background image

118

Орауын ашу

ìÃрылËыны Ïораптан алып шыËы²ыз. 
Орауышты² барлыÏ б³ліктерін алып таста²ыз. 
ìÃрылËыда ÏалËан жапсырмалар болса, алып 
таста²ыз (зауыттыÏ затбелгіні алма²ыз).

q’рыл‡ыны }алай }олдану 
керек 

£рт¤рлі жылдамды}тар‡а 
арнал‡ан а}ылды жылдам-
ды} ауыстыр‡ышы

Бір рет басу - барлыÏ жылдамдыÏтар. БасÏан 
сайын жылдамдыÏ Øдей тØседі. ЖылдамдыÏ 
неËÃрлым жоËары болса, араластыру жÅне турау 
нÅтижелері соËÃрлым жылдам Åрі жі²ішке 
болады.

Бір Ïолмен жÃмыс істеу: аÏылды жылдамдыÏ 
ауыстырËышы (1) ÏÃрылËыны Ïосу жÅне 
жылдамдыÏты бір Ïолмен басÏару мØмкіндігін 
береді.

ActiveBlade саптамасы (A)

ìол блендері ActiveBlade саптамасымен 
жабдыÏталËан, сол арÏылы пышаÏ табаÏты² 
тØбіне дейін Ãзарады. Реттеулер араластыру 
маÏсатында Ïажет болатын ÏысымËа 
байланысты автоматты тØрде жасалады. 
сіресе, шикі жеміс пен к³к³ністер сияÏты Ïатты 
таËамды араластыру Øшін Ïолайлы. 

ТÃздыÏты, дÅмдеуіштерді, салат дÅмдеуіштерін, 
к³желерді, бала тамаÏтарын, сусындарды, жеміс 
коктейльдерін жÅне сØт коктейльдерін Åзірлеуге 
Ïолайлы.

Барынша жаÏсы нÅтижелерге Ïол жеткізу Øшін 
жоËарËы жылдамдыÏты Ïолданы²ыз.

ìÃрастыру жÅне Ïолдану

• 

ActiveBlade саптамасын (4) мотор б³лігіне 
салËанда, сырт еткен дыбыс естілуі тиіс.

• 

Араластыру Øшін блендер саптамасын 
Ïоспаны² ішіне салы²ыз. Содан 
кейінÏÃрылËыны Ïосы²ыз.

• 

Жайлап жоËары-т³мен ÏозËалтып, 
ингредиенттерді Ïажетті консистенцияËа 
жеткізі²із. ActiveBlade саптамасы тØсірілген 
кØшке байланысты т³мендеп, жØзі Ãзарады.

• 

ПайдаланËаннан кейін Ïол блендерін Ïуат 
к³зінен суыры²ыз да, ActiveBlade білігін 
ажырату Øшін EasyClick Plus босату тØймелерін 
(3) басы²ыз.

CaÏтандыру

• 

СÃйыÏтыÏтар немесе ингредиенттер 
араластыру саптамасыны² жасыл сызыËынан 
аспауы тиіс.

• 

Егер ÏÃрылËыны ыстыÏ таËамды кÅстр³лді² 
немесе Ïазанны² ішінде мыжу Øшін 
Ïолданатын болса²ыз, кÅстр³лді немесе 
Ïазанды Ïызу ошаËынан алып таста²ыз жÅне 
сÃйыÏтыÏты² Ïайнау Øрдісі тоÏтауын кØті²із. 
КØйіп Ïалмас Øшін ыстыÏ тамаÏты аздап 
суытып алы²ыз.

• 

ЫстыÏ Ïазан пешті² Øстінде тÃрса, Ïол 
блендерін Ïазанны² ішінде Ïалдырма²ыз.

• 

ActiveBlade саптамасымен кÅстр³лдерді² 
немесе Ïазандарды² тØбін сырып алма²ыз.

Рецепт мысалы: Майонез
250 g май (мысалы, кØнбаËыс майы)
1 жÃмыртÏа жÅне Ïосымша 1 жÃмыртÏаны² 
сарысы
1–2 ас ÏасыÏ сірке суы
ДÅм шыËару Øшін тÃз бен бÃрыш

• 

БарлыÏ ингредиенттерді (б³лме 
температурасында) ³лшеуіш ыдысты² ішіне 
жоËарыда к³рсетілген ретімен салы²ыз.

• 

ìол блендерін ³лшеуіш ыдысты² тØбіне 
салы²ыз. Май майËындала бастаËанша 
жоËарËы жылдамдыÏпен араластыры²ыз. 

• 

ìол блендері жÃмыс істеп тÃрËанда, 
саптаманы Ïоспаны² Øстіне баяу к³тері²із 
жÅне май ÏалдыËы араласып кету Øшін Ïайта 
батыры²ыз. 
ЕСІІЗДЕ БОЛСЫН: Û²деу уаÏыты: салаттар 
Øшін шамамен 1 минут жÅне майлы 
майонездер Øшін шамамен 2 минут (мысалËа, 
тÃздыÏ).

Араластыр‡ыш жабды‡ы (A)

АраластырËышты тек Ïана кілегей, жÃмыртÏаны² 
аÏуызын шайÏауËа жÅне бисквит пен дайын 
Ïоспа десерттерін Åзірлеуге Ïолданы²ыз.

ìÃрастыру жÅне Ïолдану

• 

АраластырËышты (6b) беріліс Ïорабына (6a) 
бекіті²із.

• 

Мотор б³лігін ÏÃрастырылËан араластырËыш 
Ïосымшасымен Ïатар Ïойып, сырт еткен 
дыбыс естілгенше екеуін итері²із.

• 

Пайдаланып болËаннан кейін Ïуат к³зінен 
суыры²ыз да, ÏозËалтÏыш б³лікті аËытып алу 
Øшін EasyClick Plus босату батырмаларын 
басы²ыз. Содан кейін араластырËышты 
беріліс Ïорабынан тартып алы²ыз.

ЖоËарËы нÅтижеге жету ке²естері

• 

АраластырËышты сÅл к³лдене² Ãстап, саËат 
баËытымен ÏозËа²ыз.

• 

Шашыратып алмас Øшін, баяу баста²ыз жÅне 
тере² ыдыс пен тере² таба Ïолданы²ыз.

• 

АраластырËышты алдымен ыдысÏа салы²ыз, 
тек содан кейін Ëана ÏÃрылËыны Ïосы²ыз.

• 

ЖÃмыртÏа аÏуызын шайÏамас бÃрын, 
араластырËышты² жÅне араластыру 
ыдысыны² таза болуын жÅне майлы болмауын 

5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6-144.indd   118

5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6-144.indd   118

04.07.19   14:15

04.07.19   14:15

Summary of Contents for MultiQuick 7 HB701AI

Page 1: ... HB701AI Register your product Hand blender 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S1 indd 1 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S1 indd 1 04 07 19 14 11 04 07 19 14 11 Stapled booklet 148 x 210 mm 144 pages incl 8 pages cover 1 1c black Print Spec J 92194885 ...

Page 2: ...RO MD 105 Ελληνικά 111 аза ша 117 Русский 123 Українська 130 140 Copyright 2018 All rights reserved De Longhi Braun Household GmbH Carl Ulrich Straße 4 63263 Neu Isenburg Germany 5722113494_01 07 19 MQ 7075x 7087x INT DE UK FR ES PT IT NL DK NO SE FI PL CZ SK HU HR SI TR RO MD GR KZ RU UA AR 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S2 indd 1 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S2 indd 1 04 07 19 14 12 04 07 ...

Page 3: ... b c 1500 ml j ii i h fp fp fp a b e f g d c i k 4 5 6a 6b 2 1 3 certain models only A 2 1 1 click B click click 1 1 2 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S3 indd 1 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S3 indd 1 04 07 19 14 13 04 07 19 14 13 ...

Page 4: ...0g 7 80g 80g 100g max sec speed 1cm Parmesan 15 45 5 5 5 10 5 10 25 ml D 1 2 1500 ml 350 ml fp fp fp click 1 1 2 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S4 indd 1 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S4 indd 1 04 07 19 14 14 04 07 19 14 14 ...

Page 5: ... 500g 500g 500g 30g 30 500g 500g 500g max sec speed 1cm Parmesan 15 30 30 60 10 20 20 20 15 25 30 60 400g 45 60 1500 ml fp fp fp click 5 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S5 indd 1 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S5 indd 1 04 07 19 14 14 04 07 19 14 14 ...

Page 6: ...6 2 1 2 1 1 speed Parmesan F fp fp fp hc hc hc fp fp fp 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6 144 indd 6 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6 144 indd 6 04 07 19 14 15 04 07 19 14 15 ...

Page 7: ...n Sie den Netzstecker wenn es unbeaufsichtigt ist vor dem Zusammenbau Auseinanderneh men Reinigen oder Aufbewahren Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit Ihrer Netzspannung über einstimmt Dieses Gerät ist ausschließlich zum Gebrauch im Haushalt und für haus haltsübliche Mengen konstruiert Verwenden Sie das Gerät nur für den in der Bedienungsanleitung beschrieben...

Page 8: ...einem Topf verwenden nehmen Sie diesen von der Kochstelle und achten Sie darauf dass die Flüssigkeit nicht kocht Lassen Sie heiße Lebensmittel etwas abkühlen um eine Verbrühung zu vermeiden Lassen Sie den Pürierstab nicht in einem heißen Topf auf der Kochstelle stehen wenn er nicht in Gebrauch ist Kratzen Sie mit dem ActiveBlade Mixstab nicht über den Boden von Pfannen oder Töpfen Beispielrezept M...

Page 9: ...en Sie den Stampfer niemals in einem Topf auf eingeschalteter Herdplatte Nehmen Sie den Topf immer von der Herdplatte und lassen Sie ihn etwas abkühlen Stellen Sie den Topf auf eine stabile ebene Fläche und halten Sie ihn mit der freien Hand fest Klopfen Sie den Stampfer während oder nach der Benutzung nicht am Rand des Kochtopfes ab Entfernen Sie mit einem Spatel die Lebensmittel reste Für beste ...

Page 10: ...und Pommes frites Zerkleinern D Mit dem Messer 9h können Sie Fleisch Hartkäse Zwiebeln Kräuter Knoblauch Gemüse Brot und Nüsse zerkleinern Angaben zu Höchstmengen empfohlenen Zeiten und Geschwindigkeiten finden Sie in Verarbeitungs tabelle D Vor dem Gebrauch Schneiden Sie Lebensmittel vorher in kleinere Stücke um das Zerkleinern zu erleichtern Entfernen Sie Knochen Sehnen und Knorpel aus Fleisch u...

Page 11: ...e halbe Stunde im Kühlschrank kalt bevor Sie ihn verarbeiten Schneiden Raspeln Pommes Frites Scheibe E Verwenden Sie die feinen und groben Raspel einsätze i um Lebensmittel wie Äpfel Karotten Kartoffeln Rote Beete Kohl oder harter Käse Parmesan zu raspeln Verwenden Sie die Pommes Frites Scheibe 9k um Pommes frites herzustellen Angaben zu den empfohlenen Geschwindigkeiten finden Sie in Verarbeitung...

Page 12: ...gründliche Reinigung können Sie den Anti Rutsch Ring von der Unterseite des Zerkleinerer Topfs entfernen Durch die Verarbeitung von Lebensmitteln mit hohem Farbstoffgehalt z B Karotten können sich die Zubehörteile verfärben Wischen Sie diese Teile mit Pflanzenöl ab bevor Sie sie reinigen Die Gerätepezifikationen und diese Gebrauchsanweisungen können ohne Vorankündigung geändert werden Entsorgen Si...

Page 13: ...appliance is designed for household use only and for proces sing normal household quantities Do not use the appliance for any purpose other than the intended use described in the user manual Any misuse may cause potential injury Do not use any part in the microwave Please clean all parts before first use or as required following the instruc tions in the Care and Cleaning section Parts and Accessor...

Page 14: ...porate the rest of the oil NOTE Processing time approx 1 minute for salads and up to 2 minutes for a thicker mayonnaise e g for dip Whisk Accessory A Use the whisk only for whipping cream beating egg whites making sponge cakes and ready mix desserts Assembly and Operation Attach the whisk 6b to the gearbox 6a Align the motor part with the assembled whisk accessory and push the pieces together unti...

Page 15: ...es recommended times and speeds Before Use Pre cut foods into small pieces for easier chopping Remove any bones tendons and gristle from meat to help prevent damage to the blades Make sure the anti slip rubber ring 8d is attached to the bottom of the chopper bowl Assembly and Operation Carefully remove the plastic cover from the blade The blade 8b is very sharp Always hold it by the upper plastic ...

Page 16: ... food processor bowl in the microwave oven Using the blade 9h you may also mix light batter like a pancake batter or a cake mixture based on up to 250 g of flour Recipe Example Pancake Batter 375 ml milk 250 g plain flour 2 eggs Pour milk into the bowl then add flour and finally the eggs Using full speed mix the batter until smooth Kneading Dough D Figure F also applies for the use of the kneading...

Page 17: ... subject to change without notice Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life Disposal can take place at appropriate collection points provided in your country Materials and accessories coming into contact with food conform to EEC regulation 1935 2004 For UK Only Guarantee Information All Braun Household products carry a minimum guarantee period of two...

Page 18: ... débran cher l appareil lorsqu il n est pas utilisé et avant toute installation démontage nettoyage et rangement Avant de brancher l appareil bien vérifier que la tension correspond à celle indiquée sous l appareil Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement et pour traiter des quantités domestiques Ne pas utiliser l appareil à d autres fins que celles stipulées dans ce manuel d uti...

Page 19: ...er la casserole du feu et s assurer que le liquide n est pas en ébullition Laisser l aliment chaud refroidir légèrement pour éviter tout risque de brûlure Quand le mixeur plongeant ne sert pas ne pas le laisser dans une casserole chaude sur la cuisinière Ne pas cogner le manche ActiveBlade contre le fond des casseroles et fait touts Exemple de recette Mayonnaise 250 g d huile par ex huile de tourn...

Page 20: ... des aiguilles d une montre Avertissement Ne jamais utiliser le presse purée dans une casserole sur un feu direct Toujours enlever la casserole du feu et laisser son contenu refroidir légèrement Poser le récipient sur une surface stable et plane et le soutenir avec la main libre Ne pas cogner le presse purée sur le côté du récipient de cuisson pendant l utilisation ou après Utiliser une spatula po...

Page 21: ...itesse maximale enfoncer complètement le bouton Smartspeed Accessoire de robot culinaire Le robot culinaire 9 peut servir à hacher mixer et mélanger les pâtes légères pétrir de la pâte à base de 250 g de farine max trancher émincer et faire des frites Hacher D La lame 11h permet de hacher la viande les fromages à pâte dure les oignons les fines herbes l ail les légumes le pain les crackers et les ...

Page 22: ...âte devient trop souple si elle est trop pétrie Arrêter de pétrir peu après que la pâte ait formé une boule Refroidir la pâte au réfrigérateur pendant une demi heure avant de la travailler Trancher Émincer Frites E Utilisez les lames à râper i fine et épaisse pour couper des aliments comme des pommes des carottes des pommes de terre des betteraves du chou des fromages durs comme le parmesan Le dis...

Page 23: ...ire adhérente en caoutchouc peut être retirée du fond du bol pour un nettoyage plus approfondi Les aliments fortement pigmentés par ex les carottes peuvent décolorer les accessoires Essuyer ces pièces avec de l huile végétale avant de les nettoyer Les caractéristiques techniques du design ainsi que les présentes instructions peuvent changer sans préavis Ne jetez pas ce produit avec les ordures men...

Page 24: ...arlo limpiarlo y guardarlo Antes de conectar el aparato a la red verifique que el voltaje indicado en la base del aparato se corresponda con el de su hogar Este aparato ha sido diseñado exclu sivamente para el uso doméstico y para el procesamiento de cantidades propias en un hogar No utilice el aparato para otro fin distinto del uso previsto descrito en este manual del usuario El uso inadecuado pu...

Page 25: ...puré con comida caliente en un cazo o una olla retire el cazo u olla de la fuente de calor y asegúrese de que el líquido no esté hirviendo Deje que la comida caliente se enfríe ligeramente para evitar el riesgo de quemaduras No deje que la batidora de mano se quede en una sartén caliente sobre la estufa cuando no esté usándose Evite rayar el fondo de cazuelas y ollas con el brazo ActiveBlade Ejemp...

Page 26: ... estable y plana y sosténgalo con su mano libre No golpee el accesorio de pasapurés en el lado del recipiente de cocción durante el uso o después de él Use una espátula para quitar el exceso de comida raspando Para obtener mejores resultados al hacer puré nunca llene con alimentos más de la mitad un cazo o recipiente No procese más de un lote sin interrupción Deje que el aparato se enfríe durante ...

Page 27: ...os Consulte la Guía de Procesamiento D para ver las cantidades máximas y los tiempos y velocidades recomendados Antes de usarlo Corte previamente los alimentos en trozos pequeños para facilitar el picado Retire los huesos tendones y fibra de la carne para ayudar a evitarle daños a las cuchillas Retire los tallos de las hierbas y las cáscaras de nueces Asegúrese de que el anillo de goma anti desliz...

Page 28: ...para rallado fino y grueso i para rallar alimentos como manzanas zanahorias patatas remolacha col o queso duro como el queso parmesano Use o disco para cortar em palitos 9k para preparar batatas para fritar Consulte no Guia de processamento E as velocidades recomendadas Montagem e operação Para fatiar tritura coloque um encaixe no suporte de encaixe 9j e engate na devida posição Coloque o suporte ...

Page 29: ... por ej zanahorias los accesorios se pueden decolorar Pase un paño con aceite vegetal sobre estas piezas antes de limpiarlas Tanto las especificaciones de diseño del producto como estas instrucciones para el usuario están sujetas a cambios sin aviso Por favor no depositar el producto en los desechos domésticos al final de su vida útil La licuadora podra depositarse en un Centro de Servicio Tecnico...

Page 30: ...a respetiva volta gem corresponde à voltagem impressa no fundo do aparelho Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico e para processar quantidades domésticas normais Não utilize o aparelho para fins dife rentes daquele que está previsto e descrito neste manual do utilizador Qualquer utilização indevida pode provocar potenciais ferimentos Não utilize nenhuma peça no micro ondas Limpe tod...

Page 31: ...ente na placa quando não estiver a ser usada Não raspe o eixo ActiveBlade no fundo de caçarolas e panelas Exemplo de receita Maionese 250 g de óleo p ex óleo de girassol 1 ovo e 1 gema de ovo extra 1 2 c s de vinagre Sal e pimenta a gosto Coloque todos os ingredientes à temperatura ambiente no copo na ordem indicada Coloque a varinha mágica no fundo do copo Misture à velocidade máxima até o óleo c...

Page 32: ...ue uma dose sem interrupção Deixe o aparelho arrefecer por 4 minutos antes de continuar a processar Exemplo de receita Puré de batata 1 kg de batatas cozidas 200 ml de leite morno Coloque as batatas num recipiente e triture por 30 segundos 3 4 do curso do interruptor Smartspeed Adicione o leite Volte a triturar por mais 30 segundos Acessório picador C O picador 8 é perfeitamente adequado para pica...

Page 33: ...scasque as frutas de casca rija Assegure que o anel de borracha antiderrapante 9g está encaixado no fundo do recipiente para processar alimentos Montagem e operação Remova cuidadosamente a cobertura de plástico da lâmina A lâmina 9h é muito afiada Segure a sempre pela parte superior de plástico e manuseie a com cuidado Coloque a lâmina no pino central do recipiente 9f Pressione a para baixo e gire...

Page 34: ...vida posição Coloque o suporte de encaixe montado ou o disco para cortar em palitos no pino central do recipiente e gire o de forma a engatar Encaixe a tampa no recipiente com o fecho posicionado à direita da pega do recipiente Para bloquear a tampa gire a no sentido horário de forma a que o fecho engate com um clique Insira a peça do motor no acoplamento até engatar Ligue o aparelho à tomada e in...

Page 35: ... prévio Tanto as especificações de design como estas instruções de utilização estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Não elimine o produto no lixo doméstico no fim da sua vida útil A eliminação pode ser efetuada num Centro de Assistência da Braun ou em pontos de recolha adequados disponíveis no seu país Os materiais e os objetos destinados ao contacto com produtos alimentícios estão em confo...

Page 36: ...sicuratevi che il voltaggio del vostro impianto elettrico corrisponda a quello stampato sul fondo del pro dotto L apparecchio è stato progettato solo per l utilizzo domestico e per proces sare normali quantità adatte alla casa Non usare l apparecchio per scopi diversi da quelli descritti in questo manuale d uso Qualsiasi uso impro prio potrebbe causare lesioni Non utilizzare le parti di questo app...

Page 37: ...tola calda sul piano di cottura quando non in uso Non grattare con l asta ActiveBlade sul fondo di padelle o pentole Esempio di ricetta maionese 250 g di olio p e olio di semi di girasole 1 uovo e 1 tuorlo d uovo extra 1 2 cucchiai di aceto Sale e pepe q b Mettere tutti gli ingredienti a temperatura ambiente nel bicchiere graduato nell ordine indicato Posizionare il frullatore a immersione sul fon...

Page 38: ... l apparecchio per 4 minuti prima di continuare con la lavorazione Esempio di ricetta purè di patate 1 kg di potate cotte 200 ml di latte caldo Mettere le patate in un recipiente e schiacciarle per 30 secondi 3 4 di pressione sull interruttore Smartspeed Aggiungere il latte Schiacciare per altri 30 secondi Accesorio picador C Il tritatutto 8 è ideale per tritare formaggi a pasta dura cipolle erbe ...

Page 39: ...ertura di plastica dalla lama La lama 9h è molto affiliata Maneggiarla sempre con cautela tenendola dalla parte superiore in plastica Posizionare la lama sul perno al centro del recipiente 9f Premere la lama verso il basso e ruotarla per bloccarla in posizione Mettere il cibo nel recipiente Agganciare il coperchio 9a al recipiente con il blocco 9e posizionato alla destra del manico del recipiente ...

Page 40: ...anico del recipiente Per bloccare il coperchio ruotarlo in senso orario fino allo scatto del blocco Inserire il corpo motore nell accoppiamento fino a bloccarlo Attaccare l apparecchio alla presa e inserire il cibo da lavorare nel tubo di alimentazione Per ottenere patatine fritte migliori mettere 3 4 patate a seconda della dimensione nel tubo di alimentazione del coperchio mentre il motore è spen...

Page 41: ... di assistenza Braun o un centro di raccolta adatto del proprio paese I materiali e gli oggetti destinati al contatto con prodotti alimentari sono conformi alle prescrizioni del regolamento Europeo 1935 2004 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6 144 indd 41 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6 144 indd 41 04 07 19 14 15 04 07 19 14 15 ...

Page 42: ...it wanneer het toestel lan gere tijd niet wordt gebruikt of wan neer u het monteert demonteert rei nigt of opslaat Controleer voordat u de stekker in het stopcontact steekt of het voltage van het stopcontact overeenkomt met het voltage dat staat vermeld op de onderkant van het apparaat Het apparaat is enkel ontworpen voor huishoudelijk gebruik en voor het ver werken van huishoudelijke hoeveel hede...

Page 43: ...warm voedsel licht afkoelen om brandwonden te voorkomen Laat de staafmixer niet in een warme pan op het vuur zitten wanneer u hem niet gebruikt Schraap de ActiveBlade staafmixervoet niet over de bodem van pannen en potten Voorbeeld van een recept Mayonaise 250 g olie bijv zonnebloemolie 1 ei en 1 extra eidooier 1 2 eetlepel azijn Zout en peper naar smaak Doe alle ingrediënten op kamertemperatuur i...

Page 44: ...l Bereid niet meer dan één partij zonder onderbreking Laat het toestel gedurende 4 minuten afkoelen voordat u verder gaat met de bereiding Voorbeeld van een recept Aardappelpuree 1 kg gekookte aardappelen 200 ml warme melk Doe de aardappelen in een kom en stamp fijn gedurende 30 seconden 3 4 ingedrukt op de Smartspeed schakelaar Voeg de melk toe Stamp opnieuw fijn gedurende 30 seconden Hakmolen C ...

Page 45: ...rwijder voorzichtig de plastic afdekking van het mes Het mes 9h is erg scherp Houd het altijd vast aan het plastic deel bovenaan en hanteer het voorzichtig Zet het mes op de centrale pin van de kom 9f Duw het omlaag en draai het zodat het vastklikt Vul de kom met voedsel Maak het deksel 9a aan de kom vast met de grendel 9e rechts van het handvat en breng de markeringen op één lijn Om het deksel te...

Page 46: ...et te verwerken voedsel in de toevoerbuis Voor de beste resultaten voor patat doet u 3 4 aardappelen naargelang de grootte in de toevoerbuis van het deksel terwijl de motor is uitgeschakeld Zet het toestel vervolgens aan Kom niet in de toevoerbuis wanneer het toestel is ingeschakeld Gebruik altijd de duwer om voedsel toe te voeren Trek na gebruik de stekker uit en druk op de vrijgaveknoppen om het...

Page 47: ...trum van Braun of naar een geschikt inzamelpunt in uw land De materialen en voorwerpen bestemd om in aanraking te komen met levensmiddelen zijn conform met de voorschriften van de Europese richtlijn 1935 2004 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6 144 indd 47 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6 144 indd 47 04 07 19 14 15 04 07 19 14 15 ...

Page 48: ...dingsangi velsen i bunden af apparatet Dette apparat er designet til brug i husholdningen og til mængder som normalt indgår i en husholdning Brug ikke apparatet til andet formål end den tilsigtede brug der er beskrevet i denne brugsanvisning En hvilken som helst forkert brug kan forårsage potentiel skade Ingen af delene må anvendes i mikro ovn Rengør alle dele før første brug eller efter behov ved...

Page 49: ...d ved maksimal hastighed indtil olien begynder at emulgere Mens håndblenderen stadig kører hæves akslen langsomt til toppen af blandingen og ned igen for at få resten af olien rørt ind BEMÆRK Tilberedningstid ca 1 minut for salater og op til 2 minutter for en tykkere mayonnaise f eks dips Pisketilbehør A Brug kun piskeriset til at piske fløde slå æggehvider lave tærtedej og klar mix desserter Saml...

Page 50: ... fejl Stands tilberedningen med det samme når motor hastigheden daler og eller der forekommer stærke vibrationer Der henvises til tilberedningsguide C for maksimummængder anbefalede tider og hastigheder Før brugen Skær maden ud i små stykker så de er lettere at hakke Fjern eventuelle knogler sener og brusk fra kødet for at undgå skader på knivene Sørg for at anti slip gummiringen 8d er fastgjort t...

Page 51: ...t hakke ekstremt hårde fødevarer såsom udbælgede nødder isterninger kaffebønner korn eller hårde krydderier f eks muskatnød Tilberedning af disse fødevarer kan skade knivene Sæt aldrig foodprocessorens skål i mikro bølgeovnen Ved brug af kniven 9h kan du også blande let dej såsom pandekagedej eller en kageblanding baseret på op til 250 g mel Eksempel på oppskrift Pannekakedeig 375 ml mælk 250 g hv...

Page 52: ... hældes ud af skålen For at fjerne forsatsholderen eller pommes frites skiven drej den lidt træk den så af For at fjerne en forsats skubbes den op i den ene ende der rager ud på undersiden af forsatsholderen Pleje og rengøring F Rengør altid håndblenderen og det passende tilbehør grundigt til første brug og efter hver brug med vand og rengøringsmiddel Træk håndblenderen ud af stikkontakten før ren...

Page 53: ...kk at spenningen stemmer over ens med spenningsangivelsen på etiketten under apparatet Dette apparatet er kun beregnet til bruk i husholdninger og for tilbered ning av mengder som er vanlige i privathusholdninger Apparatet skal ikke benyttes til noe annet formål enn den tiltenkte bruken som er beskrevet i denne bruksanvis ningen Enhver feilaktig bruk kan forårsake potensielle personskader Ingen av...

Page 54: ...eggehvite 1 2 spiseskjeer eddik Salt og pepper tilsettes Ha alle ingrediensene ved romtemperatur inn i begeret i samme rekkefølge som over Plasser håndmikseren på bunnen av begeret Miks ved maksimum hastighet inntil oljen begynner å emulgere Mens håndmikseren fremdeles er i gang heves kanalen langsomt til toppen av blandingen og tilbake ned igjen for å få med resten av oljen MERK Behandlingstid om...

Page 55: ...ikke fylle på med ingredienser over max streken til hc hakken Maksimum driftstid hc hakke 1 minutt for større mengder av våte ingredienser 30 sekunder for tørre eller harde ingredienser MERK la det drøye minst 3 minutter før den benyttes igjen for å unngå feil Stopp behandlingen umiddelbart dersom motorens hastighet synker og eller sterke vibrasjoner forekommer Se Behandlingsmanual C for maksimum ...

Page 56: ... Løft opp lokket Ta forsiktig ut knivbladet før du heller ut bollens innhold For å fjerne og løsne knivbladet skal det vris lett og så dras av Forsiktig Ikke bruk matprosessortilbehøret til å hakke ekstremt hard mat som nøtter med skall isbiter kaffebønner korn eller hardt krydder f eks muskatnøtt Behandling av slik mat kan ødelegge knivbladene Matprosessor bollen skal aldri plasseres i mikrobølge...

Page 57: ...kket Ta forsiktig ut enhetsholderen eller frityrkokeplaten før du heller ut bollens innhold For å fjerne enhetsholderen eller frityrkokeplaten skal den vris lett og så dras av For å fjerne enheten må du trykke opp den enden som stikker ut på bunnen av enhets holderen Pleie og rengjøring F Håndmikseren og passende tilbehør må alltid rengjøres grundig med vann og rensemiddel innen første gangs bruk ...

Page 58: ...t spänningen stämmer överens med den angivna spänningen på apparatens undersi da Den här apparaten är endast avsedd för hushållsbruk och för bearbetning av normala mängder vid hushålls bruk Använd inte apparaten för något annat ändamål än den avsedda användning som beskrivs i denna bruksanvisning Felaktig användning kan leda till skador Använd inte delarna i mikrovåg sugn Rengör alla delar innan p...

Page 59: ...gula 1 2 msk vinäger Salt och peppar Häll alla ingredienser vid rumstemperatur i bägaren i den ordning som anges ovan Placera stavmixern i botten av bägaren Mixa på högsta hastighet tills oljan börjar tjockna Låt stavmixern vara igång lyft skaftet långsamt till blandningens yta och sänk ner skaftet i blandningen för att blanda in resten av oljan OBSERVERA Tillagningstid cirka 1 minut för sallader ...

Page 60: ...illberhöret hc Maximal användningstid för hacktillbehöret hc 1 minut för stora mängder fuktiga ingredienser 30 sekunder för torra eller hårda ingredienser OBSERVERA låt apparaten vila i minst 3 minuter innan du använder den igen för att undvika att den går sönder Avsluta bearbetningen omedelbart om motorns hastighet minskar och eller vibrerar kraftigt Se bearbetningsguide C för maximala kvantitete...

Page 61: ...r ut skålens innehåll Vrid kniven en aning för att låsa upp den och ta bort den genom att dra den uppåt Varning Använd inte matberedartillbehöret för att bearbeta extremt hårda matvaror som t ex oskalade nötter isbitar kaffebönor sädeskorn eller hårda kryddor som muskot Bearbetning av dessa typer av matvaror kan skada knivarna Ställ aldrig in matberedarskålen i en mikrovågsugn Med hjälp av kniven ...

Page 62: ...motsols för att låsa upp det Lyft upp locket Ta ut insatshållaren eller pommes frites skivan försiktigt innan du häller ut skålens innehåll Vrid insatshållaren eller pommes frites skivan en aning och ta bort den genom att dra För att ta bort insatsen ska du trycka uppåt i änden som sticker ut i den undre delen av insatshållaren Vård och rengöring F Rengör alltid stavmixern och tillbehören noggrant...

Page 63: ...ainoastaan kotikäyttöön ja tavallisten kotitalou dessa käytettyjen määrien käsitte lyyn Älä käytä laitetta muihin kuin tässä käyttöoppaassa kuvattuihin tarkoituk siin Väärinkäyttö saattaa aiheuttaa loukkaantumisen Alä käytä mitään laiteen osaa mikroaaltouunissa Puhdista kaikki osat ennen ensim mäistä käyttökertaa tai tarpeen vaa tiessa Hoito ja puhdistus luvun ohjei den mukaisesti Osat ja lisävaru...

Page 64: ... kaikki ainekset huoneenlämmössä sekoituslasiin yllä olevassa järjestyksessä Laita sauvasekoitin sekoituslasin pohjalle Sekoita suurimmalla nopeudella kunnes öljy alkaa emulgoitua Sauvasekoittimen yhä käydessä nosta varsi hitaasti sekoituksen päälle ja laske se takaisin jotta kaikki öljy sekoittuu HUOM Käsittelyaika noin 1 minuutti salaateille ja enintään 2 minuuttia paksummille majoneeseille esim...

Page 65: ...n pilkkomiseen hc pilkontalisävarustetta käytettäessä aineksia ei saa täyttää maksimiviivaa korkeammalle hc pilkontalisävarusteen pisin käyttöaika 1 minuutti suurella määrällä kosteita aineksia 30 sekuntia kuivilla tai kovilla aineksilla HUOMAA odota vähintään 3 minuuttia ennen kuin käytät sitä uudelleen vikojen estämiseksi Lopeta käsittely heti jos moottori hidastuu ja tai laite alkaa täristä voi...

Page 66: ...s Ota terä varoen ulos ennen kuin tyhjennät kulhon Irrota ja vapauta terä kiertämällä sitä hieman ja vetämällä se sitten irti Varoitus Älä pilko monitoimilisävarusteella erittäin kovia ruokia kuten kuorimattomia pähkinöitä jääkuutioita kahvinpapuja jyviä tai kovia mausteita kuten muskottipähkinää Muutoin terät voivat vioittua Älä koskaan laita monitoimikoneen kulhoa mikroaaltouuniin Terällä 9h voi...

Page 67: ...salpaa ja pidä se pohjassa Vapauta kansi kiertämällä sitä vastapäivään Nosta kansi ylös Ota lisävarusteenpidike tai ranskalaisten perunoiden leikkuukiekko varoen ulos ennen kuin tyhjennät kulhon Irrota lisävarusteenpidike tai ranskalaisten perunoiden leikkuukiekko kiertämällä sitä hieman ja vetämällä se sitten irti Lisävaruste irrotetaan työntämällä ylöspäin sitä päätä joka tulee esiin lisävaruste...

Page 68: ...dobnych kwalifikacjach fachowych Przed pozostawieniem urządzenia bez nadzoru montażem demonta żem czyszczeniem oraz przechowy waniem należy każdorazowo je wyłą czyć i odłączyć od sieci Przed podłączeniem urządzenia do gniazda zasilania sprawdź czy napię cie prądu jest zgodne z napięciem wskazanym na urządzeniu Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym i do obróbki no...

Page 69: ...ksującej ActiveBlade zmienia się w zależności od przyłożonej siły nacisku Po użyciu odłącz blender od źródła zasilania i naciśnij przyciski blokady EasyClick Plus 3 aby odłączyć nasadkę ActiveBlade Uwaga Płyny lub miksowane składniki nie powinny przekraczać poziomu zielonej linii znajdującej się na nasadce miksującej W przypadku używania urządzenia do przecierania gorącej żywności w rondlu lub gar...

Page 70: ...tała się obracać Po użyciu odłącz urządzenie od źródła zasilania Usuń łopatkę 7c przekręcając ją w prawo Naciśnij przyciski blokady EasyClick Plus aby odłączyć silnik od końcówki do przecierania Odłącz przekładnię od wałka napędowego obracając ją w lewo Uwaga Końcówki do przecierania nie wolno używaćw rondlu stojącym na palniku kuchenki Rondel należy zawsze zdjąć z ognia i lekko ostudzić Rondel lu...

Page 71: ...niliowym Siekać przez 1 5 sekundy przy najwyższejprędkości naciskając mocno przycisk aż do uzyskania maksymalnej prędkości Osprzęt do robota kuchennego Osprzęt do robota kuchennego 9 może służyć do siekania miksowania i mieszania luźnego ciasta wyrabiania ciasta maksymalnie z 250 g mąki krojenia w plasterki szatkowania i przygotowania frytek Siekanie D Ostrze 9h przeznaczone jest do siekania mięsa...

Page 72: ...ostałe składniki Przy zbyt długim wyrabianiu ciasto będzie zbyt miękkie Zakończ wyrabianie ciasta po uformowaniu się kuli Przed przystąpieniem do kolejnych czynności włóż ciasto do lodówki na pół godziny Krojenie w plasterki Szatkowanie Przygotowanie frytek E Do szatkowania takich produktów jak jabłka marchew ziemniaki buraki kapusta twardy ser np parmezan używaj wkładek do szatkowania na drobno i...

Page 73: ...kładnie wyczyścić zdejmij ze spodu misy antypoślizgowy pierścień gumowy Podczas obróbki produktów o wysokiej zawartości pigmentu np marchwi może dojść do przebarwienia osprzętu Przed umyciem należy takie części przetrzeć olejem jadalnym Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzania zmian w specyfikacji technicznej produktu oraz w instrukcji obsługi urządzenia bez wcześniejszego powiadomienia Zu...

Page 74: ...oužívání v domácnosti a pro zpracovávání množství normálních v domácnosti Nepoužívejte přístroj k žádnému jinému účelu než je určený účel popsaný v tomto návodu k použití Jakékoli nesprávné použití může zapříčinit potenciální možnost úrazu Nepoužívejte žádný díl v mikrovlnné troubě Očistěte před prvním použitím nebo podle potřeby všechny díly podle pokynů v části Péče a čištění Díly a příslušenstv...

Page 75: ... ručním mixérem pomalu zvedněte hřídel ke hladině směsi a zpět dolů pro zapracování zbytku oleje POZNÁMKA Doba zpracování přibl 1 minuta pro saláty a až 2 minuty pro hustší majonézu např pro namáčení Šlehací příslušenství B Používejte metlu pouze ke šlehání krému vaječných bílků výrobě piškotových buchet a hotových dezertů Sestavení a obsluha Připevněte metlu 6b k převodovce 6a Zarovnejte těleso m...

Page 76: ...POZNÁMKA před dalším provozem nechte interval nejméně 3 minuty aby se zabránilo poruchám Ihned zastavte zpracovávání pokud rychlost motoru klesne anebo dochází k silným vibracím Viz průvodce zpracováním C ohledně maximálních množství doporučených dob a rychlostí Před použitím Pro snadnější sekání nakrájejte potraviny na malé kousky Odstraňte kosti šlachy a chrupavky z masa aby se nepoškodily nože ...

Page 77: ...atrně vyjměte nůž Pro vyjmutí a odjištění nůž lehce otočte a poté jej vytáhněte Pozor Nepoužívejte příslušenství kuchyňského robota k sekání nadměrně tvrdých potravin například nevyloupaných ořechů ledových kostek kávových zrnek zrn nebo tvrdého koření např muškátového ořechu Zpracovávání těchto potravin by mohlo poškodit nože Nikdy nedávejte nádobu robota do mikrovlnné trouby Nožem 9h můžete také...

Page 78: ...očením proti směru hodinových ručiček Zvedněte víko Před vysypáním obsahu nádoby opatrně vyjměte držák vložky nebo kotouč na hranolky Pro vyjmutí držák vložky nebo kotouč na hranolky lehce otočte a poté jej vytáhněte Chcete li vyjmout vložku stlačte ji na jednom konci který vyčnívá na spodku držáku vložky Péče a čištění F Před prvním použitím a vždy po každém použití ruční mixér a vhodné příslušen...

Page 79: ...pätie v sieti zodpovedá napätiu vytlačenému na spodnej strane prístroja Tento prístroj je navrhnutý výlučne pre použitie v domácnosti a na spra covávanie normálnych množstiev v domácnosti Spotrebič nepoužívajte na žiadny iný účel ako je zamýšľané použí vanie popísané v tejto používateľ skej príručke Akékoľvek zneužitie môže spôsobiť potencionálne zrane nie Žiadnu časť nepoužívajte v mikro vlnnej r...

Page 80: ...a 250 g oleja napr slnečnicový olej 1 vajce a ešte 1 vaječný žĺtok 1 2 polievkové lyžice octu soľ a korenie na ochutenie Všetky ingrediencie pri izbovej teplote dajte do nádoby vo vyššie uvedenom poradí Ručný mixér umiestnite na dno nádoby Mixujte pri maximálnych otáčkach kým sa z oleja nezačne tvoriť emulzia Ručný mixér nechajte spustený a hriadeľ pomaly dvíhajte k hornému okraju zmesi a späť nad...

Page 81: ...ho mlieka Zemiaky dajte do misky a roztláčajte ich 30 sekúnd spínač inteligentných otáčok držte stlačený na 3 4 záberu Pridajte mlieko Pokračujte v roztláčaní ďalších 30 sekúnd Doplnkový krájač C Krájač 8 je ideálny na krájanie tvrdého syra cibule byliniek cesnaku zeleniny chleba krekrov orechov a na prípravu malých porcií detského pyré Na dosiahnutie jemných výsledkov použite krájač hc 8 Nie je v...

Page 82: ... na miesto Zavádzajte diel motora 2 do spojky 9b kým necvakne Spotrebič zapojte do elektriny a zasuňte piest 9c do prívodnej trubice 9d Ak chcete prevádzkovať kuchynského robota zapnite spotrebič Počas prípravy jednou rukou držte diel motora a misku kuchynského robota na rukoväti Po dokončení krájania spotrebič odpojte od elektriny a teleso motora uvoľnite uvoľňovacími tlačidlami EasyClick Plus 3 ...

Page 83: ...otrebič a zahájte prípravu Nikdy nesiahajte do prívodnej trubice kým je spotrebič zapnutý Na vtláčanie potravín vždy používajte piest Po použití odpojte od elektriny a teleso motora uvoľnite uvoľňovacími tlačidlami Po použití odpojte od elektriny a diel motora odpojte uvoľňovacími tlačidlami EasyClick Plus Potlačte západku veka a držte ju Veko odistite otáčaním proti smeru hodinových ručičiek Zdvi...

Page 84: ...gót pedig húzza ki a konnektorból A csatlakozóaljzathoz történő csatla koztatás előtt ellenőrizze hogy a hálózati feszültség megfelel e a készüléken jelzett értéknek Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra és a háztartásokban szokványos élelmiszer mennyiségek feldolgozására tervezték Ne használja a készüléket az ezen használati útmutatóban leírtaktól eltérő módon A helytelen használat sé...

Page 85: ...g a lábasok alját Recept példa Majonéz 250 g olaj pl napraforgóolaj 1 egész tojás és 1 tojássárgája 1 2 evőkanál ecet só és bors ízlés szerint Valamennyi szobahőmérsékletű hozzávalót a fenti sorrendben helyezze a keverőedénybe A botmixert helyezze el a keverőedény alján Maximális sebességen keverje amíg az olaj el nem kezd emulgeálódni A bekapcsolt botmixert lassan emelje fel a keverék tetejére ma...

Page 86: ...st vagy a tálat Több adag étellel megszakításokkal dolgozzon Mielőtt folytatná a feldolgozást 4 percig hagyja lehűlni a készüléket Recept példa Burgonyapüré 1 kg főtt burgonya 200 ml meleg tej Helyezze a burgonyát egy tálba majd 30 másodpercig pürésítse a Smartspeed kapcsolót 3 4 ig lenyomva Adja hozzá a tejet Folytassa a pürésítést még 30 másodpercig Aprítótartozék C Az aprító 8 kiválóan alkalmas...

Page 87: ...ásgátló gumigyűrű 9g a munkatál alsó részéhez van rögzítve Összeszerelés és működtetés Óvatosan távolítsa el a pengéről a műanyagbo rítást A penge 9h nagyon éles Mindig a felső műanyagrésznél fogja meg és óvatosan kezelje A pengét helyezze a tál közepén található tüskére 9f Nyomja le és forgassa el amíg a helyére nem záródik Helyezze az élelmiszert a tálba A fedelet 9a illessze a tálhoz a tál fülé...

Page 88: ...tál fülétől jobbra elhelyezett zár segítségével Lezáráshoz a fedelet forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba amíg a zár nem kattan A motorrészt illessze a csatlakozórészbe amíg a helyére nem pattan A készülék csatlakozódugóját dugja be a konnektorba és az élelmiszert helyezze a betöltőgaratba A legjobb eredmény érdekében kikapcsolt motor mellett 3 4 burgonyát mérettől függően helyezze...

Page 89: ...észüléket hulladékként átveszi a Braun szervizközpont vagy leadhatja azt az Ön országában található megfelelő hulladékgyűjtő telepeken Az élelmiszerekkel kapcsolatba kerülő tárgyak és anyagok megfelelnek az Európai Unió 1935 2004 rendeletében foglaltaknak 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6 144 indd 89 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6 144 indd 89 04 07 19 14 15 04 07 19 14 15 ...

Page 90: ...jen isključivo za upotrebu u domaćinstvu i za obradu uobičajenih količina koje se u doma ćinstvu koriste Nemojte koristiti aparat ni u koju drugu svrhu osim one navedene u ovim uputama za korištenje Svaka pogrešna primjena može dovesti do ozljeda Ne koristite nijedan dio uređaja u mikrovalnoj pećnici Molimo vas da prije prvog korištenja ili kad je to potrebno očistite sve dijelove pridržavajući se...

Page 91: ...bnoj temperaturi u posudu prema navedenom redoslijedu Postavite štapni mikser na dno posude Miksajte maksimalnom brzinom dok ulje ne počne emulgirati Uključeni štapni mikser polako podižite do vrha smjese i spuštajte ga do dna kako biste ostatak ulja sjedinili sa smjesom NAPOMENA Vrijeme izrade otprilike 1 minuta za salate i do 2 minute za gušću majonezu npr za umak Pjenjača A Koristite pjenjaču s...

Page 92: ...ca 8 je idealna za sjeckanje tvrdog sira luka začinskog bilja češnjaka povrća kruha krekera i orašastih plodova te za pripremu malih porcija dječjih kašica Koristite hc sjeckalicu 8 za sitno sjeckanje Nije prikladna za meso Pri upotrebi hc sjeckalice ne prekoračujte maksimalnu količinu sastojaka označenu crtom Maksimalno vrijeme rada sjeckalice hc 1 minuta za veće količine mokrih sastojaka 30 seku...

Page 93: ...kako bi škljocnuo Umetnite kućište s motorom 2 na spoj 9b i pričvrstite ga tako da škljocne Ukopčajte uređaj u struju i umetnite potiskivač 9c u otvor za punjenje 9d Kako biste započeli rad s procesorom hrane uključite uređaj Tijekom obrade hrane kućište s motorom držite jednom rukom a posudu procesora hrane pridržavajte drugom Kad završite sa sjeckanjem isključite i pritisnite EasyClick Plus gumb...

Page 94: ... dok je uređaj uključen Za guranje hrane uvijek koristite potiskivač Nakon korištenja uređaj isključite iz struje i pritisnite gumbe za odvajanje kako biste kućište s motorom odvojili od kućišta s pjenjačom Nakon korištenja isključite uređaj iz struje a potom za odvajanje motornog dijela pritisnite EasyClick Plus gumbe za otpuštanje Pritisnite zaponac poklopca i zadržite ga Okrenite poklopac u smj...

Page 95: ...take količine živil ki je običajna za gospo dinjstvo Naprave ne uporabljajte za namene ki v tem priročniku niso opisani kot predvidena uporaba Vsakršna napačna raba lahko povzroči poškodbe Nobenega dela naprave ne postavite v mikrovalovno pečico Pred uporabo ustrezno očistite vse dele ter pri tem upoštevajte navodila v razdelku Nega in čiščenje Deli in nastavki 1 Pametno stikalo za prilagajanje hi...

Page 96: ...jte pri najvišji hitrosti dokler olje ne začne emulzirati Z vklopljenim ročnim mešalnikom počasi premešajte zmes do vrha in nato nazaj navzdol da se zmeša še preostanek olja OPOMBA čas priprave pribl 1 min za solate in 2 min za gostejšo majonezo npr za omake za pomakanje Nastavek za stepanje A Metlico uporabljajte samo za stepanje smetane mešanje beljakov pripravo biskvitov in sladic Sestava in de...

Page 97: ... za suhe ali trde sestavine OPOMBA Počakajte vsak 3 minute preden izdelek spet uporabite da se izognete okvaram Če se hitrost motorja zmanjša in ali se začnejo pojavljati močne vibracije takoj prenehajte z uporabo V Navodilih za pripravo C najdete več informacij o največji dovoljeni količini priporočenih časih in hitrostih Pred uporabo Živila vnaprej narežite na koščke da jih boste lahko lažje ses...

Page 98: ...ključeno izključite napravo in pritisnite gumba za sprostitev EasyClick Plus 3 da odstranite motorno enoto Pritisnite zapah pokrova 9e in ga pridržite Obrnite pokrov 9a v nasprotni smeri urinega kazalca da ga snamete Dvignite pokrov Preden stresete vsebino posode pazljivo odstranite rezilo Rezilo odstranite in odklenete tako da ga narahlo obrnete in nato izvlečete Pozor Nastavka za pripravo živil ...

Page 99: ...abljajte potisni nastavek Po uporabi izključite in pritisnite gumba za sprostitev da odstranite ohišje motorja Po uporabi izključite napravo in pritisnite gumba za sprostitev EasyClick Plus da odstranite motorno enoto Pritisnite zapah pokrova in ga pridržite Obrnite pokrov v nasprotni smeri urinega kazalca da ga snamete Dvignite pokrov Preden stresete vsebino posode pazljivo odstranite nosilec za ...

Page 100: ...gunluğunu kontrol ediniz Bu cihaz yalnızca evde kullanılmak için ve normal şartlarda evde kullanılan miktarların işlenmesi için tasarlanmıştır Bu aleti bu kılavuzda tarif edilen amaç haricinde başka hiçbir amaca yönelik kullanmayın Amaç dışı kulla nım yaralanma ihtimalini ortaya çıkartır Cihazın herhangi bir parçasını mikro dalga fırında kullanmayın Lütfen tüm parçaları ilk kez kullan madan önce v...

Page 101: ...r ayçiçeği yağı 1 yumurta ve ilaveten 1 yumurta sarısı 1 2 çorba kaşığı sirke Bir fiske tuz ve karabiber Tüm malzemeleri oda sıcaklığında yukarıdaki sırada kaba koyun El mikserini kabın dibine oturtun Yağ kıvam kazanmaya başlayana kadar maksimum hızda karıştırın Yağın geri kalanını karışıma dahil etmek için el mikseri çalışmaya devam ederken mili karışımın yüzeyine kadar kaldırın ve tekrar indirin...

Page 102: ... idealdir En iyi sonuçlar için hc doğrayıcıyı 8 kullanın Et için uygun değildir hc doğrayıcı için malzemelerin miktarını maksimum çizgisinin üzerine geçirmeyin hc doğrayıcı için maksimum çalışma süresi Büyük miktarlarda ıslak malzemeler için 1 dakika kuru veya sert malzemeler için 30 saniye NOT Tekrar çalıştırmadan önce en az 3 dakika ara verin arızaları önlemek için Motor hızı düştüğünde ve veya ...

Page 103: ...k robotu kasesinin sapını tutun Doğrama tamamlandığında fişi çekin ve motor parçasını ayırmak için EasyClick Plus 3 çıkarma düğmelerine basın Kapak mandalına 9e basın ve basılı tutun Kapağı 9a serbest bırakmak için saat yönünün tersine çevirin Kapağı kaldırın Kasedeki malzemeleri boşaltmadan önce bıçağı dikkatli bir şekilde çıkarın Bıçağı çıkarmak ve açmak için hafifçe çevirin daha sonra çekin Uya...

Page 104: ...ı serbest bırakmak için saat yönünün tersine çevirin Kapağı kaldırın Kasedeki malzemeleri boşaltmadan önce ek parça tutucusunu veya Patates Kızartması diskini dikkatli bir şekilde çıkarın Ek parça tutucusunu veya Patates Kızartması diskini çıkarmak için hafifçe çevirin ve çekin Bir ek parçayı çıkarmak için ek parça tutucusunun alt kısmında çıkıntı yapan ucu yukarı doğru itin Bakım ve Temizleme F İ...

Page 105: ...e proiectat exclusiv pentru uz casnic pentru procesarea de cantităţi obişnuite din gospodărie Nu utilizaţi aparatul pentru niciun alt scop decât cel pentru care a fost prevăzut descris în acest manual de utilizare Orice utilizare eronată poate cauza leziuni Nu utilizaţi piesele aparatului în cuptor cu microunde Vă rugăm să curăţaţi toate piesele înainte de prima utilizare sau conform cerinţelor ur...

Page 106: ...de mână într o oală fierbinte pe aragaz atunci când nu îl folosiţi Nu zgâriaţi piciorul pasator ActiveBlade de fundul tigăilor şi al oalelor Exemplu de reţetă Maioneză 250 g ulei ex ulei de floarea soarelui 1 ou şi 1 gălbenuş în plus 1 2 linguri de oţet Sare şi piper după gust Puneţi toate ingredientele la temperatura camerei în cupă în ordinea indicată mai sus Puneţi blenderul de mână în partea d...

Page 107: ...ime la zdrobire nu umpleţi niciodată cratiţa sau castronul mai mult de jumătate cu alimente Nu procesaţi mai mult de o încărcare fără întrerupere Lăsaţi aparatul să se răcească timp de 4 minute înainte de a continua prepararea Exemplu de reţetă Cartofi piure 1 kg cartofi fierţi 200 ml lapte cald Puneţi cartofii într un castron şi zdrobiţi timp de 30 de secunde o distanţă de 3 4 de pe butonul Smart...

Page 108: ...s a recipientului dispozitivului de procesare a alimentelor Asamblarea şi utilizarea Îndepărtaţi cu atenţie protecţia de plastic de pe lamă Lama 9h este foarte ascuţită Ţineţi o întotdeauna de partea de plastic superioară şi manevraţi o cu atenţie Puneţi lama în pivotul central al castronului 9f Apăsaţi o şi învârtiţi o pentru a se fixa în locul respectiv Umpleţi castronul cu mâncare Fixaţi capacu...

Page 109: ...fi prăjiţi pe pivotul central al castronului şi învârtiţi l pentru a se fixa în locul respectiv Fixaţi capacul pe castron cu ajutorul încuietorii situate în dreapta mânerului castronului Pentru a bloca capacul învârtiţi l în sensul acelor de ceasornic astfel încât încuietoarea să se fixeze printr un clic Introduceţi motorul în cuplaj până când se blochează Introduceţi aparatul în priză şi puneţi a...

Page 110: ...e pot schimba fără aviz prealabil Nu aruncaţi produsul împreună cu deşeurile menajere la sfârşitul ciclului de viaţă al acestuia Produsul poate fi remis la un centru de service Braun sau la un punct de colectare corespunzător din ţara dvs Materialele şi obiectele destinate contactului cu produsele alimentare sunt în conformitate cu dispoziţiile regulamentului European 1935 2004 5722113494_01_MQ 70...

Page 111: ... και πριν από τη συναρμολόγηση την αποσυναρμολό γηση τον καθαρισμό και την αποθή κευση Πριν βάλετε τη συσκευή στην πρίζα ελέγξτε εάν η τάση του ρεύματος συμφωνεί με την τάση που αναγρά φεται στο κάτω μέρος της συσκευής Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί μόνο για οικιακή χρήση και για οικιακές ποσότητες Μην χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή για κανέναν άλλο σκοπό εκτός της προβλεπόμενης χρήσης που περιγρά...

Page 112: ...την πράσινη γραμμή του άξονα ανάμειξης Αν χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να πολτοποιήσετε ζεστές τροφές σε κατσαρολάκι ή κατσαρόλα αφαιρέστε το κατσαρολάκι ή την κατσαρόλα από τη πηγή θερμότητας και βεβαιωθείτε ότι δεν βράζει το υγρό Αφήστε το ζεστό τρόφιμο να κρυώσει ελαφρώς ώστε να μην υπάρχει κίνδυνος εγκαύματος Μην ακουμπάτε το μπλέντερ χειρός όταν δεν χρησιμοποιείται σε ζεστή κατσαρόλα στο μάτ...

Page 113: ...υνδέσετε το εξάρτημα πολτοποίησης από το εξάρτημα κινητήρα Αποσυνδέστε το κιβώτιο μετάδοσης από τον άξονα περιστρέφοντας αριστερόστροφα Προσοχή Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το εξάρτημα για τον πολτό σε κατσαρόλα που βρίσκεται πάνω στη φωτιά Αφαιρείται πάντα την κατσαρόλα από τη φωτιά και αφήστε να κρυώσει ελαφρώς Ακουμπήστε την κατσαρόλα ή το μπολ σε σταθερή επίπεδη επιφάνεια και στηρίξτε τη με το ελεύ...

Page 114: ...ς ρίξει βανίλιες Κόψτε για 1 5 δευτερόλεπτα στη μέγιστη ταχύτητα πιέστε τελείως το διακόπτη Smartspeed Εξάρτημα επεξεργαστή τροφίμων Το εξάρτημα επεξεργαστή τροφίμων 9 μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να κόψετε ανακατέψετε και αναμίξετε ελαφριά ζύμη ζυμώσετε ζύμη με βάση μεγ ποσότητα αλευριού 250 g κοπή σε φέτες τρίφτης και παρασκευή τηγανιτής πατάτας Τεμάχισμα D Με τη λεπίδα 9h μπορείτε να κόψετε κρέ...

Page 115: ...το ζύμωμα Προσθέστε το νερό μέσω του σωλήνα τροφοδοσίας ενώ λειτουργεί το μοτέρ Παράδειγμα συνταγής Γλυκό 250 g αλεύρι για όλες τις χρήσεις 170 g ανάλατο βούτυρο κρύο σκληρό μικρά κομμάτια 80 g ζάχαρη 1 βανίλια 1 μικρό αυγό 1 πρέζα αλάτι Βάλτε το βούτυρο και τη ζάχαρη στο μπολ και αρχίστε το ζύμωμα Για καλύτερα αποτελέσματα χρησιμοποιήστε κρύο βούτυρο Προσθέστε το αλεύρι και τα υπόλοιπα συστατικά ...

Page 116: ...ό ή άλλο υγρό Καθαρίστε μόνο με ένα υγρό πανί Το καπάκι 9a μπορεί να ξεπλυθεί κάτω από τρεχούμενο νερό Μην βυθίζετε σε νερό ούτε να το τοποθετείτε σε πλυντήριο πιάτων Όλα τα άλλα μέρη μπορούν να πλυθούν σε πλυντήριο πιάτων Μην χρησιμοποιείτε σκληρά καθαριστικά που θα μπορούσαν να χαράξουν την επιφάνεια Μπορείτε να αφαιρέστε τον αντι ολισθητικό ελαστικό δακτύλιο από το κάτω μέρος του μπολ για να το...

Page 117: ...Øшіне сай екеніне к з жеткізі із БÃл ÏÃрылËы тÃрмыста Ëана ÏолдануËа арналËан жÅне таËамдарды тÃрмыста Ïажетті м лшерде Ëана Ïолдану Ïажет Аспапты осы нÃсÏаулыÏта суреттелген Ïолданылу маÏсатынан басÏа маÏсатта пайдалануËа болмайды ДÃрыс пайдаланбау адамны жараÏат алуына себеп болуы мØмкін ЕшÏандай б лшегін шаËын толÏынды пеште пайдалануËа болмайды АлËаш рет пайдаланар алдында немесе Ïажет болËан ...

Page 118: ...ын болса ыз кÅстр лді немесе Ïазанды Ïызу ошаËынан алып таста ыз жÅне сÃйыÏтыÏты Ïайнау Øрдісі тоÏтауын кØті із КØйіп Ïалмас Øшін ыстыÏ тамаÏты аздап суытып алы ыз ЫстыÏ Ïазан пешті Øстінде тÃрса Ïол блендерін Ïазанны ішінде Ïалдырма ыз ActiveBlade саптамасымен кÅстр лдерді немесе Ïазандарды тØбін сырып алма ыз Рецепт мысалы Майонез 250 g май мысалы кØнбаËыс майы 1 жÃмыртÏа жÅне Ïосымша 1 жÃмыртÏа...

Page 119: ... Øстіне Ïойып ÏолдануËа болмайды Алдымен соус аяËын оттан тØсіріп суытып алы ыз КÅстр лді немесе аяÏты тÃраÏты Åрі тегіс жерге орнаты ыз жÅне оны бос Ïолы ызбен Ãстап тÃры ыз ìолданыс кезінде немесе Ïолданыстан кейін пюре жабдыËын тамаÏ пісіру ыдысыны шетіне соËып ÏаÏпа ыз АртыÏ тамаÏты алу Øшін ÏалаÏшаны Ïолданы ыз НÅтижесі жаÏсы болу Øшін Åзірлеу барысында кÅстр лге немесе ыдысÏа таËамды толтырм...

Page 120: ...уËа болады ТаËам м лшері уаÏыт жÅне жылд амдыÏ жайлы ке естерді D нÃсÏаулыËынан Ïара ыз ìолданар алдында О ай туралу Øшін таËамды алдын ала ÃсаÏтап турап алы ыз ЖØздеріне заÏым келмес Øшін етті сØйектерін сі ірлерін жÅне шеміршектерін алып таста ыз Ш птерді сабаÏтарын жÅне жа ËаÏтарды ÏабыËын алып таста ыз СырËуËа Ïарсы резе ке саÏинасы 9g турау ыдысыны тØбіне кигізілгенін тескері із ìÃрастыру жÅн...

Page 121: ...ы ыз Фри картобын Åзірлеу Øшін фри картобына арналËан дискіні 9k Ïолданы ыз сынылËан жылдамдыÏтарды E нÃсÏаулыËынан Ïара ыз ìÃрастыру жÅне Ïолдану Кесу жÅне ÃсаÏтау Øшін пластинаны пластина ÃстатÏышыны 9j ішіне орнаты ыз да орнына сырт еткізіп бекіті із ìÃрастырылËан тілімше ÃстаËышын немесе фри картобына арналËан дискіні табаÏты орталыÏ білігіне салып орнына бекітілгенше бір рет бÃра ыз ìаÏпаÏты ...

Page 122: ...збелік апта санын білдіреді Ал со Ëы 2 сандар 1992 жылдан бастап автоматты тØрде есептелген басып шыËару мерзімін білдіреді Мысалы 30421 БÃйым 2013 жылыны 4 аптасында шыËарылËан ªлгі MQ 7075x 7087x Кернеу 220 240 В Герц 50 60 Гц Ватт 850 Вт Са тау шарттары температура 5 C жÅне 45 C ЫлËалдылыÏ 80 Румынияда жасалËан Делонги Браун Хаусхолд ГмбХ Германия За ды ндіруші Делонги Браун Хаусхолд ГмбХ Карл ...

Page 123: ...ециалистом соответствующей квалификации Оставляя прибор без присмотра а также перед его сборкой разбор кой очисткой или уборкой на хра нение необходимо выключить его и отсоединить от розетки Перед включением в розетку про верьте соответствие напряжения в сети и напряжения указанного в нижней части прибора Данный прибор предназначен исключительно для домашнего пользования для обработки про дуктов в...

Page 124: ...дера в подлежащие смешиванию продукты Затем включите прибор Смешайте ингредиенты до достижения необходимой консистенции плавно перемещая устройство вверх и вниз В зависимости от прилагаемого давления стержень ActiveBlade вдавливается и выдвигается нож После использования выключите ручной блендер из сети и нажмите на кнопки фиксатора EasyClick Plus 3 чтобы отсоединить стержень ActiveBlade Осторожно...

Page 125: ...совой стрелки до надлежащего положения Если редуктор не установлен надлежащим образом то лопатка не зафиксируется на месте Совместите собранную насадку для пюре с моторным блоком и защелкните их вместе Подключите прибор к сети Поместите насадку для пюре в емкость с ингредиентами и включите прибор Плавными движениями вверх вниз перемещайте насадку для пюре в емкости с ингредиентами до тех пор пока ...

Page 126: ... моторный блок Поднимите крышку Осторожно извлеките нож перед тем как доставать содержимое из чаши Чтобы извлечь нож слегка поверните его а затем стяните Осторожно Не используйте насадку измельчитель 8 с ножами измельчителями для обработки особо твердых пищевых продуктов таких как орехи в скорлупе кубики льда кофейные зерна зерно или твердые специи например мускатный орех Обработка таких продуктов...

Page 127: ...есь для кекса с использованием до 250 г муки Пример рецепта Бездрожжевое тесто для блинов 375 г молока 250 г просеянной муки 2 яйца Залейте молоко в чашу затем добавьте муку и после этого яйца На полной скорости размешивайте тесто до тех пор пока оно не станет гладким без комков Замешивание теста D Рис F также может служить инструкцией для использования крюка для теста 9i Крюк для теста идеально п...

Page 128: ...держивайте его Поверните крышку против часовой стрелки чтобы разблокировать фиксатор Поднимите крышку Осторожно извлеките держатель вставки или диск для картофеля фри перед тем как доставать содержимое из чаши Чтобы снять держатель вставки или диск для картофеля фри слегка поверните его а затем стяните Для того чтобы снять вставку поднимите конец вставки который выступает в нижней части держателя ...

Page 129: ...елие использовать по назначению в соответствии с руководством по эксплуатации Срок службы изделия составляет 2 года с даты продажи потребителю Импортер и ответственный за претензии потребителей ООО Делонги Россия 127055 Москва ул Сущевская д 27 стр 3 Тел 7 495 781 26 76 Срок хранения Не ограничен Условия утилизации Утилизировать в соответствии с экологическими требованиями Условия транспортировки ...

Page 130: ...м Перед включенням в мережу упев ніться що ваша напруга відповідає напрузі вказаній на приладі Цей прилад призначений лише для побутового використання в домаш ніх умовах Не використовуйте прилад у будь яких цілях окрім тих які вказані в інструкції Будь яке використання не за призначенням може спричи нити ушкодження Деталі приладу не призначені для використання у мікрохвильових печах Будь ласка поч...

Page 131: ...ти перевищували зелену лінію на корпусі блендера Використовуючи пристрій для приготування пюре з гарячих продуктів що знаходяться у сковороді або каструлі спочатку зніміть сковороду чи каструлю з джерела нагрівання та переконайтеся що рідина не кипить Дайте гарячим продуктам трохи охолонути щоб уникнути ризику опіків Не залишайте ручний блендер у гарячому посуді на плиті коли ви його не використов...

Page 132: ...и її за годинниковою стрілкою Після використання вимкніть прилад і натисніть кнопки швидкого розблокування EasyClick Plus щоб від єднати деталь із мотором Наприкінці витягніть вінчик з редуктора Обережно Ніколи не використовуйте насадку для пюре у каструлі що стоїть на вогні Завжди знімайте каструлю з вогню та давайте їй трохи охолонути Встановіть каструлю або миску на стійку рівну поверхню та під...

Page 133: ...вий чорнослив начинка для млинців або паста для бутербродів 50 г чорносливу 75 г кремоподібного меду 70 мл води зі смаком ванілі Покладіть чорнослив та кремоподібний мед у змішувальну ємкість hc Зберігати при температурі 3 С в холодильнику протягом 24 годин Додайте 70 мл води зі смаком ванілі Перемішуйте на максимальній швидкості протягом 1 5 секунд натискайте перемикач Smartspeed до упору Насадка...

Page 134: ...и протягом 10 хвилин Приклад рецепта Тісто для піци 250 г пшеничного борошна чайної ложки солі чайної ложки сухих дріжджів 5 ст ложок оливкової олії 150 мл води помірно теплої Складіть всі інгредієнти окрім води в чашу та починайте змішувати Заливайте воду через завантажувальну воронку коли мотор працює Приклад рецепта Солодке кондитерське тісто 250 г пшеничного борошна 170 г несолоного вершкового...

Page 135: ...истанням і після кожного використання за допомогою води та миючого засобу Від єднайте ручний блендер від мережі перед очищенням Не занурюйте моторний блок 2 або коробки швидкостей 6а 7а у воду чи іншу рідину Їх слід чистити лише за допомогою вологої ганчірки Кришку 9а можна ополіскувати під проточною водою Не занурюйте її у воду і не кладіть у посудомийну машину Всі інші деталі можна мити в посудо...

Page 136: ...ﻏﺴﻠﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﺧﻀﺮوات ﺑﺰﻳﺖ دون ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﻫﺬه اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم وﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﻣﻮاﺻﻔﺎت ﻣﻦ ﻛﻞ ﺗﺨﻀﻊ ﻣﺴﺒﻖ إﺷﻌﺎر ﻋﻨﺪ اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ اﻟﻤﺨﻠﻔﺎت ﺿﻤﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻋﺪم ﻳﺮﺟﻰ ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻳﺘﻢ أن ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﺼﻼﺣﻴﺔ ﻓﺘﺮة ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺧﺪﻣﺎت ﻣﺮﻛﺰ ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺎز Braun اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻧﻘﺎط ﻓﻲ أو دوﻟﺘﻚ ﺗﻮﻓﺮﻫﺎ اﻟﺘﻲ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6 144 indd 136 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6 144 indd 136 04 07 19 14 15 04 07 19 14 15 ...

Page 137: ...ﺘﺎﺋﺞ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮل اﻟﻌﺠﻦ واﺑﺪأ اﻟﻮﻋﺎء داﺧﻞ واﻟﺴﻜﺮ اﻟﺰﺑﺪة ﺿﻊ ﻣﺠﻤﺪة زﺑﺪة اﺳﺘﺨﺪم ﺟﻴﺪة اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت وﺑﺎﻗﻲ اﻟﺪﻗﻴﻖ أﺿﻒ ﻓﺘﺮة ﺑﻌﺪ اﻟﻌﺠﻦ أوﻗﻒ اﻟﻌﺠﻦ ﺧﻼل ﻣﻦ ًا ﺪ ﺟ ﻧﺎﻋﻤﺔ اﻟﻌﺠﻴﻨﺔ ﺳﺘﺼﺒﺢ ﻛﺮة إﻟﻰ اﻟﻌﺠﻴﻨﺔ ﺗﺸﻜﻞ ﻣﻦ ﻗﺼﻴﺮة اﻟﻤﺘﺎﺑﻌﺔ ﻗﺒﻞ ﺳﺎﻋﺔ ﻧﺼﻒ ﻟﻤﺪة اﻟﺜﻼﺟﺔ ﻓﻲ ﻳﺒﺮد اﻟﻌﺠﻴﻦ اﺗﺮك اﻟﻤﻘﻠﻴﺔ اﻟﺒﻄﺎﻃﺎ أﺻﺎﺑﻊ اﻟﺘﻘﻄﻴﻊ اﺋﺢ ﺮ اﻟﺸ E اﻟﺘﻔﺎح ﻣﺜﻞ اﻟﻄﻌﺎم ﻟﺘﻘﻄﻴﻊ i واﻟﺨﺸﻨﺔ اﻟﻨﺎﻋﻤﺔ اﻟﺘﻘﻄﻴﻊ ﻣﻠﺤﻘﺎت اﺳﺘﺨﺪم ان ﺰ اﻟﺒﺎرﻣﻴ ﻣﺜﻞ اﻟﺼﻠﺐ واﻟﺠﺒﻦ واﻟﻜﺮﻧﺐ واﻟﺸﻤ...

Page 138: ...واﺣﺪة ﺑﻴﺪ ان ﺰ اﻟﺒﺎرﻣﻴ ﺟﺒﻨﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﺑﺎﻟﺴﺮﻋﺔ ﺎ ً ﻤ داﺋ اﻟﺼﻠﺒﺔ اﻷﻃﻌﻤﺔ ﺑﻔﺮم ﻗﻢ اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ار ر أز ﻋﻠﻰ واﺿﻐﻂ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻓﺼﻞ اﻟﻔﺮم اﻛﺘﻤﺎل ﻋﻨﺪ اﻟﻤﻮﺗﻮر ﺟﺰء ﻟﻔﺼﻞ 3 EasyClick Plus ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت ﺳﻜﺐ ﻗﺒﻞ ﺑﺤﺮص اﻟﺸﻔﺮة اج ﺮ ﺑﺈﺧ ﻗﻢ ﻷﻋﻠﻰ اﻟﻐﻄﺎء ارﻓﻊ اﺳﺤﺒﻬﺎ ﺛﻢ ً ﻗﻠﻴﻼ ﻟﻔﻬﺎ اﻟﺸﻔﺮة اﻟﺔ ز ﻹ اﻟﻮﻋﺎء ﺗﺤﺬﻳﺮ اﻷﻃﻌﻤﺔ ﻟﺘﺤﻀﻴﺮ اﻟﺘﻘﻄﻴﻊ ات ﺮ ﺷﻔ ﻣﻊ 8 اﻟﻤﻔﺮﻣﺔ ﻣﻠﺤﻖ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ ﺣﺒﻮب أو اﻟﺜﻠﺞ ﻣﻜﻌﺒﺎت أو اﻟﻤﻘﺸﺮ ﻏﻴﺮ اﻟﺒﻨﺪق ﻣﺜﻞ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ اﻟﺼﻠﺒﺔ ﻳﺆ...

Page 139: ...6b اﻟﺨﻔﺎق ﺛﺒﺖ ﺎ ً ﻌ ﻣ اﻟﻘﻄﻊ وادﻓﻊ ﻊ ّ ﻤ اﻟﻤﺠ اﻟﺨﻔﻖ ﺑﻤﻠﺤﻖ اﻟﻤﻮﺗﻮر ﺟﺴﻢ ﺑﻤﺤﺎذاة ﻗﻢ ﻧﻘﺮة ﺻﻮت ﺗﺴﻤﻊ ﺣﺘﻰ اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ار ر أز ﻋﻠﻰ واﺿﻐﻂ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻓﺼﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام وﺑﻌﺪ ﻋﻠﺒﺔ ﺧﺎرج اﻟﺨﻔﺎق اﺳﺤﺐ ﺛﻢ اﻟﻤﻮﺗﻮر ﺟﺰء ﻟﻔﺼﻞ EasyClick Plus اﻟﺴﺮﻋﺔ ﺗﺮوس اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ أﻓﻀﻞ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﺧﻄﻮات ﻃﻔﻴﻒ ﺑﻤﻴﻞ ﻣﺴﻜﻪ أﺛﻨﺎء اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎرب اﺗﺠﺎه ﻓﻲ اﻟﺨﻔﺎق ِك ﺮ َ ﺣ ﻓﻲ اﻟﺨﻔﻖ ﻣﻠﺤﻖ واﺳﺘﺨﺪم ﺑﺒﻂء ﺑﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻢ اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت ﺗﻄﺎﻳﺮ ﻟﺘﻔﺎدي ﻋﻤﻴﻘﺔ أوﻋﻴﺔ أو ﺣﺎوﻳﺎت ﻓﻘﻂ اﻟﺠﻬﺎ...

Page 140: ...ﺮﺑﺎﺋﻲ اﻟﺠﻬﺪ اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻘﻂ اﻟﻤﻨﺰﻟﻲ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز ﻫﺬا ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺗﻢ اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ اﻟﻜﻤﻴﺎت ﺗﺤﻀﻴﺮ اض ﺮ وﻷﻏ اﻟﻐﺮض ﻏﻴﺮ آﺧﺮ ﻏﺮض ﻷي اﻟﺠﻬﺎز ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ أي ﻳﺴﺒﺐ ﻗﺪ ﻫﺬا اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم دﻟﻴﻞ ﻓﻰ اﻟﻤﻮﺿﺢ ﻣﺤﺘﻤﻠﺔ إﺻﺎﺑﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﺳﻮء داﺧﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﻫﺬا ﻣﻦ ﺟﺰء أي ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ اﻟﻤﻴﻜﺮووﻳﻒ أو اﺳﺘﺨﺪام أول ﻗﺒﻞ اء ﺰ اﻷﺟ ﻛﻞ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺮﺟﻰ ُ ﻳ اﻹرﺷﺎدات اﺗﺒﺎع ﻣﻊ اﻟﻤﻄﻠﻮب اﻟﻨﺤﻮ ﻋﻠﻰ واﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﻗﺴﻢ ﻓﻲ اﻟﻤﻮﺟﻮدة واﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اء ﺰ اﻷﺟ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺳﺮﻋﺎت ذﻛﻲ ﺳﺮ...

Page 141: ...5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6 144 indd 141 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6 144 indd 141 04 07 19 14 15 04 07 19 14 15 ...

Page 142: ...5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6 144 indd 142 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6 144 indd 142 04 07 19 14 15 04 07 19 14 15 ...

Page 143: ...5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6 144 indd 143 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6 144 indd 143 04 07 19 14 15 04 07 19 14 15 ...

Page 144: ...5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6 144 indd 144 5722113494_01_MQ 7075x_7087x_INT_S6 144 indd 144 04 07 19 14 15 04 07 19 14 15 ...

Reviews: