Braun KF 7150 Instructions Manual Download Page 12

12

IMPORTANTES MESURES 
DE PROTECTION

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours suivre des précautions de 
sécurité de base pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et/ou de blessures, y 
compris les suivantes:

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS.

1.  Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les 

capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’ex-
périence ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une per-
sonne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant 
l’utilisation de l’appareil

2.  Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant quand vous ne l’utilisez pas et avant de le 

nettoyer. Laissez l’appareil refroidir avant d’enlever ou d’installer des pièces et avant de le 
nettoyer. 

3.  Pour éviter tout risque de choc électrique, n’immergez jamais le boîtier du bloc-moteur du pied 

mixeur dans l’eau ou d’autres liquides.

4.  L’utilisation d’accessoires non vendus ni recommandés par Braun peuvent provoquer des 

incendies, des chocs électriques ou des blessures.

5.  Inspectez régulièrement le cordon d’alimentation, la fiche, ainsi que l’appareil pour y déceler 

tout dommage. Ne faites pas fonctionner l’appareil s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas 
correctement. Arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil et appelez le Service clientèle de 
Braun  pour examen, réparation ou ajustement de l’appareil.

6.  Ne pas utiliser à l’extérieur ni à d’autres fins que celles prévues. 

7.  Fixez solidement le couvercle sur la carafe avant de servir du café.

8.  Risque de brûlures si le couvercle du réservoir est ouvert au cours du cycle de filtrage.

9.  La carafe en verre est conçue pour être utilisée avec cet appareil seulement. Ne jamais l’utiliser 

sur une cuisinière ou dans un four à micro-ondes.

10. Ne pas placer une carafe chaude sur une surface mouillée ou froide.

11. Ne pas utiliser une carafe fêlée ou une carafe dont la poignée est lâche ou n’est pas 

correctement fixée.

12. Ne pas nettoyer la carafe ni la plaque chauffante avec des nettoyants abrasifs, des tampons 

à récurer en laine d’acier ou tout autre matériau abrasif.

13. Ne pas immerger dans l’eau.

14. Inspectez régulièrement le cordon d’alimentation, la fiche, ainsi que l’appareil pour y déceler 

tout dommage. Ne faites pas fonctionner l’appareil s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas 
correctement. Arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil et appelez le Service clientèle de 
Braun  pour examen, réparation ou ajustement de l’appareil.

15. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignée et les boutons.

16. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un plan de travail ou toucher une 

surface chaude.

17. Ne pas placer sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique chaud, ni dans un four chaud.

1321021IBR_KF 7150_7170_USCA_S6-28.indd   12

27.10.15   13:11

Summary of Contents for KF 7150

Page 1: ...Coffee Maker KF 7150 KF 7170 bold regular high med low www braunhousehold com Type 3107 Instructions...

Page 2: ...servoir cover is opened during the brewing cycle 9 The glass carafe is designed for use with this appliance only It must never be used on a range top or in a microwave oven 10 Do not set a hot carafe...

Page 3: ...ug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way...

Page 4: ...English 6 Fran ais 14 Espa ol 22 De Longhi Braun Household GmbH Carl Ulrich Stra e 4 63263 Neu Isenburg Germany 1321021IBR 10 15 EN FR ES 4...

Page 5: ...o off bold regular high med low AM brew clock set clean 1 4 strength temp auto on auto off bold regular high med low jan feb mar apr may jun jul aug sep oct nov dec a b c d e f g h i 4 5 15 min 8 6 7...

Page 6: ...nstalling the Charcoal Water Filter A Use of the charcoal water filter is optional but strongly recommended The filter eliminates chlorine bad tastes and odors from tap water The coffee maker will ope...

Page 7: ...Press and hold the SET button to scroll through the numbers Release the button once the desired minutes is displayed Press the AUTO ON button again to save the desired time The pre set auto on time w...

Page 8: ...ter level indicator inside the water reservoir and fill to the desired number of cups To prepare the exact amount of coffee for the Braun Mug2Go available separately as accessory fill to the correspon...

Page 9: ...turn off Discard the cleaning solution and rinse the carafe thoroughly with clean water Fill the water reservoir with a full carafe 12 cups of clean fresh water Run the coffee maker through two compl...

Page 10: ...was not pressed There is no water in the reservoir Plug unit in Wait for power to be restored Press BREW button Pour water into the reservoir The coffee maker is only brewing water There are no coffee...

Page 11: ...ttom of the carafe The filter paper or gold tone was not inserted correctly into the filter basket Rinse filter basket set filter into the filter basked and restart brewing Paper filter collapsed Remo...

Page 12: ...il ne fonctionne pas correctement Arr tez imm diatement d utiliser l appareil et appelez le Service client le de Braun pour examen r paration ou ajustement de l appareil 6 Ne pas utiliser l ext rieur...

Page 13: ...nt d ouvrir le couvercle du dessus et de v rifier le panier filtre 22 Nous recommandons de conserver les mat riaux d emballage d origine au cas o vous en auriez besoin pour une exp dition de l apparei...

Page 14: ...la temp rature low faible med moyenne ou high lev e de la sole chauffante apr s l infusion MODE D EMPLOI Installer le filtre charbon pour eau A L utilisation du filtre charbon pour eau est optionnelle...

Page 15: ...l heure d sir e affich e Pour r gler les minutes appuyez sur le bouton AUTO ON Les minutes sur l cran LED commencent clignoter Enfoncez et maintenez le bouton SET pour faire d filer les chiffres Rel c...

Page 16: ...re pour la premi re fois apr s une longue p riode d inutilisation ou apr s avoir install un nouveau filtre charbon pour eau effectuez un cycle de pr paration complet sans caf moulu Utilisez une caraf...

Page 17: ...f La LED verte au dessus du bouton se met clignoter Appuyez sur BREW a pour commencer le programme de d tartrage pendant que la LED verte continue de clignoter Une fois le processus de d tartrage com...

Page 18: ...uyez sur le bouton ON OFF puis sur BREW Le caf ne se pr pare pas L appareil n est pas branch Il y a eu une coupure de courant Le bouton BREW n a pas t activ Il n y a pas d eau dans le r servoir Branch...

Page 19: ...automatique tait activ Attendez que le courant soit r tabli Il y a du caf moulu au fond de la carafe Le filtre papier ou dor n tait pas bien ins r dans le panier de filtre Rincez le panier de filtre p...

Page 20: ...xaminen reparen o ajusten 6 No lo use al aire libre o para ninguna cosa que no sea el prop sito para el que se dise 7 Coloque la tapa firmemente sobre la jarra antes de servir el caf 8 Pueden producir...

Page 21: ...arde todos los materiales de embalaje en caso de que sea necesario el env o de la m quina en el futuro Conserve todas las bolsas de pl stico lejos de los ni os 23 Este aparato tiene una clavija polari...

Page 22: ...RENGTH Util celo para seleccionar la intensidad de la preparaci n regular o fuerte i TEMP Util celo para seleccionar la temperatura baja media alta de la placa calefactora tras la preparaci n INSTRUCC...

Page 23: ...ulsado el bot n SET e para desplazarse por los n meros Suelte el bot n una vez que se muestre la hora deseada Para ajustar los minutos pulse el bot n AUTO ON Los minutos en el panel LED comenzar n a p...

Page 24: ...iodo sin usarla o tras instalar un nuevo filtro de carb n para el agua haga funcionar la cafetera a trav s de un ciclo de preparaci n completo sin caf Utilice una jarra llena 12 tazas de agua fr a Est...

Page 25: ...en su posici n en la placa calefactora 9 Pulse el bot n CLEAN f El LED verde sobre el bot n comenzar a parpadear Pulse BREW a para comenzar el programa de descalcificaci n mientras el LED verde est pa...

Page 26: ...hufado Hay un corte de electricidad No se ha pulsado el bot n BREW No hay agua en el dep sito Enchufe la unidad Espere a que vuelva la electricidad Pulse el bot n BREW Ponga agua en el dep sito Solo s...

Page 27: ...el o el permanente no se insert correctamente en la cesta del filtro Enjuague la cesta coloque el filtro en la cesta del filtro y comience a preparar el caf El filtro de papel se ha estropeado Quite e...

Page 28: ......

Reviews: