisiä Braun osia ei ole käytetty Takuuhuollon saaminen edellyttää että laite viedään tai lähetetään valtuutettuun Oral B Braun huoltoliik keeseen yhdessä ostokuitin kanssa Tämä takuu ei vaikuta la...

Page 22: ...διατηρηθεί η χωρητικότητα της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας στο μέγιστο να αποσυνδέετε τη μονάδα φόρτισης από το ρεύμα αφήνοντας τη λαβή να αποφορτιστεί πλήρως με κανονική χρήση τουλάχιστον κάθε 6 μήνες Χρήση της οδοντόβουρτσας Τεχνική βουρτσίσματος Βρέξτε την κεφαλή βουρτσίσματος και προσθέστε οδοντόκρεμα Για την αποφυγή πιτσιλίσματος τοποθετήστε την κεφαλή βουρτσίσματος στα δόντια σας πριν ενεργοπ...

Page 23: ...μιδή μπορεί να γίνει σε ένα εξουσιοδοτημένο Κέντρο Εξυπηρέτησης της Oral B Braun ή στα ειδικά σημεία αποκομιδής ή ανακύκλωσης σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς Εγγύηση Παραχωρούμε δύο χρόνια εγγύηση στο προϊόν ξεκινώντας από την ημερομηνία αγοράς Μέσα στην περίοδο εγγύησης καλύπτουμε χωρίς χρέωση οποιοδήποτε ελάττωμα της συσκευής προερχόμενο από κακής ποιότητας υλικό ή κακή κατασκευή είτε επισκ...

Reviews: