Braun Clean & Renew 5301 Manual Download Page 8

 

9

Fermez doucement le boîtier en le rabattant 
jusqu’à ce qu’il soit verrouillé.

 

Changement d’une recharge

 

Après avoir appuyé sur le bouton d’ouverture 
du boîtier, attendez quelques secondes 
avant de retirer la recharge usagée.
Avant de vous débarrasser de la recharge 
usagée, assurez-vous de refermer les 
ouvertures en utilisant le couvercle de la 
nouvelle recharge, dès lors que la recharge 
usagée contient du liquide nettoyant usagé.

 

C Utilisation du chargeur nettoyant 

Clean&Renew™

 

Branchez sur le secteur votre chargeur 
nettoyant Clean&Renew™ à l’aide du cordon 
d’alimentation fourni. Ouvrez l’embout 
de contact (2) en appuyant sur le bouton 
d’ouverture (3). Après le rasage, arrêtez 
votre rasoir et placez-le la tête de coupe 
vers le bas dans le chargeur nettoyant 
Clean&Renew™ (sans avoir retiré la grille 
de rasage).

Choisissez le mode de fonctionnement 
en actionnant le sélecteur de fonctionnement 
(4) :
« clean »

nettoyage 
(environ 15 minutes)

« clean » + « charge » nettoyage et recharge 

(environ 75 minutes)

« charge »

recharge 
(environ 60 minutes)

Les témoins lumineux correspondants 
s’allumeront. (Avec un rasoir secteur, la 
fonction « clean » (nettoyage) seulement peut 
être sélectionnée.)

Abaissez l’embout de contact pour 
connecter le rasoir et commencer le pro-
gramme de sélection.
Si aucun programme n’est sélectionné, la 
fonction « clean » (nettoyage) sera sélection-
née par défaut.
(Uniquement pour le modèle 7570 / 7680 /
7690) : l’écran de contrôle indique les 
minutes restantes  du programme lancé, par 
tranches de 5 minutes).

N’interrompez pas un programme en cours, 
le rasoir pourrait ne pas être sec et vous 
ne pourriez alors pas l’utiliser. Si une inter-

ruption est tout de même nécessaire, 
appuyer sur le bouton d’ouverture pour 
libérer le rasoir.

Lorsqu’un programme est terminé, le témoin 
lumineux correspondant s’éteint.
Avant votre prochain rasage, appuyez sur 
le bouton d’ouverture pour libérer le rasoir.

Quand le témoin lumineux «cartridge » 
(recharge) commence à clignoter, le liquide 
nettoyant restant dans la recharge est 
encore utilisable pendant 5 autres cycles 
de nettoyage. Après ces 5 cycles, la 
performance de nettoyage sera réduite et 
la recharge devra être remplacée.

Quand le témoin lumineux «cartridge » 
(recharge) s ’allume en permanence, la 
fonction de nettoyage est bloquée et une 
nouvelle recharge doit être mise en place. 
Seulement après cette étape le prochain 
cycle de nettoyage peut commencer.

Une recharge de nettoyage devrait être 
suffisante pour 30 cycles de nettoyage. 
Avec une utilisation quotidienne, la recharge 
nettoyante devrait être remplacée environ 
toutes les 4 semaines.

La recharge de liquide nettoyant hygiènique 
contient de l’alcool qui, une fois celle-ci 
ouverte, va naturellement s’évaporer 
lentement dans l’air environnant. 
Une recharge qui n’est pas utilisée chaque 
jour a une durée de vie d’environ 8 semaines.

Ne pas laisser l’appareil branché sur le 
secteur sans le rasoir mis en place.

Nettoyez le boîtier de temps en temps avec 
un tissu humidifié, spécialement  la zone où 
le rasoir est logé.

Sujet à modification sans préavis.

Cet appareil est conforme aux 
normes Européennes fixées par les 
Directives 89/336/EEC et la directive 
Basse Tension 73/23/EEC. 

A la fin de vie de votre appareil, 
veuillez ne pas le jeter avec vos 
déchets ménagers. Remettez-le à 
votre Centre Service agréé Braun ou 
déposez-le dans des sites de récupération 
appropriés conformément aux réglement-
ations locales ou nationales en vigueur.

 

5301113_C&R_S 6-40  Seite 9  Donnerstag, 23. März 2006  4:21 16

Summary of Contents for Clean & Renew 5301

Page 1: ...Flex 7790 23 12 2004 KURTZ DESIGN Clean Renew TM Type 5301 5301113_C R_S 1 Seite 1 Donnerstag 23 M rz 2006 2 47 14...

Page 2: ...9 34 30 Internet www braun com Braun GmbH Frankfurter Stra e 145 61476 Kronberg Germany 5 301 113 00 III 06 M GB F PL CZ SK H TR HR SLO RUS UA Arab Printed in Germany Braun Infolines 0800 783 70 10 1...

Page 3: ...4 A select clean charge cartridge 1 3 2 8 4 5 6 7 5301113_C R_S 4 Seite 1 Donnerstag 23 M rz 2006 3 09 15...

Page 4: ...a t i c l o c k 3 2 1 0 a u t o m a t i c l o c k 3 2 1 0 on off clean charg e cartridge 3 7570 select 7570 select select clean charge 2 1 cartridge old new new 5301113_C R_S 5 Seite 1 Donnerstag 23 M...

Page 5: ...leaning process indicator 6 charge light charging process indicator 7 cartridge light cartridge replacement indicator 8 Cleaning cartridge Wall holder not included in all versions Mount the wall holde...

Page 6: ...on to release the shaver When the cartridge light starts flashing the remaining fluid in the cartridge is suficient for about 5 more cleaning cycles After these 5 cycles the cleaning performance will...

Page 7: ...le capot de protection transparent du rasoir lorsqu il est dans le chargeur nettoyant A Description 1 Bouton d ouverture pour changer la recharge 2 Embout de contact 3 Bouton d ouverture 4 S lecteur...

Page 8: ...tout de m me n cessaire appuyer sur le bouton d ouverture pour lib rer le rasoir Lorsqu un programme est termin le t moin lumineux correspondant s teint Avant votre prochain rasage appuyez sur le bout...

Page 9: ...i Przed rozpocz ciem czyszczenia golarki nale y zdj os on zabezpieczaj c ostrza A Opis urz dzenia 1 Przycisk zwalniaj cy do wymiany pojemnika z p ynem 2 Rami z wtykiem do golarki 3 Przycisk zwalniaj c...

Page 10: ...ednia kontrolka zga nie Przed nast pnym gole niem nale y nacisn przycisk zwalniaj cy aby wyj golark W momencie gdy zaczyna miga kontrolka wymiany pojemnika z p ynem cartridge ilo p ynu czyszcz cego je...

Page 11: ...t A Popis 1 Tla tko pro vysunut ist c kazety p i jej v m n 2 Kontaktn hlavice 3 Uvol ovac tla tko 4 P ep na re imu 5 Kontrolka clean indik tor procesu i t n 6 Kontrolka charge indik tor procesu nab je...

Page 12: ...ogram pot ebujete p eru it stiskn te uvol ovac tla tko Po ukon en programu zhasne p slu n kontrolka P ed n sleduj c m holen m stiskn te uvol ovac tla tko aby se holic strojek uvolnil Kdy za ne blikat...

Page 13: ...oliaceho stroj eka odstr nen A Popis 1 Tla idlo na vysunutie istiacej kazety pri jej v mene 2 Kontaktn hlavica 3 Uvo ovacie tla idlo 4 Prep na re imu 5 Kontrolka clean indik tor procesu istenia 6 Kont...

Page 14: ...jte program preru i stla te uvo ovacie tla idlo Po ukon en programu zhasne pr slu n kontrolka Pred nasleduj cim holen m stla te uvo ovacie tla idlo aby sa holiaci stroj ek uvo nil Ke za ne blika kontr...

Page 15: ...tiszt t si folyamat jelz s re 6 charge t lt s jelz f ny a t lt si folyamat jelz s re 7 cartridge patron jelz f ny patroncsere sz ks gess g t jelzi 8 Tiszt t patron Falitart nem alaptartoz k minden k s...

Page 16: ...a megfelel jelz f ny kialszik A k vetkez borotv lkoz s el tt nyomja meg a kiold gombot gy kiveheti a borotv t a berendez sb l Amikor a cartridge azaz patron jelz f ny villogni kezd a patronban l v fo...

Page 17: ...z T ra makinesini temizlerken koruyucu kab n kart n z Tan mlamalar 1 Kartu de i imi i in karma d mesi 2 Ba lant haznesi 3 karma d mesi 4 lem se ici select 5 clean temizleme i lemi g stergesi 6 charge...

Page 18: ...yine de durdurman z gerekiyor ise karma d mesine bas n z Bir program bitti inde bu program n s necektir Tekrar t ra olmadan nce karma d mesine basarak t ra makinesini kar n z cartridge yan p s nmeye b...

Page 19: ...a i jedinice 3 Prekida za otpu tanje 4 Odabir na ina rada 5 Lampica clean i enje u tijeku 6 Lampica charge punjenje u tijeku 7 Lampica cartridge potrebno je zamijeniti patronu 8 Patrona sa sredstvom z...

Page 20: ...nice ostat e mokar i samim time neprikladan za upotre bu Ukoliko pak uistinu morate prekinuti proces pritisnite prekida za otpu tanje 3 Kada je program zavr en odgovaraju a lampica e prestati svijetli...

Page 21: ...taktni del stojala 3 Tipka za sprostitev 4 Tipka za izbiro na ina delovanja 5 Lu ka clean indikator postopka i enja 6 Lu ka charge indikator postopka polnjenja 7 Lu ka cartridge indikator potrebne zam...

Page 22: ...lu ka programa ugasne Pred naslednjim britjem pritisnite tipko za sprostitev in vzemite brivnik iz enote Ko za ne lu ka cartridge utripati teko ina v kartu i zado a e za pribli no pet postopkov i enj...

Page 23: ...ew Braun Clean Renew Braun Clean Renew Braun 1 2 3 4 5 clean 6 charge 7 cartridge 8 Braun Clean Renew 3 7 100 240 2 50 60 12 B Clean Renew 4 Braun Clean Renew 5301113_C R_S 6 40 Seite 24 Donnerstag 23...

Page 24: ...25 clean charge clean 1 Braun Clean Renew Clean Renew 2 3 4 clean 15 clean charge 75 charge 60 clean clean 7570 7680 7690 5 5 30 5301113_C R_S 6 40 Seite 25 Donnerstag 23 M rz 2006 4 21 16...

Page 25: ...ng RT Izzo u 3 H 7400 KAPOSVAR B Clean Renew B B C B Clean Renew B B B D D D B B B B B B B B B C BC D E B B B B B B B B B B B B B B C B B E B B B B B E B B B B B B B B Braun 5301113_C R_S 6 40 Seite 2...

Page 26: ...0 60 B 12 0 Clean Renew 1 3 4 4 B D B B B 4 B B B B B Clean Renew CC B H B B BDC clean B clean charge B B B 1 B B B B B B B B B B B B B C B B B B B B B B B B D B B B B B B B B B B B B B B B 0 Clean Re...

Page 27: ...B C H C clean B 7570 7680 7690 B B B B B D B B 5 B B B B B B B H B B cartridge D D B B B B D 5 B B 5 B B B B B H B B cartridge D B D B B B B K B B D 30 B H D B B 4 B B BD B B B B B D B B 8 B B B B C...

Page 28: ...Braun SyncroPro 7570 7680 7690 74731 3135 2 2000 30345 2 2000 335 2 8 92 23511 79 1 001 96 239 96 Braun Braun 53 044 417 24 15 044 417 24 26 5301113_C R_S 6 40 Seite 29 Donnerstag 23 M rz 2006 4 21 1...

Page 29: ...30 5301113_C R_S 6 40 Seite 30 Donnerstag 23 M rz 2006 4 21 16...

Page 30: ...31 5301113_C R_S 6 40 Seite 31 Donnerstag 23 M rz 2006 4 21 16...

Page 31: ...32 5301113_C R_S 6 40 Seite 32 Donnerstag 23 M rz 2006 4 21 16...

Page 32: ...33 5301113_C R_S 6 40 Seite 33 Donnerstag 23 M rz 2006 4 21 16...

Page 33: ...34 5301113_C R_S 6 40 Seite 34 Donnerstag 23 M rz 2006 4 21 16...

Page 34: ...aun ont t utilis es Pour toute r clamation intervenant pendant la p riode de garantie retournez ou rapportez l appareil ainsi que l attestation de garantie votre revendeur ou un Centre Service Agr Bra...

Page 35: ...se nevztahuje na po kozen vznikl nespr vn m pou v n m a dr bou na b n opot eben jako i na defekty maj c zanedbateln vliv na hodnotu a pou itelnost p stroje Z ruka pozb v platnosti pokud byl v robek m...

Page 36: ...edelmi Kft 1037 Budapest Sz pv lgyi t 35 37 06 1 801 3800 Hrvatski Jam imo Vam 2 godine garancije od dana kupnje U okviru tog razdoblja besplatno emo ukloniti sva o te enja i kvarove u radu aparata uk...

Page 37: ...38 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 2300 1 7 02 1992 9 01 1996 BRAUN BRAUN BRAUN 5301113_C R_S 6 40 Seite 38 Donnerstag 23 M rz 2006 4 21 16...

Page 38: ...39 BRAUN 8 800 200 11 11 raun i i i aun r un i r un i i i i i i i i r un i i r un i i i i i i r un 5301113_C R_S 6 40 Seite 39 Donnerstag 23 M rz 2006 4 21 16...

Reviews: